Босху ничего не оставалось, кроме как следовать выработанному плану. Он поднял палец, подзывая официантку, проводившую его к довольно скверному столику в углу, откуда открывался вид на все три ресторана, но не было видно море. Именно такие столики предлагались одиночкам, и именно на это Босх и рассчитывал.
Он снова сверился с часами, а затем развернул на столе карту, придавив ее фотоаппаратом.
За минуту до пяти Босх еще раз внимательно окинул взглядом зал, но не увидел сколь-нибудь подходящих кандидатов на роль их контактера. Не было видно никакого мужчины вроде него, в темных очках или какой-то другой маскировке, сидящего в гордом одиночестве или в компании другого таинственного типа. Босх уже начал сомневаться в том, что их западня сработала; нельзя было исключать того, что контактер раскусил их игру и сам провел их.
В следующий раз он посмотрел на часы, как раз когда минутная стрелка приблизилась к двенадцати, то есть в пять часов. Первое текстовое сообщение от Суна должно было прийти ровно в пять.
Босх опять внимательно обвел взглядом зал ресторана, надеясь увидеть хоть какое-то движение, кого-то, кто смотрит на дисплей своего телефона. Но в зале было слишком много людей, и он ничего не увидел, а часы тем временем отсчитывали драгоценные секунды.
— Добрый вечер, сэр. Вы один?
Возле его столика стояла официантка. Босх не обратил на нее внимания — его глаза перебегали от посетителя к посетителю за столиками.
— Сэр?
Босх ответил не глядя:
— Принесите мне пока чашку кофе. Черного.
— Хорошо, сэр.
Он скорее почувствовал, чем увидел, как она отошла. В течение следующей минуты Босх не отрывал глаз от толпы. Он расширил зону поиска, включив в нее и «Желтый цветок», и «Биг Сур». Лишь одна женщина говорила по сотовому, но больше никто телефоном не пользовался.
И тут в кармане у него зажужжал мобильник. Гарри вытащил его, зная, что это будет Сун.
— Он ответил на первый текст: «Я жду». Больше ничего.
План их состоял в том, что точно в пять часов Сун пошлет сообщение, где будет говориться, что он застрял в пробке и запаздывает на встречу. Зачитанное сообщение и было ответом на это послание.
— Я никого не заметил. Это заведение такое огромное. Он удачно выбрал место.
— Да.
— Где ты?
— В баре, в «Биг Сур». Я никого не видел.
— О'кей, готов к следующему?
— Готов.
— Попробуем еще раз.
Босх закрыл телефон, и как раз в это время официантка принесла его кофе.
— Вы готовы сделать заказ?
— Нет еще. Мне надо взглянуть на меню.
Она отошла, а Босх быстро отхлебнул горячего кофе и раскрыл меню. Он изучал перечень блюд, держа правую руку на столе, чтобы видеть наручные часы. В пять минут шестого Сун отправит следующий текст.
Официантка вернулась и еще раз попросила Босха сделать заказ. Намек был ясен: заказывай либо уходи. Им нужно рассаживать новых клиентов.
— У вас есть гвай лэнг го?
— Вы имеете в виду желе из черепахового панциря?
Она спросила таким тоном, словно давала понять, что он ошибся.
— Я знаю. Это лекарство от всех недугов. Так оно у вас есть?
— В меню нет.
— Ладно, тогда принесите мне лапши.
— Какой лапши?
Она указала на меню. В меню не было картинок, так что Босх растерялся.
— Не важно. Принесите мне жареный рис с креветками.
— И все?
— И все.
Он вручил ей меню, и официантке ничего не оставалось, как уйти, а Босх снова сверился с часами, прежде чем возобновил наблюдение за тремя ресторанами. Следующий текст уже отправился, и Босх быстро обшаривал глазами столик за столиком. И вновь он не обнаружил подходящей кандидатуры. Женщина, уже примеченная им ранее, приняла еще один звонок и быстро что-то ответила. Она сидела с маленьким мальчиком, явно скучающим и изнывающим в своей праздничной одежде.
Лежащий на столе телефон зазвонил.
— Получил еще один ответ, — докладывал Сун. — Если через пять минут вы не появитесь, встреча отменяется.
— И ты никого не заметил?
— Никого.
— Ты послал ответное сообщение?
— Вышлю через десять минут.
— Хорошо.
Босх закрыл телефон и положил на стол. Третий текст они составили так, чтобы наконец заставить незнакомца проявиться. В этом послании Сун отменял встречу, ссылаясь на то, что полиция, как он полагает, села ему на хвост. Тем самым он вынудит неизвестного адресанта немедленно покинуть «Гео».
Подошла официантка и поставила перед Босхом миску риса. Положенные поверх крупные креветки глазели на него своими белыми, раздувшимися глазами. Босх отодвинул от себя миску.
Зажужжал телефон. Прежде чем ответить, он посмотрел на часы.
— Ты уже отправил сообщение? — спросил Босх.
Поначалу никакого ответа не было.
— Сун Йи?
— Гарри, это Чу.
Босх снова бросил взгляд на часы. Настал момент отсылки последнего текста.
— Я вам перезвоню.
Он закрыл телефон и еще раз обвел взглядом столики всех трех ресторанов, отчаянно надеясь высмотреть разоблачительный для неизвестного момент, то есть увидеть, как кто-то читает текст или, быть может, сам набивает СМС-сообщение.
Ничего подобного не произошло. Он не увидел никого, кто бы доставал телефон и смотрел на дисплей. Уж слишком много людей надо было одновременно охватить взглядом, и от ощущения бесплодности усилий в груди у Гарри начала ощущаться холодная пустота. Взгляд его переместился к тому столику, за которым только что сидели женщина с мальчиком, и он заметил, что теперь там никого нет. Он обвел глазами ресторан — они направлялись к выходу. Женщина торопливо тянула за собой мальчика, сжимая в другой руке сотовый телефон.
Босх открыл мобильник и нажал кнопку вызова Суна. Тот отозвался немедленно.
— Женщина с мальчиком. Они идут в твою сторону. Думаю, это она.
— Она получила сообщение?
— Нет, я думаю, ее послали просто посредником. Тексты поступали не ей. Нам надо двинуться за этой женщиной. Где машина?
— Перед входом.
Босх встал, положил на стол три долларовые бумажки и направился к выходу.
Сун уже ждал в машине перед входом в «Желтый цветок». Открывая дверцу, Босх услышал, как сзади кто-то кричит:
— Сэр! Сэр!
Он обернулся и увидел, что за ним бежит официантка, держа в руках его бейсболку и карту. Она также принесла ему сдачу.