Они достигли перил в тот самый миг, когда охранники наконец прицелились. Пули калибра 7,62 мм в стальной оболочке засвистели вокруг, высекая искры, когда бандиты принялись поливать очередями направо и налево. Не задерживаясь ни на миг и с грацией пары трупов, сброшенных с мостика, Кабрильо и Тори позволили инерции перевалить их через перила и стремглав полетели в воду. Они никак не могли повлиять на траекторию падения и плюхнулись в темную воду с колоссальным всплеском. Инерция увлекла их вглубь, и хотя легкие еще не оправились после внезапного удара Сингха, Хуан постарался вместе с Тори держаться под водой, отплывая от места падения.
Должно быть, кто-то отключил пилу, потому что ангар больше не сотрясался от рева. Хуан мысленно сосчитал до десяти, поклявшись своему истерзанному телу, что после этого вынырнет на поверхность, но, когда дошел до этого волшебного числа, заставил себя еще раз медленно отсчитать до десяти, а потом еще. Тори воздух понадобился первой, и они вынырнули вместе, стараясь держаться как можно ближе к корпусу. Хуан набрал полную грудь воздуха и тут же снова увлек Тори вглубь, не зная, заметили их или нет.
Когда они вынырнули во второй раз, он потратил мгновение, чтобы сориентироваться. Они оказались менее чем в двадцати ярдах от релинга, где он привязал свой дрегер. Пули начали впиваться в воду вокруг них, вздымая белые фонтанчики. Оба тут же нырнули, даже не переводя дыхание, но как-то ухитрились одолеть последний отрезок дистанции.
Рассудок Хуана был чересчур затуманен от боли, толчками накатывающейся от ноги и головы, чтобы пытаться развязать нехитрый узел, затянутый собственными руками. Вместо этого он пошарил в своем изувеченном протезе и выудил плоский метательный нож. Один край клинка корабельная пила искромсала, но другое лезвие осталось острым. Разрезав веревку, он сунул загубник Тори, вместе с ней уходя в глубину. Отсутствие пузырей у системы с рециркуляцией лишило стрелков на корабле такого ориентира, как пузыри, и они не видели Хуана и Тори, скрывшихся в десяти футах под поверхностью. Сикхские бандиты начали палить очередями в воду как попало, наудачу, но главным образом чтобы дать выход злости, что двое их товарищей отправились на тот свет, а третий будет хромать до самой смерти. Хуан не почувствовал к ним ни малейшей жалости.
Он взял загубник у Тори, приняв меры, чтобы не пустить воду в систему, где она могла вызвать бурную реакцию щелочи, наполняющей поглотители С02. Несмотря на загрязненную соленую воду, Хуан ощутил привкус губ Тори на резине. Обнадеживающе пожал ей руку и снова надел лямки акваланга Дрегера на плечи. Механизм искусственной конечности был уничтожен безвозвратно, так что он надел ласт только на здоровую ногу, а второй отдал Тори.
Как только Хуан избавился от воды в маске и они вдвоем тронулись к кораблю, он вдруг услышал еще один звук — выстрелов. Но не сумасшедшую пальбу охранников, а ритмическую пульсацию стрельбы очень знакомого оружия. Хуан не смог удержаться от улыбки. Очевидно, люди Сингха попытались взять «Орегон» на абордаж. Перед мысленным взором Кабрильо предстал Марк Мерфи, с удобством устроившийся перед своими видеоэкранами и открывающий стрельбу из бортовой автоматической 40-миллиметровой пушки «Бофорс».
Должно быть, именно в этот момент бандиты сверху увидели движение в воде, потому что внезапно пули начали впиваться в воду со всех сторон, оставляя кавитационные следы, выглядевшие будто белые стрелы.
