Тут было на что посмотреть. Молодые девушки, вытанцовывающие под пронзительную и вместе с тем чем-то очень привлекательную музыку, очаровывали даже больше, чем имперские полуголые танцовщицы, хотя одеты были от и до. Какая-то дикая естественная прелесть была в их резких движениях, в том, как вскидывали головы, отбрасывая на спину косы, как отгибались всем телом назад, но не падали, снова выправлялись и подмигивали тем, кто громче и азартнее восклицал, кто громче рукоплескал. Понравились мне и певцы, и акробаты-вольтижёры, которые, понятное дело, выступали снаружи шатра, но чтоб нам всё было видно, боковые полотнища подняли, а потом обратно опустили — легко, быстро и просто.
Мне показалось, что Джайде это чужое и немного навязчивое гостеприимство не очень-то нравится, но она как всегда держалась безупречно, именно так, как должна была держаться государыня, уже коронованная и воцарившаяся. Да, ей пойдёт корона, и власть тоже пойдёт, Аштия права. Я со своими комментариями на тему «красиво ли это — желать власти?», мягко говоря, неуместен.
Конечно, Джайда шла за императора не потому, что до икоты влюбилась в этого семидесяти-, а может и восьмидесятилетнего мужика, или сочла великолепной идеей строить семью с человеком, у которого хвост донжуанского списка на полстраны, аж за горизонтом теряется. Естественно, она согласилась выйти за правителя Империи, потому что тоже желала откроить себе ломтик политического влияния. Так чего ж сейчас-то лицемерить?
Может, будущую императрицу даже устраивает, что в фаворитках её мужа теперь будет хорошо знакомый человек. Пусть даже и мать — вот уж чьё поведение предсказуемо, и неожиданности вряд ли возникнут, и всегда можно договориться… Тьфу ты, чёрт! Разве я когда-нибудь научусь разбираться в психологии имперских женщин?!
Зато дипломатическим даром обеих могу восхищаться в своё удовольствие. Аштия и её дочь в разговоре с кочевниками лавировали так непринуждённо и искусно, что Иджималу оставалось только подыгрывать им — в меру и в охотку. Имперским дипломатам приходилось учиться на ходу. Они привыкли, что государство, которое занимает две трети мира, с оставшимися дикими территориями если и ведёт разговор, то не дипломатический. Но сейчас-то другое дело. Приёмы ловкого и любезного общения придётся вырабатывать на ходу. Слушая женщин семьи Солор, я начинал им искренне завидовать. Как это у них здорово получается… Мне ещё учиться и учиться.
Как ни странно, общий язык мать и дочь нашли в первую очередь с мужьями главы клана, зато у меня легко пошло неформальное общение с Мэириман. Эта немолодая и непривлекательная на мой вкус женщина оказалась очень интересным собеседником. Она довольно увлекательно умела обсуждать вопросы скотоводства, рассказала мне много забавного о традициях кочевников и заверила, что союзные браки у них тоже в ходу. Правда, к сожалению, у неё только одна дочь. Да, конечно, у неё есть муж. Но пока только один. И о её браке с кем-то из моих сыновей вполне можно подумать.
Я усмехнулся и не смог удержаться, признал, что сам лично представляю себе только один сценарий супружеской жизни, в ходе которой одна жена приходится на несколько мужей — это постоянный и очень увлекательный мордобой.
— Почему? — искренне удивилась женщина.
Мне стало не по себе — вдруг обидится, и коту под хвост все уже имеющиеся дипломатические достижения. Но нет, разговор и дальше пошёл добродушно, весело, без намёка на напряжение. Оказалось, что для кочевников это абсолютная норма — обсуждать свои традиции, привычки и семейный уклад. Если только не касаться конкретных проблем конкретной пары или группы. Также госпожа Мэириман с удовольствием слушала мои рассказы об имперских брачных законах, и о том, что на меня, долгие годы не желавшего брать вторую жену, уже начали коситься.
Пришлось объяснять, откуда я такой взялся и почему всё пытаюсь завести в своей семье другие, неместные традиции. Рассказал о том, что сам-то сюда пришёл из другого мира, и — уже в тему — о моногамных обычаях своей родины. А чуть позже, поколебавшись, добавил, что встречается там и полигамия обоих видов: многожёнство и многомужество — последнее, впрочем, намного реже. Она удивилась, как столь разные по форме и сути традиции уживаются бок о бок, стала расспрашивать о подробностях.
И мы проболтали до позднего вечера. Меня познакомили с единственной дочерью главы клана, девушкой лет двадцати. Мать представила её мне как Хедаль, но, поскольку девушке определённо предстояло унаследовать власть над кланом после своей матери, у неё имелось уже и положенное церемонное имя — Мангарева. Её супруга я тоже увидел — этот мужчина был намного старше своей жены, не мой ровесник, конечно, но почти. Дочка Мэириман показалась мне интересной… Что ж, даст бог, она понравится и кому-нибудь из моих сыновей, тем более что вопрос с союзным браком уже определённо решён. Решён же?
— Устроить праздник в замке? — с любопытством переспросила глава клана. — Это интересно. Да, у нас говорят, что тот, кто угостил соседа хлебом, не прочь попробовать его сыр. Моя семья охотно познакомится с вашим гостеприимством. И мне было бы любопытно увидеть, как живут уроженцы здешнего мира. А также — познакомиться с твоей супругой, Сергей.
— Тогда с радостью приглашаю к нам. Послезавтра…
— Послезавтра?! — вскрикнула Моресна, как только услышала о том, что ей предстоит сделать. — Как я успею за один день?!
— За два дня, родная. Надо.
— Но я… Сейчас война, и приём придётся готовить дольше…
— Либо успевай сама, либо я тебе примусь помогать.
Меня одарили таким крепким и злобным взглядом, что он подействовал не хуже оплеухи. Однако жена не стала устраивать скандала или сдаваться, мол, давай, помоги. Она развернулась и ушла общаться с прислугой. Что именно и какими именно словами говорилось, мне не суждено было выяснить. И об усилиях, прилагаемых, чтоб в кратчайший срок забацать приём на высшем уровне, я тоже знать был не должен. Настоящей имперской жене надлежало держать подобные героические усилия в строгой тайне от супруга. Супругу следует знакомиться только с результатом, причём отличным результатом. Иначе качествам жены как хозяйки дома выносится беспощадный вердикт: они оставляют желать лучшего.
Все мои попытки переубедить Моресну в этом заранее были обречены на провал. Проще смириться и позволить ей жить так, как она привыкла.
Приём действительно оказался великолепным — моя супруга наслаждалась своим триумфом лучшей хозяйки. Семейство главы клана явилось ко мне в гости в сопровождении столь малого числа охраны, что это можно было оценить только как полное доверие. Подобное сопровождение по имперским меркам даже на мало-мальски приличную свиту не потянуло бы. Видимо, нашу смелость и решительность оценили, и теперь отвечают симметрично. Тут и без пояснений понятно — ребята правда хотят дружить.
Гости с любопытством разглядывали всё, от сервировки до интерьеров. Танцовщицы вызвали сперва недоумение, потом заинтересованное оживление, а гладиаторский бой — и того больше. Мэириман несколько раз уточнила у меня, действительно ли сражающиеся не поссорились и ничего не пытаются делить, неужели они просто дерутся нам на потеху? И чем же положено благодарить за такую забаву? Бойцам разрешили сразиться до первой крови и после поединка одарили обоих, хотя я дал понять, что это совсем не обязательно.