Школа клоунов | Страница: 15

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— А где твои карандаши и тетрадки? — спросила Василиса Потаповна у Наташи.

— Я все забыла в троллейбусе.

— А я вот ничего, нигде, никогда не забываю! — гордо сообщил тов. Помидоров. — Потому что у меня все на резиночке. Вот видите: галстук на резиночке. — Он оттащил галстук и щелкнул им. — Документы — на резиночке. Карандаши и ручки тоже на резиночке. Даже перчатки в плаще, и те на резиночке.

Клоуны обрадовались, стали брать в руки предметы, оттягивать их и щелкать по Помидорову.

— Как вам не стыдно! — сказана Василиса Потаповна. — В то время, когда вы должны развивать в себе чувство товарищества, вы обижаете старшего друга путем хлопания его различными предметами

Саня и Шура слушали Василису Потаповну, а сами все щелкали и щелками Помидорова. Тогда вмешалась Ирина Вадимовна. Она сказала:

— Саня и Шура, хотите я покажу вам фокус?

— Хотим! — закричали они.

Ирина Вадимовна взяла из плаща Помидорова перчатки дала одну в зубы Сане, другую Шуре. И приказала им расходиться. Они расходились все дальше и дальше, резинка натягивалась все сильнее и сильнее.

— Готовы? — спросила у них Ирина Вадимовна.

— Готовы, — ответил Саня и выпустил перчатку. Она как полетит, как шлепнет Шуру по физиономии.

— Ну, что? — спросила Ирина Вадимовна. — Нравится? Поняли в чем тут намек?

— Поняли в чем намек, — ответил Шура. — Совсем не нравится.

— А я не понял, — сказал Саня. — В чем тут прозрачная ясность?

— Тогда повторим, — сказала Ирина Вадимовна.

Она снова дала в зубы клоунам перчатки и велела им расходиться.

— Готовы? — спросила она.

— Готовы! — В этот раз быстрее ответил Шура. Перчатка как треснет Саню по носу. Тогда и он понял в чем прозрачная ясность.

Больше никто Помидорова не хлопал.

Ирина Вадимовна начала урок.

— Вчера мы с вами узнали что такое звук. А сегодня я вам скажу, что звуки можно записывать буквами. Возьмем, например, звук «А». Какие слова начинаются с этого звука?

— Арбуз! Автомобиль! — закричали клоуны.

— Я начинаюсь с этого звука. Если подходить ко мне серьезно, — сказал клоун Саня.

— Почему?

— Потому, что если подходить ко мне серьезно, то я — АЛЕКСАНДР.

— А я заканчиваюсь этим звуком! — сказала Наташа.

— И я! — закричал Шура.

— А у меня этим звуком заканчивается жена, — тов. Помидорова, — отметил тов. Помидоров.

— Молодцы! — похвалила Ирина Вадимовна. — А теперь я вам покажу как этот звук можно записать буквой. Вот так — «А».

Все клоуны тоже написали — «А».

Школа клоунов

Потом Ирина Вадимовна принесла гитару и запела:


— Всем известно — буква «А» —

Буква очень славная.

Да к тому же буква «А»

В алфавите главная.


Обожают этот знак

И Андрей, и Аллочка.

Палка так и палка так,

И в середине палочка.

Все захлопали и тоже стали подпевать:


— Палка так и палка так,

И в середине палочка.

Потом Ирина Вадимовна сказала:

— Ну, раз вы такие молодцы, я вам покажу еще как записывается звук «У». Он записывается буквой «У».

И все клоуны написали в своих тетрадках букву «У». А Ирина Вадимовна предложила:

— Пусть теперь самый сообразительный из вас скажет мне — какая разница между буквой и звуком?

Каждый из клоунов считал себя самым сообразительным. Но никто не знал, какая разница. А товарищ Помидоров не считал себя самым сообразительным. Руководство давно убедило его в том, что он не луч света. Но он знал в чем разница.

— Буквы мы пишем и видим глазами. А звуки мы слышим ушами.

— Товарищ Помидоров у нас просто молодец! — похвалила его Ирина Вадимовна.

А Василиса Потаповна сказала:

— Я хочу вам предложить сыграть в одну самую лучшую детскую игру.

— В футбол! — закричал Саня.

— В жмурки! — закричала Наташа.

— В преферанс! — сказал Помидоров.

— Эта игра называется гружение корабля, — ответила Василиса Потаповна. — Мы придумаем предметы, начинающиеся с букв «А» и «У» и будем таскать их на пароход.

Клоуны все поняли и занялись погрузкой.

— Утюги! — кричала Наташа.

— Отлично, — хвалила ее завуч. — Тащи их!

— Уклейки! Утки! — предлагал охотничье-рыболовный Саня из тайги.

— Берем на пароход, — говорила Василиса Потаповна.

— Абрикосы! — закричал Шура. — Апельсины! Ананасы! Арбузы! — И всем захотелось этих фруктов. А Шура разошелся и все молол уже без разбора.

— Яблоки! Груши! Гранаты! И, вдруг, он начал гудеть.

— Остановите его! — в ужасе закричала Наташа. — Выключите! Сейчас взрыв будет!

Все поняли, что у Шуры сейчас получатся совсем не те гранаты, которые он хочет. И что того и гляди, война в академии начнется. Но как его выключить, никто не знал. Раз! Шура щелкнул, и на столе точно появились гранаты. Целый ящик. Железный. Хоть сейчас на врага иди в атаку.

— Ложись! — закричала Ирина Вадимовна.

Все рухнули на пол.

— Урок окончен, — продолжала директрисса. — Без паники всем ползком по домам шагом марш!

Шура, Саня, Наташа, Василиса Потаповна и товарищ Помидоров без паники поползли на выход. Позади шла Ирина Вадимовна.

Но клоунам очень понравилась игра. И они продолжали грузить пароход.

— Ужины! — говорила Наташа.

— Автомобили и автобусы! — продолжал Помидоров.

И тут все слова на букву «У» и «А» исчезли. Клоуны рылись в мозгах, но ничего им в головы не приходило.

— Атомные бомбы! — вдруг додумался Помидоров.

— Ни за что! — сказала Наташа.

— Тогда унитазы. Но два вагона.

— Ульи! — предложил Саня.

— Все! — вдруг закричала Наташа. — Погрузка кончилась.

— Почему? — спросила Василиса Потаповна.

— Один грузчик улей уронил. Выскочили пчелы и всех У-У-жасно иску-у-у-сали. В этот раз урок закончился по-настоящему.

Только еще Ирина Вадимовна позвала дядю Шакира (он был старый фронтовик) и попросила его что-нибудь сделать с гранатами. Или сдать куда-нибудь, или разрядить.