Лязг секир сотрясал стены дворца, соревнуясь с громом в небесах. Два воина отступили друг от друга, тяжело дыша, и закружили по усыпанному песком полу, в окружении серых каменных стен. Неровный свет факелов заставлял тени плясать и метаться, так что неопытный воин легко мог отвлечься. Кроме этих двоих, ещё только одна фигура находилась в зале — целитель наблюдал и ждал, поглаживая корзину с мазями, травами, бинтами и иглами. Для обработки особо тяжёлых ран лысеющим минотавром была приготовлена бутыль крепкого вина.
С новым ударом грома за окнами Хотак вновь атаковал противника. Тот отскочил, лязгнув панцирем, и попытался нанести ответный удар снизу. Однако он поспешил и оставил голову без прикрытия, чем не преминул воспользоваться император. Тупая сторона секиры немедленно обрушилась на шлем противника.
Неудачник с громким лязгом рухнул на живот, вылетевшая секира зазвенела у ног Хотака.
— Я… уступаю милорду императору…
— Понятное дело, Дулб! Ты меня порядком измочалил, едва хватит сил стянуть доспехи! — Хотак отбросил секиру и стащил шлем с мокрой головы, затем наклонился и помог старому капитану подняться. — Благодарю тебя за то, что позволил мне выиграть.
Дулб усмехнулся:
— Я обучал биться всех ваших Детей и никогда не поддавался им, пока в один прекрасный день они не превзошли меня. Думаете, я смог бы специально уступить вам, мой император?
— Нет, и именно поэтому я наслаждаюсь каждым поединком с тобой, капитан. — Хотак повернулся к целителю: — Сегодня твои услуги, Карос, уже не понадобятся.
Лысеющий минотавр поклонился и, подхватив корзину, быстро покинул зал через маленькую железную дверь в дальней его стене. Как только он вышел, внутрь вбежал страж и опустился на колено перед Хотаком, подавая срочную депешу.
— Откуда она?
— Не знаю, мой император… никто не видел посыльного.
Хотак сломал печать, взмахом руки отослав воина. Капитан Дулб отодвинулся на почтительное расстояние, когда император развернул официальное письмо. Он сразу узнал почерк, потому кивнул капитану:
— Ещё раз спасибо, Дулб. Ты тоже можешь идти.
Глаза старого служаки беспокойно сузились, но он молча склонил рога и вышел. Хотак в одиночестве погрузился в чтение, и выражение его лица начало меняться от удивления к горечи. Закончив читать, император сердито смял пергамент в кулаке, уставившись на длинные тени факелов.
— Ещё один, — пробормотал он. — Это зашло слишком далеко…
Охваченное штормом Кровавое море прилагало все усилия, чтобы потопить суда с грузом для армии вместе с кораблями конвоя. Арднор не находил другого противника, кроме бушующей воды и небес, поэтому пребывал в унынии.
Они уже достигли берега и скоро должны были повернуть на север. Погода вынудила идти запасным маршрутом, но они по-прежнему не выбивались из графика. Завтра корабли должны были войти в гавань Саргонатха, и тогда старший сын Хотака лично сдаст всю опись ответственному командиру с рук на руки. На этом его «важная» миссия будет завершена, и Арднор сможет вернуться в столицу.
Внезапно на палубе раздались крики команды, моряки забегали вдоль бортов. Раздался вопль капитана, приказывающего положить корабль на правый борт. «Меч Джаро» накренился, маневрируя, чтобы не налететь на очередной не отмеченный на карте риф.
— Какое необыкновенное задание, — саркастически прогрохотал Арднор, перегибаясь через фальшборт. Ему ужасно хотелось поскорее вернуться. Если бы не личный приказ отца, он никогда бы не стал унижаться подобным образом. Какое славное дело — ловить лидеров мятежников и этого Джубала… но оно досталось Бастиану!
Бастиан…
Шторм промочил его с ног до головы, несмотря на широкий моряцкий плащ. Вдалеке он заметил другой корабль, направлявшийся на юг, а потом, пока он наблюдал, медленно повернувший на восток. Нет… это только показалось — судно поворачивало на север! Маневрируя, оно повернулось бортом, и Арднор впился в него взглядом.
— Капитан! — заревел он. — Капитан!
Драгоценные секунды убегали, но вот рядом появился серо-коричневый минотавр с двумя золотыми серьгами в ухе.
— Да, милорд?
— То судно! Смотри быстрей, пока они не закончили разворот!
— Милорд? — Капитан быстро глянул на корабль.
— Это же мятежник, как ты не понимаешь! — закричал Арднор. — Вперёд, за ним!
— Милорд, это возможно, но наша миссия…
Арднор в ярости схватил капитана за отвороты плаща и поднял над палубой:
— Я отдал тебе приказ!
Капитан глянул в его налитые кровью глаза и испугался. Он сглотнул и нервно дёрнул ушами:
— Да, милорд, немедленно все сделаем!
Отшвырнув моряка, Арднор вновь впился взглядом в мятежное судно. Капитан быстро скомандовал рулевому идти на врага с подветренной стороны. Через несколько мгновений военный корабль под звон и скрип снастей начал разворачиваться в его сторону.
Они начали приближаться к неопознанному судну, и Арднор смог разглядеть новые детали. Корабль был меньше его собственного, с двумя мачтами и узким носом. Баллиста на корме была приведена в полную боевую готовность, но Первый Командир знал, что сильные волны помешают взять точный прицел, даже когда корабли сойдутся ближе, а сам он с удовольствием рискнёт ничего не значащим судном снабжения и его командой, если при этом они захватят мятежника.
Ещё мгновение назад он отчаянно скучал, а теперь у него появился шанс обратить миссию в победную операцию, которой он так жаждал. Мятежник направлялся к берегу, и Арднор принялся нетерпеливо постукивать по фальшборту, понимая, что необходимо прибавить скорости, если они хотят догнать беглеца.
— Лево руля! Лево руля! — закричал он с сильно бьющимся сердцем.
Когда «Меч Джаро» послушно повернул, капитан бросился к сыну Хотака:
— Милорд, в этой стороне множество рифов и мелей! Мы рискуем разбить корабль!
— А вот мятежник не кажется столь испуганным!
— Так их судно легче и осадка у них меньше, чем у нас! Они проскочат там, где мы застрянем! Надо повернуть в…
Арднор оттолкнул капитана:
— Держаться на курсе или мы потеряем их!