– "Кмара", ультраправые, боевики… Данные термины, если не ошибаюсь, обычно соседствуют с определением радикальный "фанатизм".
– Не всегда и не везде. В таком свете они преподносятся в российской прессе, – уточнила девушка.
– Какая разница – хоть в африканской! Главное, что ваши американские друзья финансируют всех этих истеричных придурков. Не так ли?
– Вы неглупый человек, насколько я успела убедиться. И ошибаетесь очень редко.
Подсаженная в группу "журналистка", аккуратно подраненная "вертушка", слежка, заботливо сохраняемые трупы спецназовцев… А ныне выясненное "происхождение" грузинских бандитов – все эти, на первый взгляд, разрозненные факты, постепенно сложились в голове подполковника в одну взаимосвязанную цепочку. Более того, цепочка событий вела к скорому и весьма неожиданному финалу…
Он сокрушенно покачал головой:
– Неужели вы всерьез надеетесь завоевать или переделать весь мир?
– Мне плевать на переустройство мира, – поднялась Анжелина с рюкзаков. – Лично я надеюсь только на одно: на обещанную мне в случае успеха операции сумму и на своевременное продвижение по службе.
Более продолжать беседу она не намеревалась.
Извинившись перед русским офицером, молодая женщина сбросила последний тяготивший душу груз. Положив рядом с ним аккуратно свернутый теплый спецназовский свитер, с помощью которого согревалась холодными ночами, она поправила куртку и хотела сунуть пачку сигарет в карман. Да в последний момент передумала – протянула ее бывшему командиру группы:
– Возьмите. И прощайте…
Италия. Рим. 21 мая
Такси они поймали на удивление быстро.
За рулем сидел типичный итальянец. Скалясь в лучезарной улыбке, он ни слова не понимал по-английски. Лишь уловив в незнакомой речи название отеля, радостно всплеснул руками, закивал и быстро заговорил на своем тарабарском языке. Мужчина пригласил подружку на заднее сиденье, сам устроился за спиной итальянца; и юркая малолитражка понеслась но ночным улицам…
Фрэнк уже минут пятнадцать ощущал острую боль в желудке. Изредка он пытался понять причину загадочного недомогания: сначала на боль пожаловался Эдвард, теперь та же беда постигла его; возможно, роковую роль сыграла своеобразная индийская кухня ресторана "Сурия Махал".
Однако соседство милой и сговорчивой Энни подхлестывало к действию и заставляло забыть о мелких несуразицах – ну не принял желудок изысканных блюд с обилием разнообразных пряностей – что ж с того? Еще днем он пялился на вызывающий топ новой знакомой, едва прикрывавший отменной формы грудь; на коротенькую юбку, обтягивающую упругие ягодицы; на стройные ножки, покрытые ровным южным загаром… Пялился, мысленно раздевал и предавался мечтам об обладании этой потрясающей женщиной. И вот она сидит рядышком – слегка нетрезвая, обворожительная, податливая. Горящий взгляд словно попрекает: что же вы медлите, джентльмен? В машине темно и никого нет – водила не в счет – он следит за дорогой. Да и какое ему дело до того, что творится на заднем сиденье – он всего лишь зарабатывает деньги! Ну, давай же, амиго – не стесняйся! Я в твоем распоряжении!…
И старательно отвлекая себя от сводивших желудок судорог, Фрэнк взялся за дело…
Ее грудь с торчащими сосками он основательно обследовал в баре. Грудь – пройденный этап и интереса не представляет. Потому он без раздумий полез под юбку и начал потихоньку стаскивать вниз по бедрам ненавистное нижнее белье – тонкое, но удивительно крепкое. В уютном барном полумраке он пробирался ладонью под тугую резинку шелковых трусиков, сдвигал их в сторону, но те так и норовили помешать, закрыть самые сокровенные местечки. Он даже попробовал их порвать, но тщетно. И вот, наконец-то, догадливая девица помогла – проворно стянула с себя бельишко и задрала к талии подол короткой юбчонки…
Губы его нашли уста Энни; в долгом упоительном поцелуе Фрэнк притянул ее к себе. Ровные гладкие бедра разъехались в стороны, правая ножка послушно приподнялась; изящная туфелька с тонким каблуком опустилась на спинку переднего правого сиденья. И он уже не сомневался: если бы дорога до отеля занимала хотя бы полчаса, девица непременно отдалась бы прямо в машине.
Она и впрямь жаждала близости – Фрэнк ни секунды не усомнился в ее страстном желании. Он нетерпеливо изучал заветные складочки на аккуратно подстриженном лобке; Энни же взволнованно и шумно дышала, содрогалась при каждом прикосновении, прижимала к своему телу и сама направляла его ладонь…
И вдруг боль прострелила желудок так, что темный салон на мгновение ослепила яркая вспышка. Он согнулся пополам, застонал, моментально позабыв о прелестях почти обнаженной, и готовой на все подружки. И не мог поначалу вымолвить ни слова.
Машина резко остановилась.
Корчась от боли, мужчина надеялся на помощь или, по меньшей мере, на звонок в ближайший госпиталь. Однако то, что произошло дальше, озадачило, невзирая на ужасное состояние – Энни выпорхнула из салона и почему-то уселась за руль. На ее место плюхнулся крепкий молодой человек; с другой стороны подсел тот самый таксист-итальянец. И авто поехало дальше…
– Слушай меня внимательно, Фрэнк, – послышался вскоре ровный и властный голос девушки. – Ты профессионал и прекрасно знаешь: лучшим средством разговорить человека или заставить его навсегда замолчать является яд. Так вот… Эдвард отравлен сильнейшим ядом; при желании можно набрать номер его сотового телефона – он уже не ответит. В твоем разбавленном кубинском Бакарди был тот же самый препарат, только выпил ты его несколько позже. Одним словом, в запасе у тебя не более пятнадцати минут.
С этими словами она бросила на приборную панель пару каких-то капсул.
– Это противоядие, – холодно объяснила Энни, – оно полностью нейтрализует действие яда. Приняв его, ты через час забудешь об острой боли в желудке.
– Что я должен сделать? – похрипел мужчина.
– Нам нужны некоторые сведения. Ты готов ими поделиться?
Думал он не более пяти секунд – вероятно, муки становились невыносимыми.
– Да… Я готов. Спрашивайте…
Спустя четверть часа старенький "Фиат" остановился на плохо освещенной улочке. Дорохов с Осишвили покинули машину, Ирина слегка замешкалась: нырнув в салон через заднюю дверцу, с минуту шарила возле ног мертвого Фрэнка в поисках мизерного элемента одежды. Наконец, отыскав его, быстро натянула на себя; оправила юбку. После чего троица растворилась в темноте переулка – в двух кварталах от глухого местечка их поджидал другой автомобиль.
– Сдается, что мы опоздали, – озадаченно пробурчал Артур, широко вышагивая по тротуару.
– Выходит так, – согласилась расстроенная Ирина. – Их операция с внедрением журналистки в группу спецназа была назначена как раз на сегодня.
– У нас два варианта экстренной связи. Не хочешь воспользоваться одним из них?