Часть существ отступила, давая им свободное пространство. Позади них Ник и Аликс затаскивали Джорджа внутрь, подальше от тропы войны.
Один из местных мужчин рванулся к Аликс и ухватил ее за руку. Он яростно бил крыльями, стараясь выдернуть ее из люка. Тор ударил его гаечным ключом. И еще раз. Аликс свалилась на землю. Существо боролось с Тором, когда появилась Хатч. Она забралась на лестницу, опустила резак, уперев его в ногу нападавшего, и срезала у него коготь. Снова раздался крик. Ударили новые фонтаны коричневой крови. Хатч полоснула снова, и существо метнулось прочь. Яростно хлопая крыльями, оно поднялось в небо, где на него напал один из сородичей.
Аликс уже была на ногах и пыталась опять забраться наверх. Тор ухватил ее за запястье и подтолкнул к шлюзу. Хатч буквально ввалилась вслед за ней. Кто-то ухватил ее за руку и затащил в кабину. Она услышала, как закрылся люк.
— Нет, — закричала она. — Герман и Пит еще там.
— Это уже неважно, — послышался дрожащий голос Тора. Им и здесь были слышны удары когтей по корпусу, скрежет по ветровому стеклу в попытках вырвать его. Аликс забрала у Хатч резак и выключила его.
— Билл, — сказал Ник, — стартуем.
Кровь стекала по его лицу и руке.
— Есть, — отозвался Билл.
Шаттл вздрогнул: заработали двигатели. И начал подниматься. Суматоха снаружи стала еще более яростной.
Вернувшись на «Мемфис», они прежде всего позаботились о раненых. У Хатч и Джорджа было множество ран от когтей. Под руководством Билла они наложили пластыри и повязки, приняли транквилизаторы и отправились отлеживаться. Когда они «успокоились», Тор и Ник, несмотря на протесты Аликс, вновь спустили шаттл, с наступлением темноты приземлились и забрали тела. Безжалостно истерзанные, те были оставлены у реки. Окружавшие их поля Фликингера отблескивали в лучах фонарей. Они уже приближались к «Мемфису», когда по связи раздался голос Билла:
— Я не хотел беспокоить капитана Хатчинс. Но думаю, что кому-то все-таки интересно это знать. Я нашел другую цепочку .
Ни Тор, ни Ник не имели никакого представления, о чем речь.
— Что за другая цепочка, Билл?
— Еще три спутника-невидимки. Новая релейная линия. Еще один уходящий в космос сигнал .
Страсть заменяет нам трусостью то,
Что раньше вселяло в нас храбрость.
Джон Драйден. Поздняя любовь, II. 1671
— Что ты хочешь от меня услышать? — Джордж буквально швырнул в нее этот вопрос через пространство общего отсека. Раны на его ноге и плечах были «заклеены» и перевязаны.
Хатч промолчала, чтобы не вызвать очередную вспышку негодования, но Джордж мог все прочесть в ее глазах. Саму ее тоже «заклеили». Лодыжка, бедро, талия и шея — все было порвано когтями. Аликс уже давала ей новую порцию транквилизаторов, и Хатч крепко проспала и вторую ночь. Болеутоляющие действовали хорошо, но пострадавшие участки требовалось закрепить, чтобы не мешать заживлению.
Тор тоже был здесь — что-то читал, скромно сидя у консоли. Услышав такое заявление, он повернулся, взглянул на Джорджа, а затем на Хатч.
Все старательно избегали обсуждать решения, приведшие к недавним событиям. Безнадежное положение .
Проклятые дикари .
— Никто не обвиняет тебя, — негромко заметил Тор.
— Она обвиняет.
Хатч лежала на спине, подперев голову подушками.
— Нам незачем здесь оставаться, Джордж, — проговорила она.
— Так что будем делать? — спросил Тор, пытаясь сменить тему разговора.
— Отправляем сообщение, сворачиваем дела и летим домой, — ответила Хатч.
В отсеке воцарилась тишина.
— Нет, мы так не поступим, — спокойно произнес Джордж.
— Ты о чем? Какой смысл и дальше висеть над этой планетой?
— Я не имел в виду «висеть над этой планетой». Мы не узнаем от этих дикарей ничего полезного.
— А разве есть варианты? Отправиться дальше и поговорить с Другими? Узнать у них, что они думают? — Хатч был понятен ход его мыслей. Она повернула голову, насколько позволяли «клей» и повязки, взглянула на него и сказала: — Нет. На этом поставим точку.
— Я нанял тебя на службу, Хатч. И только я буду решать, когда мы поставим точку.
— Напоминаю, что могу в любой момент прикрыть эту экспедицию.
— Знаю. Думаешь, нет? Но ты подписала контракт. Мы заключили соглашение.
— Оно не обязывает меня спокойно смотреть, как ты гробишь себя, и не вмешиваться.
Тор встал между ними и прищурился.
— Хатч, мы хотим продолжить полет. Выяснить, в чем тут дело.
То есть гнаться за очередным уходящим в космос сигналом.
Она прикрыла глаза и представила: приемная антенна величиной с планету образована тремя спутниками — сборщиками информации, поступающей из точки «B». Эта информация, может быть, с какими-то дополнениями, появившимися здесь, в стране ангелов, поступает ко второй, тоже планетарного размера, но уже передающей антенной системе из трех других спутников-невидимок, отсылающей сигнал еще дальше… Куда? Зачем?
— Вдоль границы сферы, — сказал Тор. — Фактически направление передачи меняется. Оно всякий раз смещается под углом, описывая сферу. При этом сохраняется главное направление на станцию «Аутпост».
— Четырнадцать градусов к плоскости Галактики, — прокомментировал Джордж.
— Согласен, но это не направление на ближайший к станции «Аутпост» объект, — поправился Тор. — Хотя достаточно близко.
— Передача направлена на звездное скопление Мендельсон, — объявил Джордж.
— Расстояние до скопления Мендельсон очень велико.
— Мы уверены, что сигнал не идет так далеко, — заметил Тор. — Судя по всему, новый объект — или звезда класса G, удаленная на 156 световых лет, или красный сверхгигант, удаленный на 400 световых лет. Вероятнее всего, сверхгигант. След сигнала проходит в 50 астрономических единицах от звезды класса G.
— Каков бы ни был объект, — хмыкнула Хатч, — это будет славная прогулочка.
— Мы не можем просто так все бросить. Особенно теперь. — Джордж говорил о Пите и Германе.
Тор кивнул и присел на край ее кушетки.
— Мы просто не хотим сдавать позиции. Мы далеко ушли от того открытия, которое побудило нас отправиться в путь. Мы обнаружили здесь наличие ретрансляционной сети. И хотим выяснить, что это значит, Хатч. Так что нам никак нельзя повернуть назад. Мы посовещались и теперь знаем, что ты была права. Мы учимся на своих ошибках. Становимся более осторожными. Используем здравый смысл.