Камень и пламя | Страница: 39

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Где-то через час ему надоело смотреть за экипажем, и он, с некоторым трудом обнаружив, как вызывается начальный список, выбрал побережье Нигвары, не имея ни малейшего представления, что это такое и где находится.

Впрочем, надо отдать должное дизайнерам виртуальной реальности — место получилось довольно своеобразным. Под ногами был пляж, покрытый небольшими прозрачными камешками с гладкими, отполированными морем боками, которые в свете восходящего солнца играли всеми цветами радуги, и океан густо-синего, почти фиолетового цвета шел от берега до горизонта, а слева и справа стояли высокие, словно стена, горы, над которыми летали драконы. Их неспешное парение над водой и скалами вдруг сменялось быстрой, словно у истребителей, воздушной каруселью, чтобы на какое-то время снова смениться почти неподвижным зависанием в воздухе.

Завороженный игрой сказочных созданий, Ник не заметил, как пролетело три часа, и проекция, медленно растаяв в воздухе, исчезла, вернув его вновь в салон корабля.

— Наш корабль прибыл на пересадочную станцию Айсанра. Служба перевозок Хаторан желает вам удачного путешествия. Следуйте за зелеными стрелками.

Сразу же после голосового сообщения двери корабля раздвинулись, и Ник увидел, что корабль пристыкован к переходу, конец которого выходил на широкую галерею, где бесконечным потоком двигались люди.

Таможенные формальности заняли буквально несколько секунд. Мужчина в светло-серой форме отметил приглашение Ника и пожелал доброго пути.

Все прибывшие кораблями двигались в одну сторону, и Ник влился в поток. Через минуту он увидел, как толпа поднималась по короткому, всего в десяток ступеней подиуму, и исчезала, пройдя в серебристую пленку, похожую на озеро ртути. Машинально чуть притормозив перед самой преградой, Ник протянул руку и почувствовал, как ее на той стороне коснулся теплый ветерок. Уже смелее он сделал шаг и оказался на той стороне портала.

Несмотря на то что среди Свободных о магах ходило немало откровенно диких слухов, Ник, успевший хорошо познакомиться с Эрин, не сильно волновался. Вблизи маги оказались такими же людьми, как и он. Любили, ненавидели, переживали и совершали все то, что делает человека человеком.

Перед ним располагалась огромная площадка, слева от которой находилась стоянка скоростных поездов, а справа — нечто вроде причала, у которого стояло два настоящих корабля. Только вот за кораблями было не море, а горы в туманной дымке облаков, а воды было вообще не видно. Подойдя ближе к краю причала, он увидел, что корабли просто висели в воздухе, удерживаемые чем-то вроде антигравов, а внизу было ущелье глубиной не меньше полукилометра. На приглашении значилось, что ему нужен был «Сполох», и именно он, корпус которого посверкивал огненными искрами, стоял ближе всего.

— Кон Росс? — Рыжеволосый мужчина в длиннополом одеянии красного цвета чуть перегнулся через планшир и пристально рассматривал Ника.

— Ник Росс, — лейтенант кивнул.

— Поднимайтесь на борт. — Мужчина махнул рукой. — Мы ждем только вас.

Не успел Ник взбежать по деревянным, чуть поскрипывающим ступенькам, как боковые стенки трапа сложились, а сам он быстро втянулся внутрь корабля, и, полыхнув алым, «Сполох» отвалил от причала.

Кроме Ника на палубе было всего около двух десятков пассажиров, и все они были одеты в темно-красные балахоны, подпоясанные красным пластинчатым поясом.

— Вы ведь в первый раз у нас в гостях? — Бесшумно подошедший мужчина встал рядом с Ником и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Тогда позвольте, я ознакомлю вас с некоторыми правилами нашего общества. Обращение друг к другу в обезличенно-уважительной форме — кон, конна. Если знаете имя человека, то это ставится перед именем. Например, меня зовут Рес Харс, соответственно, обращение ко мне — кон Рес, или, совсем официально, — кон Харс. Но к членам клана огня вы можете обращаться «брат» или «сестра».

— Я понял, кон Харс. — Росс кивнул.

— Отлично. — Мужчина кивнул. — Кроме этого, есть люди, на груди у которых вот такой значок. — Рес взмахнул рукой, и в воздухе появилось стилизованное изображение язычка пламени на круглом поле. — Это сотрудники службы безопасности клана. К ним вы можете обращаться по любому вопросу в любое время. Все сотрудники клана предупреждены о вашем прибытии, и мы будем тщательно следить, чтобы никто не испортил вам праздник. Дураков хватает и у нас. Фестиваль огня начнется завтра и продлится всего пять суток. Для вас забронированы апартаменты в городской гостинице «Тис Савар», и с балкона можно будет наблюдать большую часть праздника открытия, поскольку она находится на горе прямо над городским стадионом. Но для вас все равно приготовлены места в ложе архонта Тернала, как для нашего почетного гостя. Обращаться к нему можете просто — архонт.

В общем и целом правила у нас как и везде. Незначительные отличия есть лишь в процедуре знакомства с родителями избранницы, но так как вы не маг, это не имеет значения. Но если говорить в общем, то наши общества похожи настолько, насколько могут быть похожи два осколка одной империи. У нас общий язык, общие культурные корни и даже до какого-то момента общая история. Так что на особенную экзотику не рассчитывайте.

Пока они разговаривали, «Сполох» прошел широкую часть ущелья и зашел в теснину, на дне которой бурлила, перескакивая с камня на камень, горная речка.

— Путь в гостевой город Аринар налево, а мы сейчас уйдем направо, к «Тис Савар».

— Я слышал, что не хатты дальше Аринара не заходят?

— Да, это верно. — Рес кивнул. — Но Иерарх решил пересмотреть нашу политику в этом вопросе, и вы первый из не граждан, который попадет куда-то вне гостевого города. Дело в том, — сказал Харс, — что самоизоляция плохо влияет на общество в целом. Сначала, конечно, идет бурный рост, но потом, в исторической перспективе, такие общества проигрывают.

— То есть вы решили начать инъекции конкурентных систем? — Росс усмехнулся. — Тогда вам лучше было начать с более ярких представителей нашего общества. Спортсменов, актеров…

— Возможно, — уклончиво ответил Рес и, внезапно заинтересовавшись наградами Ника, спросил:

— Но вас я совсем не назвал бы серой мышкой. Вижу, вы времени даром не теряли?

— Да, в основном везло. — Ник улыбнулся. — Пару раз так просто на блюдечке все приносили.

Руководитель боевого подразделения клана, отлично знавший, что в Патруле «за просто так» награды не дают, вежливо улыбнулся.

— Тогда я могу констатировать, что вы невероятный везунчик. — Он громко и со вкусом рассмеялся.


За разговорами они миновали горный массив, и корабль, мягко увеличив скорость, пошел над океаном.

— А это что? — Ник кивнул на одиноко стоявшую скалу, на вершине которой возвышался явно старинный замок.

— Дом самого могучего мага Хаторан, — с благоговением произнес Рес. — Поговаривают, что он драконий оборотень, но точно никто не знает, а те, кто знает, конечно, не скажут. Теннайо — линн. Это очень старая раса. Они древнее, чем ашш, на многие сотни тысяч лет, и говорят, что этот замок стоял здесь еще до того, как в этом океане зародилась жизнь.