Последний черный кот | Страница: 32

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— А кто он такой, этот Рапашин?

— Меховщик. Хозяин меховой фабрики. В подземелье под фабрикой он прячет десятки кошек.

Я ужаснулся.

— Он что, собирается делать из них шубы?

— Нет. Ковры флокати [7] . Он уже и рекламу готовит:

Покупайте новинку — ковры из котов!

Не найдёте пушистей и краше ковров!


Я представил себя в виде ковра на полу в чьей-то гостиной и содрогнулся.

— Он планирует продавать их за бешеные деньги коллекционерам. Кошек ведь больше нет, и эти ковры будет очень трудно раздобыть, — продолжал Куцый.

— Знаешь, я этого типа уже встречал.

— Где?

Я рассказал, ему о встрече Армандо Рапашина с коротышкой в парке.

— Он ещё упоминал карликов, — вспомнил я. — Что это за карлики?

— Живодёры. Их трое, они у него в услужении. Ходят в капюшонах, которые закрывают лицо, и в сапогах из буйволовой кожи. Им, говорят, в радость мучить кошек, сдирать с них живьём шкуру. Рапашин смотрит на их замашки сквозь пальцы — считает, что от этого улучшится качество ворса... И ещё они любят спуститься в подвал и рявкнуть: «Киски, приступаем к обдиранию!» Ну, можешь вообразить, как мы трясёмся от страха. А они: «Нет, сегодня мы что-то не в форме. Отложим на завтра». И уходят. И так каждые пару дней... Мне чудом удалось оттуда сбежать!

— Но как?

— Повезло: замок моей клетки заржавел, и я смог незаметно выскользнуть... А ты-то как? Расскажи о себе.

Мы проговорили несколько часов. А потом забрались в тёплое гостеприимное дупло старого дуба и уснули. Впервые за долгое время я спал спокойно.


ДЕРЗКИЙ ПЛАН
Глава тридцать третья,

в которой мы с Куцым строим планы, как потопить корабль и как освободить кошек из подвалов меховой фабрики

На следующее утро мы проснулись бодрые и готовые действовать. Перекусили парочкой кузнечиков, а потом под старым дубом я рассказал Куцему то, что узнал от Пискли: о связях Братства суеверных с компанией «МыКаЛо», об их планах и о четырёх кораблях, стоящих в порту.

Он слушал меня с интересом, пожёвывая цветок анемона.

— Плохо дело, — сказал он, когда я закончил. — Хуже не придумаешь. Надо действовать очень осторожно. Может, нам повезёт — проберёмся на какой-нибудь корабль и навсегда покинем этот проклятый остров.

— У меня нет никакого желания бежать отсюда!

Куцый удивился.

— Почему?

— Это мой остров. Я здесь родился и вырос, я здесь живу. Почему я должен позволить кому-то выжить меня отсюда! К тому же у меня морская болезнь.

— И что ты предлагаешь?

— Послушай меня, Куцый, — сказал я. — Прежде всего нужно освободить кошек, запертых в этих ужасных подвалах.

— Я только и бредил, как бы удрать из этой преисподней, а ты предлагаешь мне туда вернуться?!

— Понимаю. После всего, что ты пережил... Хорошо, я пойду один.

— Егцё чего! Я в любом случае с тобой.

Трава зашевелилась от лёгкого ветерка. Голубая бабочка села на ухо моего друга. Он хотел поймать её, но бабочка вспорхнула и перелетела на анемон.

— Вот это мне нравится, — сказал я. — Но мы не просто должны освободить пленных кошек. Мы должны ещё устроить диверсию.

— Я — за. Люблю диверсии. А что именно у тебя на уме?

— Мы должны потопить корабль с мышеловками.

— Что-что?! Потопить громадный корабль? Ты что, думаешь, это бумажная лодочка?

— Что-нибудь придумаем. Главное — потопить его в подходящий момент. Не раньше и не позже. Как только заговорщики выпустят мышей с серых кораблей и прежде чем они успеют выгрузить мышеловки с жёлтого.

— Надо разузнать в точности их планы, — озабоченно сказал Куцый.

— Есть только один способ это узнать. Пойдём со мной!

— Куда?

— В порт.

— Прямо сейчас?

— Нельзя терять время. Мы в нескольких километрах от моря, а добираться придётся окольными путями, чтобы нас не заметили. Всё равно придём уже затемно.

— Ну, пошли.

И мы тут же отправились в путь. Миновали лес, поле, рощицы и через несколько часов, никем не замеченные, добрались до порта. На набережной мы притаились за тюками с ароматным жасминовым чаем и подслушали разговоры корабельной команды. Узнали, что в субботу вечером собираются выпустить мышей, а в понедельник на рассвете выгрузят ящики с мышеловками и отправят их в магазины.

— Куцый, слушай меня внимательно, — сказал я. — Завтра мы освободим кошек с меховой фабрики. А в субботу, как только выпустят мышей, потопим жёлтый корабль. Посмотрим, как они справятся без мышеловок и без кошек.

Отличный план! — похоже, Куцый проникся моим энтузиазмом. — Давай обсудим подробности...


УЗНИКИ МЕХОВОЙ ФАБРИКИ
Глава тридцать четвёртая,

в которой побег из подвалов меховой фабрики идёт по плану, пока не появляются Армандо Рапашин и трое карликов

Чтобы освободить кошек из заточения, мы решили попросить помощи у тётушки Рины. Нашли мы её за складами с зерном, в бревенчатой лачуге с железной крышей, где вместо двери висел домотканый ковёр. Когда мы подробно рассказали ей обо всём, она не раздумывая согласилась нам помочь.

На следующее утро тётушка Рина надела своё лучшее платье, причесалась и пошла на меховую фабрику. К счастью, ей удалось уговорить Рапашина взять её на работу уборщицей за гроши. Она внимательно всё осмотрела, нашла связку с ключами от подвала и от клеток и в тот же вечер, как только все ушли домой, впустила нас.

Мы осторожно спустились в мрачный, плохо освещённый подвал меховой фабрики, и там нашим глазам предстало зрелище, которого я никогда не забуду. Ряды клеток, а в них — пленные кошки, перепуганные и притихшие. Похоже, они уже смирились со своей участью. А в глазах у них читалось отчаяние.

— Ваши мучения кончились! Мы пришли вас спасти! — закричал я.

А тётушка Рина, не теряя времени, открывала клетки одну за другой и освобождала несчастных кошек.

Представьте себе их радость! Восторженные и благодарные голоса слились в общий хор.

Внезапно мне послышался знакомый голос. Сердце у меня встрепенулось. Агата? Не может быть! Я подошёл и всмотрелся: блестящая чёрная шерстка, изящный хвостик, ясные синие глаза... Это была она, моя Агата. Я молча смотрел на неё в полумраке сырого подвала. Она тоже молчала. Время словно остановилось.