Райли приходилось самой ликвидировать «белые пятна» в его биографии, догадываясь, что он ссылался приблизительно на то время, когда была зачата Лайза.
– Как ни заманчиво твое предложение, Вьятт, я должна сказать, во-первых, что речь идет о прошедшем периоде в семь лет, а не в шесть. Ты не забыл, что дети рождаются через девять месяцев после зачатия? Во-вторых, самое смелое воображение не может сделать магию и путешествия во времени частью моих служебных обязанностей или характеристики.
Райли подождала ответа напарника, но его не последовало. Глаза Сэма почти остекленели. Она предположила, что отцовство подействовало на него так, будто он подорвался на противопехотной мине.
Она помахала рукой перед его глазами:
– Вьятт, спустись на землю.
Схватив руку Райли за запястье, Сэм опустил ее:
– О чем ты говоришь?
– Ты хочешь или нет отвести Лайзу в дом Бренды? – спросила она.
Сэму казалось, что на сегодняшний день он решил проблему, но что будет завтра? И что будет со всеми последующими завтра? Сейчас он не мог сказать этого. Они что-нибудь придумают. Ему приходилось в это верить.
Райли все еще ждала ответа.
– Было бы неплохо отвести девочку, – сказал он наконец.
Райли направилась в гостиную.
– Лайза, голубушка, твой папа и я хотим отвести тебя в дом одной милой женщины. Ее зовут Бренда. Бренда Кавано.
Лайза медленно слезла с дивана, не отводя взгляда от того, кого Кэрол назвала ее папой.
– Остаться? – спросила она. – Или ты не хочешь?
Райли показалось, что нижняя губа девочки задрожала, когда она задала последний вопрос. Ее сердце сжалось от сочувствия к ней.
– Конечно, он хочет, чтобы ты осталась с ним, – произнесла Райли перед тем, как это смог сделать Вьятт. – Но он работает, милая. Работает детективом полиции. – Райли повернулась к Вьятту. – Верно, детектив Вьятт? – Она преднамеренно говорила как можно ласковей.
Сэм тупо кивнул, как человек, который находится в шоке.
– Вьятт, ты в порядке?
Сэм успокоил ее:
– Пойду разогрею машину.
Райли знала, что его машину разогревать не нужно, но не стала возражать. Все свое внимание она обратила на малышку. Старалась изо всех сил говорить приветливым, ободряющим голосом:
– Хочешь взять с собой что-нибудь?
Лайза рассматривала ее с отстраненным видом.
– Я останусь в доме этой женщины?
Лайза говорила детским глухим голосом, в котором, как казалось Райли, было много рассудительности.
– Всего на несколько часов. Ты вернешься сюда сегодня же, но позднее. В крайнем случае – вечером, – увещевала Райли.
Детективы работали посменно, но часы их работы приобретали иной раз хаотичный характер. Если бы об этом ограблении дома сообщили прошлой ночью, у нее не осталось бы сомнений, что они с Вьяттом созвонились бы в полночь относительно прибытия на место преступления.
Она заметила мрачность выражения лица Лайзы. Глаза малышки стали наполняться слезами. Неужели она испугалась?
– Что случилось?
Перед ответом Лайза сделала глотательное движение.
– Как раз это мама сказала мне, перед тем как оставить меня. Она не вернулась.
Райли склонилась, чтобы обнять Лайзу. Она почувствовала, как малышка сначала напряглась, затем расслабилась в ее руках. Бедняжка просто нуждается в любви, подумала она.
– Милая, твоя мама попала в автомобильную аварию. – Говоря это, Райли ласково поглаживала волосы Лайзы. – Больше всего она хотела вернуться к тебе, но не смогла.
Лайза подняла голову, чтобы взглянуть на Райли:
– Вы вернетесь?
Райли выпрямилась.
– Мы вернемся, – пообещала она и, собравшись с духом, взяла ручонку малышки в свою руку.
Перед тем как Райли и Вьятт ушли, Лайза задала тот же вопрос.
Вьятт опередил Райли, стремясь поскорее уйти. Он быстро попрощался с Лайзой. Девочка выглядела потерянной и столь несчастной, что Райли наклонилась и обняла ее. Как раз в это время Лайза снова ее спросила:
– Вы вернетесь?
– Твой папа вернется, милая, – пообещала Райли, полагая, что ее вопрос имел в виду Вьятта. – Уверяю тебя.
– Нет, ты, – нетерпеливо переспросила девочка. – Ты вернешься?
Райли и Вьятт переглянулись, захваченные вопросом Лайзы врасплох. Не время было философствовать по поводу ее места в сложившемся положении – или, скорее, отсутствия такого места.
Вместо этого она выпрямилась и пообещала:
– И я приду.
Только после этого с лица Лайзы стало сходить тревожное выражение.
– Хорошо.
Бренда вышла вперед, взяв девочку за плечи:
– Пойдем, Лайза, я познакомлю тебя со своими детками.
Лайза позволила вести себя, глядя через плечо на Райли с Вьяттом до тех пор, пока Вьятт не закрыл входную дверь, напрочь отделив их от взгляда дочери.
Он шумно выдохнул, как будто задерживал дыхание все время, которое они провели в доме Бренды.
– Похоже, она привязалась к тебе.
Почувствовал ли он реально облегчение, которое она заметила в его глазах?
– Если мать Лайзы не была замужем, то ей, видимо, более комфортно с женщинами.
– Замечательно, – пробормотал он под нос.
– Ты справишься с проблемой, – ободрила она его. – Правда, Лайза гораздо моложе тех особей, к которым ты привык, но благодаря твоему шарму она научится, я уверена, есть из твоих рук. – Ее попытка вывести его из состояния сосредоточенности провалилась. Оставив шутливый тон, она спросила: – Что с тобой?
Остановившись у машины, он сделал паузу:
– Не думаю, что смогу стать отцом, Макинтайр.
– Ты вполне адекватен. Примерно девяносто пять процентов всех отцов говорят вначале то же самое.
– Да, но они располагают девятью месяцами, чтобы привыкнуть к этому. У меня же не было даже девяти секунд. Только что я был холостяком и вдруг стал семьянином, – пожаловался Сэм, качая головой.
Райли бросила на него понимающий взгляд:
– Насколько я помню, ты всегда был способным учеником. Освоишься в самый короткий срок.
Впервые с тех пор, как они учились в академии, Вьятт не выглядел самоуверенным. Казалось, он утратил решимость.
Открыв дверцу машины, он снова сделал паузу.
– Я никогда не признавался в этом прежде, – начал он, но запнулся.
– Продолжай, – ободрила она его.