Дети Дрейка | Страница: 91

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Подъехали остальные. Баракас уже соскочил со своего дрейка и побежал к сыну, когда Лохиван протянул когтистую лапу и с новым воплем агонии сдвинул шлем назад так, что стало видно его лицо.

— Серкадион Мани! О, Лохиван, нет!

— Да-а-а… Шарис-с-са!

На нес смотрело покрытое чешуей чудовище, его зубастая пасть как бы насмехалась над самим се владельцем. Неудивительно, что шлем казался тесным. Нос и рот слились воедино и увеличивались буквально у нее на глазах. Шарисса видела, что доспехи, несмотря на их прочность, лопались во многих местах — по мере того, как каждая часть тела претерпевала изменение.

Лохиван сделался не просто таким же, как бедняга Айвор или тс, с кем это произошло в пещере, — его превращение было еще более сильным.

«Их истинная природа»… Безумный хранитель сказал что-то вроде этого, когда говорил, кем станут Тезерени. Даже сейчас она слышала смех отщепенца. Тезерени проделали путь от Нимта до Драконьего царства не в собственных телах; их души вошли в манекены из плоти и крови с помощью волшебства. А эти тела были, сооружены не из плоти, взятой у существ, хоть как-то похожих на человека. Нет, в своей бесконечной мудрости и желании сделать дрейка даже больше чем символом клана, Баракас приказал, чтобы для создания этих новых тел использовались драконы, обнаруженные в этом мире.

И теперь эти тела становились тем, чем они изначально и должны были быть.

— Лохиван! — Баракас приблизился к Шариссе и протянул руку по направлению к сыну. Другие Тезерени, кроме Геррода, который держался как можно дальше, стали окружать дрейка и всадника.

— Я оказалс-с-ся недос-с-статочно с-с-силсн, отец! Я потерпел неудач-ч-чу! Я не с-с-смог бы ис-с-скупить с-с-свою вину!

— Забудь об этом! Я могу тебе помочь!

— Этого не с-с-сможет никто! Мне… даже трудно с-с-себе прсдс-с-ставить, ч-ч-что я когда-либо был ч-ч-человеком! Поч-ч-чти… как ес-с-сли бы мой мозг изменялс-с-ся одновременно с-с-с телом!

Баракас, не обращая внимания на дикий взгляд змеиных глаз его сына, подошел к нему на расстояние вытянутой руки. Тон его голоса был ровным, но начальственным.

— Ты — Тезерени, Лохиван! Само наше имя означает мощь! Не существует ничего, способного противостоять нашей воле! Ты должен лишь позволить мне помочь тебе бороться с этим! Ты должен лишь позволить мне…

Он умолк, поскольку шипящий Лохиван соскочил со спины дрейка и бросился на отца.

— Лохиван! — Шарисса протянула к нему руки, чтобы оттащить от отца, но Фонон, оставив дрейка, успел схватить ее и оттащить в сторону.

— Ты с ума сошла?

— Отпусти меня! — Она безуспешно пыталась вырваться.

— Они помогут своему господину! — Он указал на Тезерени. Воины помчались к двум борющимся. Опасаясь случайно поранить их господина, они убрали мечи в ножны. Трое вытащили ножи.

Лохиван, все еще шипя, поднял взгляд на ближайшего человека, пытавшегося схватить его за левую руку. С удивительным проворством и жестокостью сын предводителя клана нанес удар своей когтистой лапой, разодрав доспехи и вырвав кусок тела. Воин завопил и попятился обратно — раненый, но не сдавшийся. Двое других схватили отвратительное существо, которое раньше было одним из их повелителей, и оттащили его от отца. Баракас тут же пробился обратно к нему. На нем была кровь, но она принадлежала неудачливому воину.

— Держите его крепче! — крикнул Геррод, все еще оставаясь на расстоянии. — Он становится сильнее с каждой…

Лохиван высвободил руку и, прежде чем кто-либо смог как-то отреагировать, схватил сю человека, который держал его с другой стороны. Он раскачал тело воина, сбив при этом с ног одного из нападавших, и затем бросил свою жертву на землю головой вниз. Шарисса отвернулась, увидев, как Тезерени со стуком ударился головой о землю.

Двое воинов попытались оттащить жертву в сторону, но Лохиван, не колеблясь, повернулся и прыгнул на них. Тот, кто держал наготове нож, уклонился и нанес уродливой фигуре удар в плечо, где доспехи лопнули. Лезвие вошло в плоть, а затем сломалось, ударившись о кость. Шипящий, окровавленный Лохиван выбросил вперед руку и схватил воина за шею. Когда он почти мгновенно отнял ее, у воина оказалась вырванной часть горла. Тезерени умер еще до того, как его искалеченное тело упало на потерявшую сознание предыдущую жертву.

— Нам следует покинуть это место! — прошептал Фонон. — С такой скоростью эта тварь может перебить нас всех! По крайней мере, тебе следует это сделать! Я в течение какого-то времени могу помочь отбиваться от него!

Шарисса покачала головой. Она знала, что Фонон хочет сделать как лучше, что он беспокоится за нес, а не за себя.

— У меня есть мысль поудачнее. Отпусти меня.

— Чтобы ты могла снова попытаться урезонить его? Он уже не способен ничего услышать!

— Однако Баракас способен!

Он нахмурился, но, увидев выражение ее глаз, кивнул. Как только он отпустил Шариссу, та направилась к Баракасу. Фонон следовал за ней по пятам. Эльф, по-видимому, очень благодарный Баракасу за то, что тот возвратил ему меч, держался между Шариссой и чудовищем, которого окружали воины.

— Баракас! — Шарисса коснулась предводителя Тезерени, который стоял совершенно неподвижно, глядя на то, что было его сыном. — Баракас! Я могу помочь вам.

Это вернуло его к действительности.

— А что вы можете сделать, госпожа моя Шарисса? Она указала на свою повязку.

— Здесь находятся только трое, у кого достаточно магической силы, чтобы остановить Лохивана! Я знаю Лохивана! Позвольте мне сделать это!

— Предоставить вам свободу? Вы не испытываете к Лохивану симпатии, Шарисса! Он предал вас, помните?

— Это не означает, что я хочу, чтобы он кончил подобным образом! Он может даже убить нас всех — если вы не сделаете то, что я прошу!

Баракас взглянул на Лохивана, который пытался захватить одного из четверых оставшихся противников врасплох.

— Хорошо.

К ее удивлению, он просто протянул руку и осторожно удалил крошечную полоску.

— Это так просто?

— Конечно, но сделать это могу только я.