Элита | Страница: 76

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Э ЛИ ТА

Судя по всему, они работали как сумасшедшие, потому что в день

эфира «Вестей» я увидела Энн с Мэри и Люси всего за час до

начала, когда девушки ворвались ко мне в комнату с платьем. Оно

было белое, полупрозрачное и невесомое, украшенное по правой

стороне одной длинной полосой сине-зеленого тюля. Подол

колыхался вокруг облаком, а талия в имперском стиле создавала

впечатление целомудрия и изящества. В этом платье я чувствовала

себя невероятно хорошенькой. Из всех нарядов, которые они для

меня сшили, этот немедленно полюбился мне больше всех, и я

была очень рада, что он вышел именно таким. По всей

вероятности, ему предстояло стать последним платьем, сшитым их

руками, которое мне доведется носить.

Сохранить мой план в тайне было нелегко, но мне все-таки это

удалось. Когда девушки спрашивали, что я делаю, я отвечала

просто — это сюрприз. Кое-кто посматривал со скепсисом, но меня

их взгляды не волновали. Я попросила служанок ничего на столе не

трогать, даже не убирать, и они послушно обходили мои записи

стороной.

Никто ни о чем не подозревал.

Больше всего подмывало рассказать Аспену, но я держала себя в

руках. Наверное, отчасти боялась, что он отговорит меня от этой

затеи и я пойду на попятный. А отчасти опасалась его чрезмерного

воодушевления.

Пока служанки хлопотали вокруг, приводя меня в порядок, я

смотрела в зеркало и думала, что иду на это в одиночестве.

Впрочем, это было и к лучшему. Не хотелось навлекать ни на кого

— ни на моих служанок, ни на других девушек, ни тем более на

Аспена — неприятности.

Осталось лишь привести в порядок дела.

— Энн, Мэри, вы не могли бы принести мне чая?

Девушки переглянулись.

Вдвоем? — уточнила Мэри.

Да, будьте так добры.

261

КИР А КА С С

Вид у них стал подозрительный, но они все равно вышли. Едва за

ними закрылась дверь, как я повернулась к Люси.

Присядь рядом со мной. — Я похлопала ладонью по

кушетке, на которой сидела. Она повиновалась, и я спросила без

обиняков: — Ты счастлива?

Мисс?

В последнее время ты какая-то печальная. Я бес-

покоюсь, все ли у тебя в порядке.

Неужели это так бросается в глаза? — Она пону-

рилась.

Чуть-чуть, — призналась я, обнимая ее и привлекая к

себе.

Она со вздохом положила голову мне на плечо. Я была очень рада,

что Люси на миг забыла о разделявших нас незримых границах.

Вам когда-нибудь хотелось того, чего вы никогда не

могли иметь?

Я фыркнула:

Люси, до того как приехать сюда, я была Пятеркой.

Вещей, которых я не могла иметь, было столько, что и не

сосчитать.

По щеке Люси сползла одна-единственная слезинка. Вот уж не

знала, что она вообще способна плакать.

Просто не знаю, как быть. Я в тупике.

Я распрямилась и заставила ее взглянуть мне в глаза.

Люси, я хочу, чтобы ты поняла, что можешь сделать

что угодно, стать кем угодно. Я считаю, что ты поразительная

девушка.

Спасибо, мисс. — Она слабо улыбнулась.

Я понимала, что времени у нас не много.

Послушай, мне нужно, чтобы ты кое-что для меня

сделала. Я не уверена, что могу положиться на остальных, но тебе я

доверяю.

«-6s 262 •'Э~>

Э ЛИ ТА

Хотя вид у нее стал озадаченный, я видела, что ее ответ был

искренним.

Что угодно.

Я порылась в одном из ящиков стола и вытащила оттуда письмо.

Ты не могла бы передать это офицеру Леджеру?

Офицеру Леджеру?

Я хотела поблагодарить его за доброту, но подумала,

что отдать ему письмо собственноручно будет неудобно. Ну, ты

понимаешь.

Объяснение звучало не слишком убедительно, но это был

единственный способ объяснить Аспену, зачем я сделала то, что

собиралась сделать, и попрощаться с ним. Едва ли я надолго

задержусь во дворце после эфира.

В течение ближайшего часа ваше письмо будет у

него, — с жаром пообещала она.

Спасибо.

К горлу подступили слезы, но я проглотила их. Мне было страшно,

но сделать это необходимо по множеству причин.

Мы заслуживали лучшей судьбы. Моя семья, Марли и Картер,

Аспен и даже мои служанки — все оказались в тупике из-за планов

Грегори. Я буду думать о них всех.

В студию «Вестей» я вошла со стопкой переложенных закладками

книг и досье к моему плакату. Обстановка была точно такая же, как

всегда: кресла для короля, королевы и Максона прямо у входа,

места для избранных слева. Только посередине, где обычно

возвышалась кафедра, с которой выступал монарх, или стояли

кресла для интервью, на этот раз разместилась площадка для

наших презентаций. Я увидела столик и мою подставку, а также

экран: видимо, кто-то из девушек собирался показывать слайды.

Это выглядело внушительно. Интересно, у кого хватило на это

выдумки?

Я подошла к последнему свободному креслу — к несчастью, оно

оказалось рядом с Селестой — и положила свое досье поближе, а