Сталь и пепел. Русский прорыв | Страница: 25

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Подыскивая им замену, Луис лично просмотрел агентурные дела не одной сотни косовских боевиков, подавшихся в криминал, прежде чем остановился на Дардани. Жесток, труслив, продажен. Но при этом весьма хитер и изворотлив. То, что надо. Клан Бесмира по приказу Розетти перебрался из южной Германии на север Европы и включился в общеевропейский транзит афганского героина. Помимо неплохих заработков, минующих конгресс и позволяющих финансировать тайные операции, под руку Агентства [62] попала шайка отморозков с хорошими связями в криминальном мире. Это надо было использовать.

– Так что ты, Бесмир, знаешь о теракте в Фюрстенвальде? Ты просил десять дней, чтобы собрать информацию, они прошли. Что узнали твои люди?

Косовар, сидящий напротив, заерзал на стуле, вздохнул и, выпучив глазки, просипел:

– Ходят слухи, что люди пропадают… эээ… мистер Грин. – Дардани знал Луиса под псевдонимом «мистер Грин». Большего этой сошке знать было не положено. – Русские уже здесь, мистер Грин, в Европе… Тоже ищут. Стали пропадать люди, связанные с Кавказом…

– Это все, что ты узнал за десять дней? – Розетти хотелось сбить этого трусливого ублюдка на бетонный пол и отходить стулом. А лучше – пристрелить. Сначала прострелить ступни, потом коленные чашечки. И смотреть, как этот червяк будет извиваться у ног, визжа от боли.

Луис встряхнул головой. Жаль, что нельзя его сейчас замочить. Врет крыса и не краснеет. Тьфу! С каким дерьмом приходится возиться ему, потомку апулийских аристократов. Не о такой работе он мечтал, обучаясь на «ферме». Но разведка в белых перчатках не бывает.

– Нет, мистер Грин. Есть еще кое-что. Например, трое моих земляков неделю назад отправились в Польшу. Им обещали хорошо заплатить. И один из них, перед тем как пропасть, звонил моей родственнице.

– Какое нам дело до твоих родственников, Бесмир? Решил меня разозлить?

– Дело в том, мистер Грин, что звонил родственник отсюда. – Дардани вытащил из кармана пиджака бумагу, оказавшуюся копией карты с отметкой красным маркером.

Розетти посмотрел. Север Польши. Рядом с границей России. Эльблонг. Здесь что-то есть. Мозг Луиса заработал с повышенной скоростью. Север Польши, север Польши… Что-то вертится на языке…

– Чем занимается твой родственник и как он оказался в Эльблонге? И, главное, как это связано с Фюрстенвальде?

– С Фюрстенвальде? Никак. За исключением того, что Дитмир – профессиональный военный – еще со времен Югославии. Так вот, Дитмир пропал. А до исчезновения его видели в компании с одним хорватом.

Похоже, этот грязный наркоторговец не так глуп, как кажется. Луис встал и прошелся по ангару, разминая ноги и разгоняя кровь по венам. И тут в голове щелкнуло: север Польши, обстрел, ракетный обстрел русской территории.

– Кто этот хорват, Бесмир? Ну, отвечай.

– Крстанич, мистер Грин. Тоже профессиональный югославский военный. Затем офицер хорватской гвардии, артиллерист.

– Спасибо, Бесмир. Это действительно было интересно.

Резко повернувшись, Луис Розетти вышел из ангара на свежий воздух. Гигантский терминал грузового порта Антверпена располагался напротив, прямо через Шельду. Ангар, где Луис встречался с косоваром, был частью знаменитого «дна» Антверпена. В таких хранится контрабандный или ворованный товар и укрывается множество банд всех мастей и цветов кожи. Полиция сюда даже не суется. Для нормальной операции надо стянуть сотни три-четыре полицейских и перекрыть окрестные дороги. На это никто не пойдет.

Луис Розетти был доволен. Десять дней возни в полных потемках, и вот, наконец, какой-то отблеск света. Возможно, между бойней на автобане и хорватами и албанцами на русско-польской границе есть какая-то связь?

Розетти подошел к внедорожнику «Туарег», где его ждали Бест и Томассон, еще один сотрудник компании Беста. Рядом темные, небритые личности выгружали с подогнанной фуры на соседний склад какие-то коробки, поминутно оглядываясь в сторону Розетти. Рядом с «Туарегом» лежало трое мужчин, по виду турки. Лица сильно напоминали свежие бифштексы. У двоих явно сломаны челюсти, еще один, встав на четвереньки, блевал бурым. Луис брезгливо обошел его и приблизился к машине. Дверцы гостеприимно распахнулись. Томассон сидел за рулем, меланхолично работая челюстями, и слушал радио. Брайан Бест развалился на заднем сиденье. Рядом, прикрытый легкой кожаной курткой, лежал укороченный штурмовой FN SCAR-H. На всякий случай.

– Ваша работа? Кто это такие?

– Судя по всему, земляки вашего косовского дружка. Хотели нас прощупать. – Луис сел в машину, и та, мягко заурчав двигателем, тронулась с места.

– Что в Нью-Мексико? – спросил Розетти, повернувшись к Бесту. – Были свежие сводки по радио?

– Были. Хреново там все. На данный момент убиты четыре заложника. Двух замочили мексиканские обезьяны, еще двое погибли от огня федеральных агентов при попытке штурма.

– Там уже федералы?

– Да. HRT – в деле [63] . Но от этого не легче. Судя по всему, ваш босс Пирс и все его Министерство внутренней безопасности круто облажалось.

– Можно подумать, мистер Бест, что вы не работаете на Пирса, – огрызнулся Луис.

– Нет, специальный агент Розетти, я уже давно работаю только на себя. И вам того же желаю…

Колумбус. Штат Нью-Мексико. 29 июля

Это был ад… Настоящий ад на земле… Как они не заметили тех двух канистр с лаком? Террористы предварительно привязали к каждой из них по гранате и оставили в закрытой комнате, где хранились образцы для кабинета биологии и химические реактивы. Эти чертовы канистры ждали своего часа вместе с четырьмя заложниками, точнее, заложницами – воспитательницами из христианского детского дома в Болс, штат Техас.

Захватив детей в экскурсионном автобусе и согнав в школу с десяток пойманных местных жителей, террористы забаррикадировались на ее единственном этаже. Какая школа может быть в городке с населением в полторы тысячи человек? Крошечное здание, шесть классов и несколько кладовок. Вот и все.

Кроме здания мэрии и католической церкви, школа была третьим каменным сооружением в Колумбусе.

От ощущения собственного бессилия командиру HRT Бобу Хитли хотелось выть. Кататься по земле и колотить кулаком в армированной перчатке в стены мертвой, сгоревшей школы. Что может быть страшнее двенадцати обдолбанных кокаином чиканос? И чем можно было помочь заложникам, запертым в каменном строении в двух десятках миль от мексиканской границы?

Наперекосяк все пошло с самого начала. Сигнал о захвате заложников поступил в Бюро в полдень. Подробностей не было, директор Молсон приказал Хитли и его ребятам притормозить в Нью-Йорке и ждать более подробной информации. Через час она поступила, и всех, кто находился в этот момент в Центре стратегической оперативной информации ФБР [64] , пробил холодный пот.