Голубая зона | Страница: 27

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– О Господи, мама! – Кейт закрыла глаза, вспомнив ужасные фотографии, которые ей показывали накануне. – Мам, я не знаю, что тебе известно, но Маргарет Сеймор мертва. Каветти сюда приходил. Показывал мне фотографии. Он думает, что это работа людей Меркадо. Они пытались что-то у нее узнать. Возможно, насчет отца. Это какой-то ужас, мам. Они ее пытали. Ты должна быть осторожной. Они уже могут знать, где вы.

– У нас все хорошо, Кейт. Они охраняют нас круглосуточно. Вся беда в том, что мы ничего не знаем о Бене.

– А что они вам говорят? – нервно спросила Кейт, стараясь не думать, что, весьма возможно, отца уже нет в живых.

– Да ничего они нам не говорят, солнышко. Я уж не знаю, что и думать.

– Я тоже. Как Эм? И Джастин?

– У них все хорошо, Кейт, – ответила мать. – Мы стараемся, по возможности, вести нормальную жизнь. У Эмили на этой неделе соревнования. Она делает успехи. А Джастин такой же, как всегда. Только он уже почти шесть футов ростом.

– Господи, как бы мне хотелось услышать их голоса!

– Не получится, Кейт. Здесь рядом со мной агент. Говорит, что пора кончать разговор.

– Мам… кое-что произошло, о чем тебе надо знать. Плохое. В Тину О’Герн стреляли.

– Бог мой! – ахнула Шарон. – Стреляли?

– На улице, около лаборатории. Полиция считает, что это как-то связано с бандитами, но, мам, я в это не верю. Она в тот вечер закрывала лабораторию вместо меня. Мне кажется, они приняли ее за меня.

– Кейт, ты не должна светиться. И пусть к тебе приставят охрану.

– Уже приставили, мам, они уже здесь. Вот только…

– Как она, солнышко? – спросила Шарон. – Она умерла?

– Нет, но положение тяжелое. Она борется, но придется ее еще пару раз оперировать. Врачи пока не могут сказать ничего определенного. Мам, я обязательно должна вас увидеть.

– Мне бы тоже этого хотелось, Кейт. Я должна рассказать тебе кое-что. Я долго хранила это в тайне. Ты должна это знать.

Ее перебил мужской голос, потребовавший, чтобы они повесили трубки.

– Мам!

– Кейт, будь осторожна. Делай то, что тебе велят. Мне пора идти. Я люблю тебя, милая.

Кейт вскочила, прижимая трубку к уху.

– Мам! – Из глаз полились слезы. – Скажи Эм и Джастину, что я люблю их. Скажи, что я скучаю. Что очень хочу вас всех увидеть.

– Мы тоже по тебе скучаем, Кейт.

Раздался щелчок. Кейт опустилась на кровать. Трубка упала на колени. По крайней мере они в безопасности.

Затем ей кое-что пришло в голову. Очень важное. Что-то из того, что только что сказала Шарон. Сейчас, когда она прокручивала разговор в голове, ей показалось это странным.

Маргарет Сеймор. Каветти сказал, что ее убили недалеко от Чикаго. В четверг. Чтобы получить информацию.

Четверг…

Каким образом ее убийца мог использовать полученную информацию, если ее отец исчез накануне?

Глава тридцать вторая

– Мой отец умер, агент Каветти?

Кейт ворвалась в его офис на Федерал-плаза и посмотрела прямо в глаза агента.

В комнате находились еще двое: Нардоззи, костлявый юрист из министерства юстиции, и высокий лысеющий человек со светло-рыжими волосами, который молча сидел в уголке. Его представили как специального агента Бута из ФБР.

– Мы ничего не знаем, Кейт. – Каветти не отвел взгляда.

– Я думаю, что знаете. На прошлой неделе кто-то забирался в мою квартиру. Щеколда, которую мы с мужем никогда не закрывали, была закрыта. Сначала я думала, что кто-то следит за мной. Но затем, когда все закрутилось, мне пришло в голову…

Кейт не сводила с него глаз. Затем резко спросила:

– На моих телефонах стоят жучки, агент Каветти?

– Кейт, – Каветти встал и обошел стол, – вы знаете, что наше агентство оказалось скомпрометированным. Одного из наших агентов убили самым жестоким образом. Кто-то пытался пытками вырвать у нее информацию. Мы знаем, что это имеет отношение к делу вашего отца.

– Но ведь мой отец исчез в среду, верно? – настаивала Кейт. – А Маргарет Сеймор была убита на следующий день. Поэтому я снова спрашиваю вас: мой отец мертв?

– Мисс Рааб… – вмешался Нардоззи и откашлялся.

– Геррера, – огрызнулась Кейт. – Именно вы настаивали, чтобы я сменила имя. Так что я – Геррера.

– Миссис Геррера. – Юрист встал. – Вы должны учесть, что на данном этапе под опекой программы по защите свидетелей находится более четырех с половиной тысяч человек. Многие из них – простые люди, которые хотели поступить правильно и навлекли на себя неприятности. Это информаторы, свидетели. Другие – крупные и хорошо известные фигуры из криминального мира. Люди, благодаря которым многие криминальные семьи были привлечены к суду. И были осуждены. Их имена всем известны. Поэтому они тщательно скрываются.

– Вы все еще не даете ответа на мой вопрос, – перебила его Кейт.

– Есть и такие, – продолжил юрист, не ответив на ее вопрос, – с которыми правительство на определенном этапе заключило соглашение, и они помогают нам на некоторых этапах расследования. Надежность защиты, – он кивком предложил ей сесть, – заключается в обеспечении безопасности этих людей, которые рискуют жизнью, чтобы помочь свершению правосудия. Вот почему за последние два десятилетия организованной преступности были нанесены такие существенные удары. Именно поэтому объем торговли наркотиками так сильно сократился в последнее время. И весьма возможно, что благодаря этому после 11 сентября страна не подверглась ни одному теракту.

– Зачем вы мне все это говорите? – Кейт опустилась в кресло напротив них.

– Потому что, миссис Геррера, – включился в разговор агент ФБР, сидевший в углу, – ваш отец пару недель назад купил сотовый телефон под именем вашего брата. Его ведь Джастином зовут, верно?

Удивленная, Кейт почти рефлекторно кивнула.

– Сначала он телефоном не пользовался. Все изменилось в прошлый четверг. То есть уже после исчезновения вашего отца. Звонил он в Чикаго.

Кейт почувствовала, как разгорается слабая искра надежды.

– Звонил он, миссис Геррера, – он подвинул к Кейт папку, – по закрытому телефону Маргарет Сеймор.

Кейт моргнула.

– Я не понимаю. – Они что, хотят сказать, что ее отец жив?

– Кейт, мужчина с приметами, сходными с вашим отцом, сел в самолет в среду из города, который мы пока не будем называть, и вылетел в Миннеаполис, – сказал Фил Каветти, показывая ей бумаги. – Билет был выписан на имя Кеннета Джона Скиннера, страхового агента из Крэнбери, штат Нью-Джерси, который два года назад уведомил полицию о пропаже своих водительских прав. Мы показали фотографию вашего отца разным работникам прокатных контор в аэропорту в Миннеаполисе. Машина была взята напрокат в одной из контор на имя того же Кеннета Джона Скиннера и возвращена через два дня тем же мужчиной. Они также сообщили, что машина за эти дни прошла восемьсот двадцать миль.