Бархатное убийство | Страница: 91

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Посмотрев на часы, Гуров задумался – ехать или не ехать к «Могучему тигру» прямо сейчас? Было уже около восьми, и рабочий день давно закончился. К тому же следовало обдумать вариант «наезда» на китаянку – нужно же придумать какой-то повод, чтобы вызвать ее на откровенный разговор?! А тут в голову совсем ничего дельного не идет. Черт побери! Да и Мария просила приехать домой к девяти – сегодня по ТВ ожидается старая гайдаевская кинокомедия «Кавказская пленница». Смотрели этот фильм не раз, но сколько бы его ни показывали, он для супругов все равно был, как это сейчас принято называть, «культовый». Стоп! «Кавказская пленница»… А что, если?..

И тут Льва осенило. Он поспешно набрал номер Жаворонкова.

– Валера, ты еще на работе? Слушай, такое дело…

…Вскоре в ближайшем от главка райотделе полиции состоялся разговор капитана Жаворонкова с двумя темноволосыми «пятнадцатисуточниками» – уроженцами далекого Кавказа.

– Парни, вы в курсе, что вам за вашу «хулиганку», помимо этих суток, светит еще и обалденный штраф? – представившись и уточнив обстоятельства задержания джигитов, поинтересовался капитан.

– Начальник! Не трави душу! И так свет не мил… – скривился старший из этой «сладкой парочки», надумавшей «поставить» себя на просторах одной из московских пивнушек.

– Между прочим, есть возможность избежать штрафа, – многозначительно проговорил капитан.

– А как? – вскинулись оба «крутяка».

– Вас сейчас поместят в камеру, где сидит уроженец Китая. Когда будете «прописываться» в «хате», толкните такую лажу, будто собирались похитить и увезти к себе домой молодую китаянку, которую видели в ресторане «Могучий тигр». Ну, влюбился в нее один из вас без памяти. Вы искали себе для этого сообщника, нашли, но тот вас сдал в полицию. Теперь вам якобы шьют дело о попытке похищения человека. И все. Досиживаете сутки и – свободны. Никакого штрафа.

– Начальник, а ты нас не подписываешь на эту статью? А то ты сейчас говоришь одно, а на суд нас привезут – окажется, что мы и в самом деле попадаем под статью о похищении? – недоверчиво насупился джигит помоложе.

– Я вас что, подписывать что-то заставляю? – Жаворонков постучал себя по лбу. – Мало ли кто и чего трендит в камере? Слово к делу не пришьешь! Нет, ну, если вы не хотите, тогда я найду других ребят посговорчивее. Парни! Времени у меня в обрез. Или вы соглашаетесь и не платите штраф, или я сейчас иду «сватать» других!

Переглянувшись, кавказцы сообщили, что согласны, и предложенную им комедию разыграют «как в тэатре». Обговорив с ними все мелочи и нюансы, Жаворонков набрал номер Гурова. Тот в это время уже подъезжал к «Могучему тигру». Выслушав сообщение капитана, Лев поблагодарил его за успешно выполненное задание и, припарковавшись на корпоративной стоянке, поднялся на крыльцо к вестибюлю ресторана. Привратник, встретивший его традиционным поклоном, как-то особенно, оценивающе окинул взглядом гостя. Лев сразу же понял, что о нем здесь все уже в курсе, и привратник сейчас же известит заинтересованных лиц о прибытии известного московского опера.

Войдя в вестибюль и увидев уже знакомого метрдотеля, Гуров сообщил ему, что хотел бы увидеться с господином Ю Хан Муем по очень важному вопросу. Тот, немедленно связавшись со своим боссом по сотовому телефону, церемонно улыбаясь, сообщил, что «большой господин нацальника» может проследовать в кабинет директора Ю Хан Муя на втором этаже.

Войдя к ресторатору и поздоровавшись, Лев пояснил, что прибыл по весьма важному делу, касающемуся одной из работниц «Могучего тигра».

– Сегодня по информации нашего внештатного сотрудника мы задержали двоих уроженцев Кавказа. Это молодые мужчины, физически очень развитые и агрессивные. Как оказалось, они замышляли похищение вашей работницы – молодой симпатичной девушки. Сейчас они в следственном изоляторе, а мне надо побеседовать с потенциальной жертвой похищения – задать ей кое-какие вопросы. Ну, в частности, знакома ли она с ними, замечала ли за собой слежку и так далее. Как бы мне ее увидеть?

Недоуменно пожав плечами, Ю Хан Муй выразил сожаление по поводу того, что вот так, с ходу, не может определить, о ком именно идет речь.

– …Здесь работать пять девушк, и кого именно вы иметь в виду, я не знать.

– По описанию задержанных, ей лет двадцать, она стройная, ее рост примерно сто семьдесят сантиметров, у нее золотые серьги в виде рыбок с глазами из рубинов…

– А-а-а, я понимать, про кого вы говорить! – обрадовался ресторатор. – Это наш старший администратор, Цзян Лю. Хорошо, сейчас я ее сюда пригласить!

Он что-то по-китайски сказал в микрофон селектора, и менее чем через минуту на пороге кабинета появилась та самая молодая китаянка, которая минувшим днем слишком уж пристально наблюдала за Гуровым. Увидев Льва, она словно наткнулась на невидимую стену и едва не споткнулась, но тут же взяла себя в руки и, жизнерадостно улыбаясь, по-русски, совершенно без акцента, произнесла:

– Добрый вечер! Вы меня вызывали, господин директор?

– Да, Цзян Лю, вызывать, – важно кивнул тот. – К нам приехать господин Гуров из Главный управлений уголовная розыска. Он хотеть с тобой поговорить. Я вам не помешать, Лев Иванович? – повернулся он к Гурову.

– Ни в коем случае! – изобразил великодушный жест Лев. – Добрый вечер, госпожа Цзян Лю. У меня к вам очень важное дело. Вы, пожалуйста, не пугайтесь, но нам удалось предотвратить ваше похищение. Да, да, именно похищение, подготавливавшееся двумя уроженцами Кавказа, причем, скажу сразу, похищение в качестве невесты. Это древний обычай, имевший распространение среди горских народов. По российскому законодательству он наказуем, но – что уж поделаешь? – иногда похищения практикуются и сегодня.

Выслушав его, Цзян Лю ответила сдержанной улыбкой. По ее лицу было трудно понять, что именно она думает по этому поводу. Но тем не менее Лев не мог не заметить, что с какого-то мгновения настороженность и тревога во взгляде его собеседницы сменились чисто женским любопытством и даже некоторой томностью.

«Ого! – удовлетворенно отметил он. – Забирает понемногу! Значит, приехал сюда не зря!»

– И что бы вы хотели от меня узнать? – со все возрастающим любопытством вглядываясь в Гурова, спросила Цзян Лю, как бы ненароком расслабив шелковый шарфик, повязанный на шее.

– Видите ли, готовившееся преступление мы обязаны расследовать в самом полном объеме, выяснив все способствовавшие этому обстоятельства, – невозмутимо пояснил Лев. – Поэтому первый вопрос будет такой: среди жителей Москвы из числа уроженцев Кавказа у вас знакомые есть?

Гуров понимал, что имеет дело не с какой-нибудь простоватой дурочкой, а с особой, имеющей, скорее всего, острый, аналитический склад ума, поэтому решил сделать самый дальний заход, чтобы уже потом незаметно перейти к тому главному, ради чего он сюда и заявился. Снова одарив его лучезарной улыбкой, что, как сразу же заметил Лев, отчего-то повергло в угрюмую задумчивость Ю Хан Муя, Цзян Лю с сомнением пожала плечами: