Я подарю тебе "общак" | Страница: 13

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Ну? – нарушил молчание Клод и оглянулся. В комнате за окном их компаньоны бесцельно шатались по комнате. Зое, примостившись на уголке дивана, просматривала какой-то журнал мод.

– Я насчет Алекса, – медленно начал Пьер, – он что-то темнит. Я не верю ему. Он русский и здесь среди своих. Думаю, он собирается нас кинуть.

– С чего ты так решил? – усомнился Клод. Ему казалось, что он достаточно хорошо знает русского. Тот никогда не подводил, всегда рассчитывался за выполненную работу, хотя часто жался и норовил заплатить меньше, выискивая различные причины. Клод привык к этому и научился осаживать Алекса. В остальном их сотрудничество протекало гладко.

– Ты мне веришь? – с серьезным видом спросил Пьер.

– Да, конечно, – кивнул Клод, – мы оба из Эври, выросли в одном квартале, на одной улице, кому же еще верить, как не тебе.

– Тогда послушай, – продолжал Пьер, понизив голос, – Алекс хочет нас кинуть. Он ведет двойную игру. Может, остальные слишком тупы, чтобы понять это, но я терпеть дерьма не собираюсь. Как только у меня будут твердые доказательства, я пришью этого ублюдка.

– Только не убивай его, не посоветовавшись со мной, – попросил Клод с тревогой поглядывая на товарища, и грустно подумал: «Похоже, у Пьера совсем крышу снесло».

– А вот и наш засранец, – громко объявил Пьер, заметив Алекса, входящего в подъезд. – Честно говоря, я сомневался, что он вернется.

– Ладно, пошли, послушаем, что он скажет, – похлопал его по плечу Клод.

– Пошли, – согласился Пьер, сделал последнюю затяжку, загасил сигарету о перила балкона и щелчком послал окурок в сторону рынка.


– С товаром возникли небольшие проблемы, – с ходу огорошил Алекс своих сообщников.

– Что за проблемы? – поинтересовался Пьер и обменялся саркастическим взглядом с Клодом.

– Я ходил к клиенту, и там был один эксперт. Он сказал, что самые ценные экспонаты, которые мужик хотел у нас купить, – подделка, – ответил Алекс.

– И поэтому денег нам не заплатят, – продолжил его мысль Пьер. Во взгляде громилы вспыхнула ненависть.

– Я не говорил этого. Конечно, заплатят, но клиент заинтересован получить подлинники. На кой черт ему подделки? – спокойно возразил Алекс, понимавший, что обстановка вокруг начинает накаляться. Уголовники – народ нервный, из-за любого неосторожного слова можно схлопотать пулю промеж глаз. Поэтому он был очень осторожен и старался говорить так, чтобы его слова воспринимались однозначно. – Наши проблемы возникли потому, что экспонаты заменили на подделки. Мы решим проблемы, когда найдем оригиналы, и я, кажется, уже знаю, где их искать. Еще до того, как начать подготовку к операции, я приезжал сюда и встречался с директором музея. Я тогда представился антикваром и предложил ему большие деньги за несколько вещиц, но тот отказался, хотя сделка была очень выгодная. Думаю, он знал о подмене или сам ее и осуществил. Поэтому нам остается только припереть его к стенке и заставить отдать нам оригиналы. В милицию он не побежит, так как у самого рыльце в пушку. Все просто…

– Отличный план, – притворно восхитился Пьер.

5. 1930 год

В десять часов у здания гостиницы на Пролетарской появились двое оборванных бродяг – высокий косматый мужчина с длинной бородой и девочка лет шести. Мужчина изо всех сил старался выглядеть немощным и больным, горбился, гнулся к земле и хромал, опираясь на деревянный посох. Девочка просила милостыню, но ей никто не подавал. Все бежали мимо по своим делам: кто на службу, кто со службы. Постояльцы гостиницы также старались как можно быстрее прошмыгнуть мимо оборванцев.

– Да, нет у тебя способностей к этому, – пробормотал Лапа, скрывавшийся под личиной бродяги, – оставь тебя на улице – ноги протянешь.

– Я научусь, вот увидишь, – с жаром пообещала Лиза и запричитала во весь голос, бросаясь к усатому мужчине с остроконечной французской бородкой, в белом костюме и соломенной шляпе.

– Пошла прочь! – гаркнул мужчина и шарахнулся от девочки как от чумы.

– Оставь его, – приказал Лапа, косясь на швейцара гостиницы. Тот неодобрительно смотрел на них и, видимо, размышлял, не вызвать ли милицию.

Лапа оттащил Лизу в сторону. Они сели на крыльце кооперативного магазина Центрхоза и стали ждать. Напротив, через улицу, находилось кафе, за которым и следил «медвежатник». Люди Дрозда подъезжали к кафе ровно в одиннадцать, входили, получали от хозяина деньги для «общака» и отправлялись после этого к Алмазу, сдать «месячную выручку».

– Черт, где же они, – тихо сквозь зубы выругался Лапа, украдкой посмотрел на часы и повернулся к Лизе: – Ты запомнила, что надо делать?

– Ага, – кивнула девочка.

– Просто подойдешь и попросишь у них мелочи, – на всякий случай еще раз повторил Лапа. – На рожон не лезь, тебе надо отвлечь их всего на несколько секунд, потом беги прочь. Встречаемся на площади у церкви.

– Да, хорошо, – вновь кивнула Лиза с серьезным видом. Она изо всех сил старалась казаться взрослой, хмурила лоб, подбирала губы, но выглядело все это достаточно комично. Лапа не смог удержаться от улыбки и посоветовал ей:

– Не напрягайся так сильно, а то пупок развяжется.


Наконец на улице показался красный «Мерседес-630» с открытым верхом. Семиместный сверкающий лимузин привлекал внимание прохожих. Парни Дрозда раскатывали на нем по городу, как короли. Часто за рулем сидел сам Дрозд, но сегодня его не было видно. Лапу это очень расстроило, однако тут уж ничего не попишешь. «Мерседес» затормозил перед кафе, и бандиты проворно повыскакивали из салона, игнорируя двери. Только шофер, плечистый седой мужчина лет пятидесяти в кожаной жилетке и полосатых штанах, неспешно открыл дверцу, вылез и так и остался стоять у машины. Остальные вошли в кафе.

– Отвлеки его, – указал Лапа на шофера. Лиза кивнула, понеслась через улицу и чуть не угодила под конку. Лапа едва смог сдержать сердитый окрик, только процедил сквозь зубы: – Да смотри же ты по сторонам, дура! – И подумал, что совершает безумие, впутывая ребенка в подобную авантюру.

– Дяденька, дай копеечку, – жалобно попросила Лиза у шофера.

Бандит задумчиво покосился на нее, поправляя шарф, выпустил облачко сигаретного дыма и сплюнул на булыжную мостовую:

– Катись отсюда!

Однако Лиза не собиралась так легко сдаваться. Она хотела показать Лапе, что от нее есть толк, что он не зря таскает ее за собой.

– Дяденька, пожалуйста! Я два дня не ела! Я умею все делать по дому. Дрова могу носить…

Улучив момент, Лапа пошел к машине. Внимание шофера было отвлечено, а бандиты пошли с хозяином кафе во внутреннюю комнату, он видел это через большие витрины. «Медвежатник» достал сверток с взрывным устройством, обернутым мешковиной, и, проходя мимо «Мерседеса», быстро наклонился, прицепив взрывчатку с магнитом к днищу машины и делая вид, что поднимает с мостовой монетку. Затем спокойно заковылял прочь.