— Что случилось, Ванни, что-то не так?
— Ничего, солнышко. Проблемы на работе. Знаешь ведь, как эти плуты не любят, когда их ловят.
Она нарочно употребила слово «плут», потому что оно очень забавляло ее в детстве. Но эта попытка свести все к шутке не убедила племянницу, и Санденс до окончания обеда внимательно посматривала на нее, следя за выражением лица.
Прежде чем уехать, Вивьен поговорила с отцом Маккином. Сказала, что состояние матери Санденс ухудшилось и она едет в Кресскилл, в клинику. Договорились, что после обеда он вывесит в церкви объявление о том, что исповедаться можно теперь и в четверг и что с двух часов он будет в исповедальне. А в пятницу будет исповедовать, как всегда, в церкви Святого Иоанна Крестителя на Манхэттене. Потом они созвонятся и обсудят план действий в соответствии с составленным расписанием.
По дороге Вивьен выдержала еще более серьезное испытание — разговор с Белью. Ей многого следовало добиться от него, ничего, однако, не раскрывая. И она понадеялась, что уважение, которое питал к ней начальник, достаточно велико, чтобы он поверил ей и разрешил сделать то, что она попросит.
Капитан ответил после второго гудка усталым голосом:
— Белью.
— Привет, Алан, это я, Вивьен.
— Была в Вильямсбурге?
Прямо и решительно, как всегда. С тревогой, от которой уже недалеко и до нервного срыва.
— Да, ничего не нашла в квартире. Наш Уэнделл Джонсон и в самом деле жил словно призрак — и у себя в доме, и вне его.
Молчание в ответ было выразительнее всякого ругательства. Вивьен продолжила:
— Но появилась новость из другого источника. Очень важная и определяющая. Если нам повезло.
— Как это понимать?
— Можем взять человека, который взрывает заложенные бомбы.
В ответ прозвучало удивление и недоверие:
— Ты серьезно? Каким образом?
— Алан, положись на меня. Пока больше ничего не могу сказать тебе.
Капитан заговорил о другом. Вивьен по опыту знала, что таким образом он берет тайм-аут для размышления.
— Уэйд по-прежнему с тобой?
И если он ожидал услышать по громкой связи приветствие Рассела, то, конечно, очень удивился словам Вивьен.
— Нет, он отказался работать дальше.
— Ты уверена, что он никому ничего не скажет?
— Да.
Нет, я ни в чем не уверена, когда речь идет об этом человеке. А самое главное — это он больше не уверен во мне…
Но сейчас неподходящий момент, чтобы разговаривать и тем более думать об этом. Капитан воспринял ее сообщение как хороший сигнал. И при мысли о возможном аресте приготовился действовать немедленно.
— Так что я должен делать? И самое главное — что собираешься делать ты?
— Приведи в боевую готовность полицию Бронкса. Пусть будут на связи завтра с двух часов дня на шифрованной волне и действуют согласно моим указаниям.
Ответ прозвучал весьма убедительный:
— Ты ведь знаешь, что подобное требование — это билет только в один конец, не так ли? Начальник Департамента приклеился ко мне, как мидия к скале. Если полиция начнет какие-то действия и не будет никакого результата, мне придется давать тысячи весьма и весьма затруднительных объяснений. И в этом случае наши головы уж точно полетят.
— Я все понимаю. Но это единственный путь, какой у нас есть, единственная надежда остановить его.
— Хорошо. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Я тоже надеюсь. Спасибо, Алан.
Капитан выключил связь, и она осталась одна на пути к прощанию.
Точно так же, в одиночестве, она возвращалась в Нью-Йорк, увозя в душе память, которая никогда не померкнет.
Она проехала по мосту Джорджа Вашингтона, свернула на Вебстер-авеню в сторону Лакония-стрит к управлению Сорок седьмого округа и припарковалась среди служебных машин, в которых сидели полицейские, ожидавшие команды.
Она вышла из «вольво», и в это же время из стеклянной двери появился капитан вместе с каким-то незнакомым человеком в штатском. Встретиться здесь они договорились с Белью еще накануне вечером, когда она звонила ему до того, как выключила…
Телефон, черт возьми…
Она выключила его сразу после того разговора, чтобы он не мешал в клинике. Знала, что ночью важных звонков не будет. А если что-нибудь и могло произойти, то лишь на следующий день.
Она хотела провести с сестрой, вдали от всех, эту ночь, которая, как оказалось, стала для нее последней. Потрясенная смертью Греты, она забыла включить телефон, когда выехала из Кресскилла.
Теперь она достала аппарат и торопливо включила его дрожащими пальцами, надеясь, что за прошедшее время звонков не было. Но надежда эта тут же угасла. Телефон немедленно зазвонил, и она получила несколько сообщений о пропущенных вызовах.
Рассел.
Потом, сейчас нет времени.
Санденс.
Потом, солнышко. Сейчас не знаю, что сказать, не знаю, и как сказать.
Белью.
Господи, ну почему я не включила этот проклятый телефон?
Отец Маккин.
Проклятье. Проклятье. Проклятье.
Она посмотрела на время, когда он звонил, и увидела, что в полдень. Взглянула на часы. Два часа пятнадцать минут. Она не знала, зачем он звонил ей, но в эту минуту сама позвонить ему не могла, потому что преподобный Маккин, несомненно, уже находился в исповедальне. Ее звонок мог помешать любому исповедующемуся или спугнуть человека, которого они выслеживают, если судьбе угодно и он уже там.
Тем временем Белью и его спутник подошли к ней. Грузный незнакомец не отличался атлетическим телосложением, но, судя по походке, был силен и ловок.
— Вивьен, ну куда ты пропала?
Заметив выражение ее лица, он сразу же сменил тон.
— Извини. Как твоя сестра?
Вивьен ничего не ответила, надеясь, что таблетка доктора Савине поможет не только не заснуть, но и сдержать слезы. Непроизнесенные слова оказались выразительнее любого объяснения.
Белью тронул ее за плечо.
— Мне очень жаль. В самом деле.
Вивьен вздрогнула. Заметила, как смутился другой человек, который понял, что произошло что-то нехорошее, и не знал, как реагировать. Она вывела его из затруднения, протянув руку:
— Детектив Вивьен Лайт. Спасибо за помощь.