В комнате послышались легкие, сдержанные смешки, затем Монк Джонсон — глава охраны президента — обратился к собранию, состоящему из десяти офицеров секретной службы и ЦРУ. Позади него на большом экране телевизора демонстрировалась запись, сделанная камерой наблюдения клуба «Гимкхана» незадолго до взрыва. Операторы теленовостей еще не добрались до места происшествия. Лейла с трудом поборола соблазн выскочить на улицу сразу же, как только услышала взрыв, а через несколько минут ее вызвали на совещание. Вся резидентура пребывала в состоянии повышенной боевой готовности: через семьдесят два часа новый президент Соединенных Штатов должен был прилететь на военную базу Палам, в пяти милях от Дели, чтобы начать свою поездку по Южной Азии.
— Я только что говорил по телефону с директором секретной службы, — продолжал Джонсон. — Он говорит, что президент непреклонен — визит должен состояться в любом случае. Самое лучшее, что мы могли бы сейчас сделать, — это выиграть немного времени: президент мог бы начать свой визит с Исламабада, но индусам это не понравится. Они настаивали на том, чтобы президент посетил их в первую очередь. Они стали испытывать свое ядерное оружие раньше, чем пакистанцы, поэтому хотели бы первыми пожать руку президенту.
— Так вы думаете, что это устроили пакистанцы? — спросил сидевший рядом с Лейлой Дэвид Болдуин — глава резидентуры ЦРУ в Дели.
— Вам это виднее. Но мы не исключаем такой вариант. Клуб «Гимкхана» был известным местом, где собирались высокопоставленные военные чиновники.
— В первую очередь мы подозреваем Салима Дхара. Вечером туда должен был прийти генерал Кейси, но он отменил свой визит.
— И слава богу, — проговорил Джонсон.
— Что у вас, Вивек? — спросил Болдуин, не обращая внимания на Джонсона.
— Точное местоположение Дхара по-прежнему неизвестно, сэр, — сказал Вивек Кумар, — но это похоже на него, особенно если целью был генерал Кейси.
Лейлу уже представили Кумару, который также недавно прибыл в резидентуру. Он был одним из самых талантливых аналитиков управления и прилетел в Дели несколькими днями ранее. Трудно было найти человека, который обладал бы большей информацией о Салиме Дхаре. И ему было все известно о Дэниеле Марчанте. По его мнению, Марчант покинул Польшу и находился на территории Индии.
— Хорошее вооружение… мишень — американский высокопоставленный чиновник… — продолжал Кумар. — Мы не исключаем, что здесь был замешан и Дэниель Марчант. Но ситуация осложнилась. Рассмотрение его дела только что было поручено отделу Национальной секретной службы в Европе.
— Доложите подробнее, — сказал Болдуин, взглянув на Лейлу. — В десять часов утра я разговаривал с Аланом Картером.
— Хорошо, давайте соберемся еще раз через два часа, — предложил Джонсон, — если, конечно, не произойдет еще одного взрыва. Сдалась президенту эта Индия. Лучше бы он поехал куда-нибудь в Техас.
Марчант не знал, от кого он бежит, пока пробирался через развороченный бар и вылезал из разбитого окна. Он не должен был бросать дядю Кея, это противоречило всем его принципам, но в голосе полковника было столько тревоги, что это убедило Марчанта в необходимости уйти.
Неуверенным шагом он побрел по лужайке, голова по-прежнему кружилась. Он оглянулся и посмотрел на поврежденное взрывом здание, штора торчала из окна, словно разорванный язык. Никто не сможет обвинить его в случившемся. Секретарь клуба «Гимкхана» подтвердит, что его принял уважаемый индийский полковник. Но дядя Кей был другом его отца. К тому же он путешествовал под именем Дэвид Марлоу, а не как Дэниель Марчант. Дядя Кей был прав. Теперь Дэниель числился в бегах, и, как только станет известно о его визите в клуб, его тут же объявят в розыск. Раз его смогли обвинить в организации теракта на марафоне, на него опять смогут свалить всю вину. Марчант вспомнил, как на него смотрел человек у бара, он сознательно ловил его взгляд. Кто это был? Кто его послал?
Марчант миновал автоматические ворота и вышел на шоссе. Как он и ожидал, движение было не особенно оживленным. Он услышал слабый шум приближающегося грузовика, его гудок был тихим и зловещим. В этот момент он понял, что у него заложило уши, и потряс головой. Марчант снова обернулся и посмотрел на здание клуба, черный дым поднимался в небо над Дели. Рикша затормозил рядом с ним, водитель посмотрел на него с тревогой и надеждой. Марчант сел на заднее сиденье и попросил отвезти его в Гокарну.
— Гокарну? — удивился водитель, улыбаясь в зеркало заднего вида и заводя маленький мотоциклетный двигатель. — Слишком далеко, сэр. Даже для Шивы. Может, в аэропорт?
— На вокзал.
— У «Гимкханы» неприятности из-за фейерверков?
Марчант кивнул и схватился за поручень, чтобы унять дрожь в руках.
— Большие неприятности, — сказал он.
Мимо них на огромной скорости промчался дипломатический автомобиль. Марчант посмотрел на голубую табличку с номером. Машина была американской. На мгновение ему показалось, что он узнал женскую фигуру на заднем сиденье.
— Существует ли вероятность того, что Марчант был в клубе? — спросил Филдинг, поднимаясь с пола и усаживаясь за обеденный стол.
— Сейчас вечер среды, — сказал Дентон, глядя на плоский экран, прикрепленный к стене. На нем демонстрировались снятые со спутника кадры горящего клуба «Гимкхана». — Мы говорили с Варшавой. Он наверняка пришел на вечернюю игру в бридж.
— То есть вы знали о том, что Марчант будет там? — спросил Алан Картер.
Он вышел, ненадолго покинув офис шефа, чтобы сделать пару звонков в Лэнгли, но затем вернулся. По просьбе Филдинга Энн Норманн с большой неохотой соединила его по специальной засекреченной линии.
— Думаю, вам это также было известно, — ответил Филдинг.
— Мы знали, что он в Индии.
— Он вышел на связь с полковником, который работал на индийскую разведку. Кайлаш Малхотра, когда-то он был вторым человеком в Агентстве внешней разведки Индии. Каждую среду вечером он играл в бридж в «Гимкхане».
— Мне жаль, — сказал Картер. — Наша резидентура в Дели собирается арестовать Марчанта. Я только что говорил с ними. В скором времени они выйдут на видеосвязь по засекреченному каналу.
— Я думал, что вас больше интересует Дхар.
— Так и есть. Но в субботу в Дели прилетает наш президент.
— Мы должны позволить Марчанту отыскать Дхара.
— Этот взрыв случился очень некстати, Маркус. И если выяснится, что Марчант на самом деле был в клубе, то я не смогу сдержать наших людей. Спайро не окончательно отстранили от дел. Директор может вернуть его. И после этого Спайро скажет, что мы должны во что бы то ни стало захватить Дхара. И с ним трудно будет не согласиться.
— Беда в том, что вы не знаете, где Дхар.
— Но полковник знал об этом. Он мог рассказать нам… вам, сэкономить время и спасти много жизней. — Картер снова посмотрел на телевизионный экран. Обожженные, изуродованные тела были выложены на крыльце клуба.