– Но с миссис Лавиной дело обстоит не так?
– Нет, и если бы я следовал искусной схеме перекрестного допроса, то разоблачил бы ее немного быстрее.
– Она знает, что вы подозреваете ее во лжи?
– Склонен думать, что да, – задумчиво произнес Мейсон. – Она умная.
– Как вообще случилось, что Перри взял этого клиента? – раздраженно поинтересовался Дрейк у Деллы.
– Просто он оказался в суде, когда там обсуждался предстоящий процесс. Этот человек заявил, что он не виновен, но у него нет средств нанять адвоката. И тогда судья назначил Перри его защитником, – пояснила она.
– У этого типа были раньше неприятности с законом? – спросил Дрейк.
– Нет, – ответил Мейсон. – Никакого уголовного прошлого. Собственно говоря, его досье абсолютно чистое. Сейчас он на пенсии, живет в трейлерном парке. Получает небольшое пособие, на которое и существует.
– Сколько ему лет?
– Пятьдесят один или пятьдесят два.
– Рановато для пенсии, не так ли?
– Он был коммивояжером. Пережил нервный срыв, потом попал в автокатастрофу и после этого уже не смог трудиться. В свое время много перерабатывал, а автокатастрофа его доконала.
– И как же он оказался замешанным в это дело?
– Вроде бы хозяин трейлерного парка, очищая от мусора контейнеры, каждый из которых закреплен за определенным фургоном, заметил среди отбросов кошелек и женскую сумочку, отнес их в полицию. Кошелек принадлежал Арчеру, а миссис Лавина опознала сумочку. Приехала полиция, поговорила с человеком, в контейнере которого оказались эти вещи, и забрала его.
– И ради такого дежурного дела, с которого ты не получишь ни цента, мне пришлось лететь в такую даль, в Лас-Вегас, чтобы разыскать эту девицу Кейлор? – запоздало возмутился Дрейк.
– Да, именно так, – ответил Мейсон. – Когда я берусь защищать человека, то стараюсь это делать добросовестно.
– Даже если при этом приходится выкладывать деньги из собственного кармана?
Мейсон усмехнулся:
– Адвокат не должен измерять свою активность и услуги размером гонорара. В общем, теперь, Пол, я хочу, чтобы ты опять нашел Инес Кейлор. Она ушла из библиотеки суда не более двух часов назад. Так что во времени у нее небольшое преимущество. Ты знаешь, как она выглядит. У тебя есть ее фотография. Подключи столько людей, сколько понадобится, и начинай работать.
– Это может оказаться чертовски накладно, – предупредил Дрейк.
– Я не спрашиваю тебя, во сколько это обойдется, – резко отозвался Мейсон. – Мне нужна Инес Кейлор, и ее необходимо получить до утра понедельника. Начав эту борьбу, я не отступлюсь…
В девять сорок пять того же вечера Перри Мейсон заскочил в офис Пола Дрейка, кивнул дежурной телефонистке на коммутаторе и поинтересовался:
– Пол у себя?
– Да, мистер Мейсон. Он пытался связаться с вами.
– Я говорил ему, что загляну.
– Знаю, но он хотел передать вам срочную информацию.
Мейсон взялся за ручку двери, ведущей в коридор, и сказал:
– Хорошо, я пойду повидаюсь с ним.
Дежурная кивнула и соединилась с Дрейком по внутренней связи:
– К вам идет мистер Мейсон.
Миновав ряд маленьких рабочих комнат, похожих на кроличьи клетушки, Мейсон подошел в самом конце коридора к двери с надписью «Пол Дрейк» и толчком распахнул ее как раз в тот момент, когда детектив, закончив разговор, вешал трубку.
– Господи, Перри, я пытался тебя разыскать.
– Что случилось?
– Мы нашли, где находится Инес Кейлор.
– Замечательно. И что же с ней случилось? Почему она ушла?
– Присядь, Перри, Все не так-то просто.
– Почему?
– Боюсь, ее подкупили.
Минуту Мейсон в задумчивом молчании размышлял над услышанным, потом сказал:
– Ну, если ее подкупили, мы ничего не можем с этим поделать.
– Можем попытаться заставить ее передумать.
– Если она способна продаться, то ее показания не принесут нам ничего хорошего. Где она, Пол?
– Снова вернулась на виллу «Лавина».
– Номер два?
– Нет, номер три.
– И что она там делает?
– Работает «хозяйкой».
– Как же ты ее нашел?
– Обыкновенно. Мы ведь знаем, что она в этом бизнесе. У нас довольно приличная ее фотография, хороший словесный портрет. Я запустил в работу группу ребят проверить девочек из ночных клубов и развлекательного бизнеса. А они, как ты знаешь, все между собой довольно плотно тусуются.
– И кто-то намекнул, что она на вилле «Лавина-3»?
– Нет, получилось иначе. Один из моих агентов отправился в «Лавину-3» поболтать там с девушками, разузнать, не известно ли им что-нибудь об Инес. И, черт возьми, оказалось, она как раз там.
– Ты уверен?
– Он ее видел, – сказал Дрейк. – Фамилия Кейлор. Фотография и описание совпадают. Агент говорит, что ошибки быть не может. Правда, эти «хозяйки» работают там под липовыми именами. Нашу девушку все зовут Петти, и никого не интересует ее фамилия, но это Кейлор, вне всякого сомнения. Агент звонил мне полчаса назад, и я сразу же стал тебя искать.
– Я пригласил Деллу поужинать, – пояснил Мейсон. – А тебе обещал, что загляну около девяти.
Дрейк многозначительно посмотрел на часы.
– Ладно, Пол, – усмехнулся адвокат. – Это был хороший ужин после тяжелого дня. Думаю, мне надо поехать и самому поговорить с девушкой. А где миссис Лавина, неизвестно?
– Вероятно, в одном из других клубов. В номере три ее нет. То есть не было, когда агент звонил мне в последний раз. Я его спрашивал.
– У тебя не найдется лишней фотографии девушки? – спросил Мейсон. – Хотел бы прихватить ее с собой, чтобы узнать наверняка.
– Да, есть. И, кстати, мой агент все еще там.
– Прикажи ему продолжать наблюдение, но, вероятно, будет лучше, если он не станет со мной общаться, когда я туда приеду. Кто он? Я его знаю?
– Не думаю, он у меня недавно. Между прочим, я велел каждому, работающему по этому делу, приколоть красную гвоздику. На случай, если вдруг срочно понадобится консолидировать силы, например устроить слежку. Так агентам будет легко узнать друг друга.