– Как справились в позапрошлом году? – ехидно спросил колумбиец.
– Тогда за дело взялись недоумки! – крикнул Санчес. – И все провалили. Сейчас – другое дело.
– Ну, там будет видно, – вмешался синьор Рамеро. – Если потребуется помощь колумбийских друзей в Каракасе, мы переправим подразделения коммандос туда. Главное, что они уже на границе – благодаря стараниям нашего друга, синьора Фернандо.
Хозяин дома сделал поклон в сторону колумбийца. Тот ответил тем же, подняв бокал.
– Ваше здоровье, дорогой Мануэль.
– Ваше здоровье, дорогой Фернандо.
Роман, о котором на время забыли, тоже сделал глоток вина, запивая куропатку.
– Вы совсем заскучали, Майкл, – заметил ему Рамеро. – Ну ничего, завтра у нас обширная программа. Надеюсь, я сумею вас развеселить.
Его глаза при этом недобро прищурились, и жестокая улыбка покривила уголки красивых губ.
– Мне ничуть не скучно, уважаемый Мануэль, – отозвался Роман. – К тому же, в нашей жизни не часто случается поскучать подобным образом, поэтому я только рад такой возможности.
– Хорошо сказано, – кивнул генерал Санчес, в третий раз наполняя свой бокал. – Жаль, что я не увижу, как будет корчиться этот чертов предатель. Но, надеюсь, подыхать он будет долго и сумеет вас потешить, господа.
Роману вовсе не улыбалось присутствовать при какой-то средневековой казни. Но найти подходящий предлог для отказа, не вызывая подозрений, он не мог. Поэтому приходилось надеяться на то, что какое-нибудь непредвиденное обстоятельство освободит его от этой тягостной повинности.
– Каковы настроения в казармах, генерал? – спросил своего военачальника синьор Рамеро.
– Все готовы, – сказал Санчес. – План разработан полностью. Мы выступим, как только получим сигнал. Сначала – арсенал, потом министерство обороны, МВД, ну, и так далее, по списку. Никто не успеет рыпнуться, как мои солдаты все возьмут под контроль.
– А если возникнет необходимость стрелять? – спросил Рамеро. – Ваши солдаты не подведут?
– Клянусь своими погонами! – воскликнул генерал. – Попадись на дороге хоть мать родная, мои парни нажмут на курок. Я уж об этом позаботился, будьте уверены. Таких головорезов поискать…
– Ну, хорошо. Будем считать, что мы готовы. Теперь дело за нашими друзьями.
Синьор Рамеро, а вслед за ним и все остальные, перевели взгляд на Романа.
Тот пожал плечами.
– Уверяю вас, господа: все, что зависит от нас, будет сделано. В этом вы можете быть абсолютно уверены.
Он твердо выдержал направленные на него взгляды, и присутствующие один за другим отвели глаза, более или менее удовлетворенные ответом. Если они и ждали подробностей, то Роман, даже захотев, не смог бы им их дать. Нести же отсебятину он не рискнул, не зная, до какой степени Галвер был откровенен с Рамеро.
– Мы в вас никогда и не сомневались, дорогой Майкл, – разрядил обстановку хозяин дома. – И не настаиваем, чтобы вы разглашали свои секреты. Хотя Родриго заверил нас в полной безопасности, и у стен есть уши, и тайное порой становится явным по причинам, от нас, увы, независящим.
Роман подумал, что Рамеро, сам того не зная, говорит истинную правду. Ибо его великолепный дом был плотно окружен локаторами, и можно было не сомневаться, что весь их разговор записан от первого слова до последнего. Но что толку? Они как не знали, кто и когда осуществит покушение, так и не знают. И поди поручись, что узнают.
– Угощайтесь, дорогие друзья, прошу вас, – призвал в который раз синьор Рамеро.
Но гости уже наелись и принялись благодарить хозяина. Больше всех старался генерал, от чистого сердца превознося щедрость и тонкий вкус синьор Рамеро. Особенно пылко генерал восхвалял вино, утверждая, что хоть он и бывал в высшем обществе, ничего похожего ему еще пивать не доводилось.
– Прошу вас в комнату отдыха, господа, – скрывая улыбку, сказал синьор Рамеро. – Туда нам подадут кофе и ликеры.
В дверях он придержал за локоть идущего последним колумбийца.
– Дорогой Фернандо, что ваша «Эль негоцианте»? – спросил он вполголоса. – Готова заняться сбытом моего кофе?
– Моя компания к вашим услугам, синьор Рамеро, – отозвался тот.
– Тогда прошу вас выставить на рынок всю партию кофе, который скопился у меня на складах.
– Всю партию? – поразился Фернандо.
– Да, всю партию.
– Но ведь это… – колумбиец быстро посчитал, – на полмиллиарда американских долларов. Рынок просто взорвется!
– И отлично, – невозмутимо ответил Рамеро. – А мы с вами на этом заработаем.
– Вы превосходный коммерсант, дорогой Мануэль. Когда приступить к сделке?
– Завтра.
– Завтра?
– По-моему, момент подходящий
– Понимаю. Мой процент прежний?
– Разумеется.
Роман, шедший впереди Фернандо и Рамеро, все слышал. И хотя сделки с кофе не входили в сферу их с Леней интересов, он подумал о том, что, Леню, возможно, это заинтересует. В особенности, если он услышит, что речь идет о полумиллиарде долларов.
Но тянуть нельзя ни в коем случае. На горьком опыте Роман знал, как неукротим в ярости бывает его компаньон, если ему вовремя не предоставить сведений горячего характера.
– Простите, Мануэль, – обернулся Роман к хозяину, – я на минутку вас покину.
– Конечно, Майкл, – отозвался тот, поглощенный обсуждением сделки.
Роман прошел в туалет, убедился, что он пуст, и присел на унитаз. Посидел несколько минут, издавая кряхтящие звуки, понятные на всех языках мира.
Затем достал телефон и набрал номер Лени. Главное, чтобы тот не перебивал и понял все с первого раза. Потому что второго не будет.
Когда Леня снял трубку, Роман дернул рычаг слива. И под рев воды по-русски произнес.
– Завтра «Эль негоцианте» выбросит партию кофе на полмиллиарда долларов.
Вслед за тем, вместе с утихающим потоком, он нажал отбой. Все. Больше он ничего не может сделать. Если его «разговор» не засекли жучки Родриго, то, вполне вероятно, он был уловлен локаторами Торреса. Понять, о чем шла речь, генерал вряд ли поймет. Но отчета в любом случае потребует. Один раз прикрыться безобидным враньем можно. Но дважды – никогда.
Однако как порой тяжело зарабатываются деньги!
Роман вернулся в комнату отдыха и сел в одно из кресел.
Родриго пристально на него посмотрел, но ничего не сказал.
Остальные сделали вид, что не заметили отсутствия гостя.
– Что желаете, дорогой Майкл? – спросил синьор Рамеро. – Кофе, ликер, сигару? Кофе с моих плантаций, надеюсь, вам понравится. Ликер французский. Сигары кубинские. Угощайтесь.