Код Givenchy | Страница: 25

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Нужно применить аналитический подход. Ведь именно это моя сильная сторона, верно? Ведь именно по этой причине меня вовлекли в извращенное шоу, разве не так? Кто-то знает, что я умею играть в такие игры. В конечном счете все вертится вокруг переноса глупой компьютерной игры в реальный мир.

И вдруг я сообразила, что здесь и заложен ответ.

— Тебе что-нибудь известно о «ягуарах»? — спросила я.

Страйкер бросил на меня непроницаемый взгляд.

— У меня «триумф трайдент». Симпатичный маленький мотоцикл. Я знаю в нем каждый винтик, но это все.

— Скажи, «ягуары» компьютеризированы? Он нахмурился, но я не поняла, смутил ли его мой вопрос, или он не уверен в ответе.

— Компьютерная диагностика, — уточнила я. — Все началось с компьютерной игры. Возможно ли…

Он пристально посмотрел на меня, и мне стало как-то неуютно.

— Что? Неужели это настолько дурацкая мысль?

— Ты шутишь? — воскликнул он и, когда я уже собиралась переходить к обороне, добавил: — Это гениально.

Вот так-то лучше. Я не сумела скрыть довольной улыбки.

— Поехали, — сказал Страйкер.

Я заморгала, внезапно усомнившись в своей сообразительности.

— Куда поехали?

— Это объясняет, для чего оставлен ключ. Нам нужно найти гараж, чтобы произвести диагностику системы. Ну а если ничего не выйдет, мы еще раз тщательно обыщем машину.

— Значит, я права? Они могли оставить сообщение в компьютерной системе машины?

Страйкер пожал плечами.

— Черт его знает. Нужно проверить.

Я передвинулась на пассажирское сиденье.

— Я готова.

Он сел в машину и повернул ключ. Мотор заурчал, и включился плеер для компакт-дисков. Послышались щелчки. Затем заговорил механический голос:

— «Стоит мне что-нибудь проглотить, — подумала она, — как тут же происходит что-нибудь интересное» [12] .

— Что за дерьмо? — проворчал Страйкер, но я уже нажала кнопку и осторожно вытащила диск.

— «Алиса в Стране чудес», — сказала я, поскольку узнала цитату. — Алиса произносит эти слова перед тем, как взять в руки пузырек с надписью «Выпей меня». Я уверена, что подсказка находится в диске. Остается только ее извлечь.

ГЛАВА 24

Я внимательно осмотрела диск и констатировала:

— Обычный компакт-диск одноразовой записи. Кто-то потратил его ради нас.

— Значит, подсказка связана с едой и питьем?

— Может быть, — сказала я. — Но я думаю иначе.

— Я весь внимание.

— По-моему, предполагается, что я должна стать Алисой. И голос на диске должен просто привлечь мое внимание.

— Чтобы ты поняла, что подсказка заключена в диске, — подхватил Страйкер. — Ладно. Значит, нам нужно выяснить, что еще на нем есть.

— Совершенно верно.

— Не будем откладывать, — сказал Страйкер, вытаскивая из сумки ноутбук Дженн.

Он включил его и нетерпеливо забарабанил пальцами, дожидаясь, пока закончится загрузка. Как только это произошло, я вставила диск.

Сначала ничего не происходило, затем на экране появились знакомые песочные часы, показывающие, что компьютер занят делом. Когда они исчезли, Страйкер щелкнул на папке «Мой компьютер», а затем перешел на диск D.

— Ничего не происходит, — сказал он и дважды щелкнул по иконке.

Появились два файла. Один имел расширение .wav, и мы решили, что это и есть звуковое сообщение Алисы. Другой имел расширение .doc. Меня так и подмывало забрать компьютер из рук Страйкера, но он и сам не терял времени. Он щелкнул, и файл открылся — текстовый документ с единственной строкой, и это была гиперссылка http://www.playsurvivewin-messa-ge.com/.

— Мы можем отсюда выйти в Интернет? — спросил Страйкер.

— Думаю, да. У Дженн беспроводная плата. Предполагается, что она может попасть в сеть откуда угодно.

Обычно Дженн банкрот, как и я. Однако ее родители очень щедры, и на прошлое Рождество они подарили ей беспроводную систему доступа в Интернет. Я и сама обожаю высокие технологии. Как и мобильный телефон, беспроводная плата позволяет Дженн всюду чувствовать себя превосходно. Я всегда считала это очень удобным, но беспроводные платы стоят недешево, и я предпочитаю на эти деньги купить лишнюю пару обуви.

Страйкер щелкнул по соответствующей иконке, и Интернет-браузер открылся. Через несколько секунд наш сайт загрузился, и я замерла, охваченная надеждой и страхом. Послание. Для меня.

Близко, моя дорогая, по пока не совсем…

Сколько времени прошло с тех пор,

как ты ощутила мой поцелуй убийцы?

Как у Дороти, песок сыплется…


у = тх +b

Как звездный свет в твоем кармане,

знакомое прикосновение,

Прежде чем твои огни погаснут

и ты потеряешься… одна… в темноте…

и тебя никто никогда не найдет.

ГЛАВА 25

Первым побуждением Страйкера было врезать кулаком по монитору. Его задача — защищать Мел, а не продираться через дебри чертова «Кода Да Винчи».

— Вот дерьмо, — заявил он. — Ну и что мы будем делать с этой ахинеей?

— С нами все будет хорошо. — Мел легко коснулась его запястья. — Мы справимся.

— Дьявольщина.

Он двенадцать лет прослужил в морской пехоте, защищая свою страну и граждан множества стран, которыми управляли тираны. Но эта проклятая игра вынудила его сражаться с неизвестным врагом. Он гонялся за призраками — убийцей Линксом, каким-то ядом в крови Мел. Каждый из этих невидимых врагов мог добраться до нее в любой момент.

Страйкер уныло посмотрел на монитор, поскольку не видел в подсказке ни малейшего смысла. Ну и как он сможет защитить Мел?

Между тем Мел распахнула дверцу «ягуара».

— Пошли.

— Пошли? Куда?

— Туда, куда отправляет нас сообщение, — ответила она. — В «Круговые линии». Маршрут «Огни гавани» [13] .

— Ага, — пробормотал Страйкер. — Не хочешь объяснить, как ты пришла к такому выводу?

Мел наклонилась к компьютеру, слегка задевая Страйкера, и ткнула пальцем в первое уравнение из послания: