— Но… — Настя пожала плечами. — …Я знаю об этом не больше вас. Под гипнозом я рассказала вам все, что вспомнила, разве не так?
— Так, — согласился доктор.
Некоторое время он размышлял, прохаживаясь по кабинету. Затем остановился, посмотрел на Настю сквозь блестящие линзы очков и сказал:
— Пожалуй, будет лучше, если мы вернемся к этому на следующем сеансе.
Настя побледнела.
— Я не уверена, что снова сумею все это пережить, — взволнованно проговорила она. — Я не смогу снова их потерять.
Макарский понимающе кивнул:
— Да, разумеется. Но, думаю, что это не потребуется. Мы сконцентрируемся только на черной флешке и попробуем разгадать ее символическое значение.
— А что насчет человека, который меня преследовал и которого я… убила?
— Во-первых, вы должны четко осознать, что никого не убивали. Так называемое «убийство» преследователя — символический акт. Безликий преследователь — воплощение всех ваших страхов. И «убив» его, вы тем самым…
— А кукла, доктор? — перебила Настя. — Что значила эта кукла?
Доктор задумчиво подергал себя пальцами за кончик бородки.
— Вы сказали, что видели такую же куклу в реальной жизни. И что дала ее вам одна из наших пациенток, так?
— Так, — отозвалась Настя. — Ее звали Галина Упорова. Она вcучила мне эту куклу, когда я приходила к вам на прием. И я эту куклу выбросила.
Макарский нахмурился.
— Гм… очень сложный образ. Знаете, Настя, я бы не хотел делать скоропалительных выводов. Давайте так. Я записал пересказ ваших видений на диктофон. Сегодня вечером я еще раз внимательно прослушаю запись. Ну, а к завтрашнему дню я все обдумаю и сделаю подробный анализ ваших сновидений. Думаю, совместными усилиями мы сможем доискаться до причины вашего… небольшого психического расстройства. Настя, вы слышите, о чем я говорю?
Женщина вздрогнула и вышла из задумчивости. Подняла взгляд на доктора и спросила:
— Почему безликий принес мне эту куклу?
— Гм… — Макарский поправил пальцем очки и посмотрел на бледное, хмурое лицо Насти. — Ну, а вы сами что об этом думаете?
— Вы правда хотите это знать?
— Правда. Хочу знать.
— Я думаю, что он убил ту женщину, а испачканную кровью куклу принес мне в качестве устрашения. Чтобы я не совала нос туда, куда не следует.
Доктор медленно покачал головой:
— Вряд ли это так. Но я сейчас не готов отвечать на ваши вопросы. Знаете, Настя, завтра мы продолжим терапию, а пока вам нужно хорошенько отдохнуть.
— Да… Пожалуй.
Настя поднялась с кресла.
— Если что-то понадобится — обращайтесь прямо ко мне, — сказал Макарский.
— Хорошо, доктор. И спасибо, что со мной возитесь.
Он улыбнулся.
— Глупости. Это моя работа. Всего хорошего!
— Всего хорошего!
Настя улыбнулась в ответ и вышла из кабинета.
Доктор Макарский сел в кресло и устало вздохнул.
— Если симулянт хорошо изображает сумасшедшего человека, то это потому, что он им и является, — проговорил знакомый баритон, заставивший Макарского вздрогнуть.
Из смежного кабинета вышел начальник охраны Гуськов.
— Черт… — с неудовольствием произнес доктор. — Я забыл, что вы там.
— Это было страшно увлекательно, — похвалил Гуськов, остановившись возле стола. — Прямо как в кино.
— Да уж. — Доктор невесело усмехнулся. — То еще кино.
— Вы правда сможете узнать, что было на флешке? — спросил Гуськов.
Макарский посмотрел на него раздраженным и слегка презрительным взглядом.
— Вероятно, вы плохо слушали, — сказал он. — «Черная флешка» — это не просто предмет. Это что-то вроде сгустка тьмы. Сгусток горя, страха и разочарований, которые пережила Настя.
— А-га, — понимающе проговорил Гуськов. — Черный червяк, который гложет ее душу?
Макарский поморщился.
— Неприятное сравнение, но по сути верное.
Гуськов покачал головой.
— Нет. Все это ерунда. Я думаю, что вы не правы.
— Вы можете думать все, что вам угодно, — сухо произнес Макарский, — это не имеет никакого отношения к делу.
— Есть кое-что еще, — сказал Гуськов. — И это точно имеет отношение к делу.
Доктор посмотрел на начальника охраны тревожным взглядом.
— О чем вы?
Тот усмехнулся и примирительно поднял руки:
— Не надо смотреть на меня таким свирепым взглядом, док. Я говорю не про Новицкую. Я говорю про другую пациентку.
— Вы имеете в виду…
— Галину Упорову, — договорил Гуськов.
По лицу доктора пробежала тень.
— Это не должно вас волновать, — сказал он.
— Вы уверены?
— Да, черт возьми, я уверен. А теперь прошу вас — выйдите отсюда. Общение с вами становится чрезмерным, и меня уже мутит от вашей физиономии.
Начальник охраны улыбнулся, обнажив ряд мелких, ровных и белых зубов.
— Что ж, я улетаю! — смешливо произнес он. — Но я обещаю вернуться!
Он помахал доктору рукой, развернулся на одной ноге и вышел из кабинета.
— Фигляр, — с ненавистью бросил ему вслед доктор Макарский.
В тот же вечер общение Насти с начальником охраны продолжилось довольно неожиданным образом. Он остановил Настю в коридоре, когда она шла с раздачи лекарств, и тихо, но с чувством проговорил:
— Анастасия, я хотел сказать, что верю вам!
— Верите? — Настя озадаченно посмотрела на Гуськова.
Он кивнул:
— Да. Ученые и врачи думают, что они знают все и обо всем на свете. Но я уверен, что это не так.
Она хмыкнула и сухо уточнила:
— Вы не верите врачам?
— Хорошим — верю, — сказал Гуськов. — Но среди них много обыкновенных выскочек. А то и просто шарлатанов.
— Вы считаете себя умнее врачей? — с неприкрытой насмешкой спросила Настя.
Гуськов, казалось, не заметил ее насмешливого тона.
— Я не такой образованный, как вы, Анастасия Сергеевна, — произнес он покорным голосом. — Вы — гениальный писатель, а я всего лишь простой охранник.
— А мне кажется, что не такой уж вы и простой, — проговорила Настя, разглядывая неприметное лицо начальника охраны.