Из-за соблюдения приличий Ксуфа не хоронили. Некому было сопровождать тело к царской гробнице. Поэтому труп лежал в самом глубоком из погребов, обложенный льдом, который доставляли в жаркий Зимран с гор для хозяйственных надобностей. Далла ни разу не спустилась на него взглянуть. Никто и не ждал от нее этого.
Рамессу сказал ей, что одним из гонцов, отправившихся к Криосу, был Бихри, причем юноша, чье высокое происхождение никак не соответсвовало заданию, вызвался добровольно. Приятно было сознавать, что преданность Бихри ей и всей царской семье оказалась сильнее злоречия Фариды. Но это было слабое утешение, никак не заглушавшее страха.
Рамессу не мог служить ей опорой, и даже верная Бероя не в силах была помочь. Предшествующие годы она жила в страхе из-за Ксуфа. Теперь Ксуфа не было, но страх стал еще сильнее. Что делать, если Криос не придет?
Однако Криос пришел.
Среди тех, кого Далла ненавидела, главный полководец Ксуфа занимал не первое место, но и не последнее. Он захватил Маон, он увез ее из родного дома в Зимран. Но действовал он не из собственных побуждений, а по приказу Ксуфа. И впоследствии он не причинял ей зла. Хотя бы потому что их интересы не пересекались. Следовало убедить его, что так будет и впредь. Однако Далла понимала, что этого недостаточно. Нужно предложить ему нечто более ценное. Далла не колеблясь предложила бы себя самое – это наверняка было бы не противнее, чем с Онеатом, если бы Бероя не успела предупредить ее, что Криос женщинами не интересуется. Ни в каких смыслах. Что ж, Далла усвоила: богатство и власть мужчина ставит выше женщин и любит больше. Так лучше отдать добровольно то, что можно отобрать силой.
Она пригласила Криоса прийти к ней – не лично, а через Рамессу. Евнух тоже присутствовал при встрече. К приходу Криоса Далла подготовила угощение, вино, – и кое что еще.
Криос от вина не отказался, есть не стал, а сразу перешел к делу.
– Чего ты от меня хочешь?
– Прежний царь изгнал тебя из Зимрана. Я от имени нового царя прошу тебя вернуться.
– Вот как. Нового царя. Твоего сына?
– Разве есть в Зимране кто-то еще, называющий себя царем?
– Так и Пигрет пока царем себя не называет. Мал еще. А малолетний царь – бедствие для страны.
– Верно, – голос Рамессу был выше женского. – Но еще худшее бедствие для страны – царь глупый и неразумный. Малолетний вырастет, глупому ума не обрести никогда.
– Сказано неплохо, – проворчал Криос, – да только без согласия зимранской знати жрецы не назовут Пигрета царем. А если назовут, все равно младенцу не удержать власти.
– Не удержать, – согласилась Далла, – если не будет у него сильного защитника, которому повинуются воины.
Криос смолчал.
– В Зимране знатных людей немало, – вновь вступил Рамессу, – и если кто-то из них заявит о своем праве на царство, другие скажут: "Почему он? Мой род не хуже". И будут правы. Только коронация законного наследника Ксуфа спасет царство от усобицы.
Криос ничего не ответил.
– Пока наследник мал, – продолжала Далла, – за него отвечает мать. Но мне достало ума, чтобы понять: слабая женщина не может решать дела воинов. Что ты скажешь, если я передам тебе полную власть над войсками, и не стану вмешиваться в то, что мне не под силу?
Криос, наконец, подал голос.
– Надолго ли?
Ответил опять Рамессу.
– До тех пор, пока царь не станет мужчиной. А до этого – много лет. Да и мужчины часто действуют сообразно тому, чему их учили в детстве.
– А чтоб ты убедился в искренности моих намерений, – сказала Далла, – позволь сделать тебе подарок. – Она открыла ларец из слоновой кости, стоявший на столе, и пламя светильников заиграло на гранях багряного камня. – Вот лучший из камней царской сокровищницы. Говорят, что победоносный царь прошлого сорвал его со шлема вражеского князя. Не лучше ли, чтоб теперь он сиял на шлеме лучшего из воинов Зимрана?
Историю рубина, отобранного Лабдаком у князя Хатраля, рассказал Далле Рамессу, умолчав, однако, о том, что некогда Ксуф предлагал Регему этот камень за жену. А если бы не умолчал, вряд ли это что-нибудь изменило. Рубина было жалко, но жизнь и безопасность стоят дороже.
Криос размышлял, прикидывал. Он покидал столицу в большой ярости. Началось все еще с дурацкого последнего похода, когда Ксуф бросил на штурм крепости Маттену лучшие пехотные части, и там же их положил, а в результата удовольствовался тем, чего можно было добиться терпеливой планомерной осадой. Но это Криос еще мог вытерпеть. Дальнейшие же планы Ксуфа превысили меру его терпения. Солнцеподобный не обратил внимания на то, что какой-то мелкий царек потрепал непокорного Маттену, и, может, даже порадовался этому. Но если бы Нир присоединил земли, которые Дельта все еще считает своими, дело приняло бы совсем другой оборот. В каком бы упадке не находилась Дельта, силы для удара по Зимрану у Солнцеподобного найдутся.
Ксуф не захотел прислушаться к доводам Криоса. Для него всегда имели значение только собственные желания, а в последнее время эти желания пробрели такой размах, что Криос предпочитал оказаться подальше от дворца.
Смерть Ксуфа, что бы ни послужило ее причиной, пришлась как нельзя кстати. Криос понимал, что царице без него не обойтись, и как только она вызвала его в Зимран, догадался, что она собирается заключить с ним сделку. Вопрос был лишь в том, что она ему предложит. Криос предполагал, что себя в жены, и это его не слишком устраивало. Не только из-за его личных пристрастий. Давно уже было предсказано: кому принадлежит Далла, тому достанется и царство. Правда это или нет, но лучшего предлога для смуты не придумаешь. Что касается Криоса, то он полагал, что нет большей глупости, чем воевать за женщину, что бы к ней ни прилагалось. А вот мать, опекающая сына – это неоспоримо. Против этого никто восставать не станет. Если, конечно, за матерью и сыном будет сила оружия.
То, что предлагала ему Далла, означало власть, не отягощенную ответственностью. Это неплохо. А рубин из Хатраля – всего лишь залог, но залог, правильно выбранный.
О том, что камень был когда-то предложен Регему, и отвергнут, Криос знал, поскольку присутствовал при этом, но позабыл. Не та была история, чтоб ее помнить. Криос взял рубин.
Когда представители знатнейших семей Зимрана собрались, чтобы обсудить вопрос о престолонаследии, Криос поддержал права Пигрета, сына Ксуфа. Далла оставалась правительницей при сыне, и сохраняла титул царицы. Возразить Криосу никто не решался, ибо "старые хрычи", подчиненные ему, в действительности были лучшими воинами Зимрана.
В тот день обитатели цитадели узнали то, что городе было уже известно. Пророк Булис, не дождавшись совета знатных семей, бежал из Зимрана, и, по всей вероятности, из Нира. Новый царь, или, точнее, его опекун наверняка обвинил бы его в гибели предыдущего. Разве не Булис навлек на Ксуфа немилость богов, утверждая, что в нем присутствует дух Шлемоносца? Так решили бы люди благочестивые. А люди внимательные припомнили бы, что из-за речений Булиса жертвенного коня не укротили заранее и оттого он впал в буйство. Да, Булиса было в чем обвинить. И весть о его бегстве отчасти омрачила радость Даллы.