Макс Хэнли приказал Франклину Линкольну и его штурмовой группе «морских котиков» спустить «Зодиак» на воду, как только услышал завывание корабельной пилы в ангаре на берегу. И поспешил из лодочного гаража в оперативный центр, скрытый под надстройкой «Орегона». Внутри горело красное боевое освещение, в сочетании с синим свечением компьютерных дисплеев порождавшее чудовищные переливы лилового. Прежде Макс никогда не замечал этого лишь потому, что вынужден был жонглировать в уме миллионом других вещей одновременно.
Раз в этот поздний час ночи на верфи в целом царит тишина, нет никаких сомнений, что Шер Сингх включил корабельную пилу потому, что поймал председателя. На посту управления Эрик Стоун, на оружейном — Мерф, а Хали Касим и Линда Росс следят за пультом угрозы. Макс устроился в командирском кресле, нацепив на свою лысеющую голову гарнитуру.
— Линк, ты на связи?
— Так точно, «Орегон». Приближаемся в скрытном режиме. Ожидаемое время прибытия семь минут.
Макс хотел было спросить, почему они не завели большой навесной мотор «Зодиака», ведь звук пилы наверняка скроет хриплый рев двигателя, но тут же сообразил, что при лунном свете кильватерный след «Зодиака» будет выглядеть белым полумесяцем на совершенно черном фоне моря.
— «Орегон», к вашему сведению, от берега наблюдается активное движение, — продолжал Линкольн. — Я насчитал четыре, повторяю, четыре портовых катера. Термический скан показывает, что они набиты народом по самый планшир.
— Я их веду, — подал голос Марк Мерфи с оружейного поста. Его экран показывал сигнал с термической ночной камеры, установленной на главной мачте «Орегона». — По моим прикидкам, пятьдесят бойцов в общей сложности вооружены автоматическим оружием и реактивными гранатами. — Он настучал на клавиатуре своего компьютера команды, активирующие обширный арсенал корабля. Его экран разделился так, что каждый из сорокафутовых катеров, приближающихся от берега, оказался в собственном окошке. На каждом судне появилась визирная сетка прицела. — Цели обозначены с танго один по четыре. Отслеживаю приближение всех.
— Где «Зодиак»?
Когда батареи «Орегона» откроют огонь, меньше всего хотелось бы тревожиться о том, что под пули попадет кто-то из своих.
— Линк делает крюк, чтобы убраться с дороги, но он движется медленно.
Макс вывел на свой экран картинку с широкоугольной камеры. Люди Сингха направлялись прямиком к «Орегону», а «Зодиак» медленно уходил направо. Бывший «морской котик» не мог включить мотор, потому что бандиты откроют огонь, как только увидят его бурун. Осталось лишь ждать, успеет ли уйти Линк с линии огня или приближающиеся катера с ним пересекутся.
— Атака! — крикнула Линда Росс со своего поста. — Запуск ракеты с берега.
За две секунды, потребовавшиеся ей, чтобы выкрикнуть это предупреждение, «РПГ» покрыла половину расстояния до «Орегона» и, прежде чем кто-либо успел отреагировать, покрыла вторую. Пятифунтовая ракетная граната врезалась в якорный клюз высоко на носу и взорвалась. «РПГ» советского производства выворотила изрядный кусок стали и пробила дыру в палубе, но не повредила ни якорную цепь, ни механизмы.
— Еще! Множественные пуски!
Слишком близко от берега, слишком близко для перехвата приближающихся ракет автоматическими системами обороны корабля.
Иного выбора у Макса не осталось.
— Рулевой, полный назад!
Эрик Стоун предвидел приказ, и его руки уже потянули на себя спаренные дроссельные кулисы. Глубоко внутри корабля ожили четыре могучих магнитогидродинамических двигателя. Как свет загорается от простого щелчка выключателя, так и революционные двигатели заработали на полную мощность сразу после включения, пропуская через морскую воду электрический ток, отчего она при движении между электромагнитами с криогенным охлаждением приобретает огромную скорость и вырывается из сопел, создавая невообразимую тягу.