Киллер из шкафа | Страница: 12

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

В это время группы, ведущие перестрелку на улице, обратились за помощью к своему командованию.

— Да. Примерно шесть-десять человек... Автоматы и пистолеты... Нет. Уже минуты три... Как можно быстрее. Иначе будет поздно.

Начальство все поняло с первого слова.

— Ну ты подумай! Опять! В той же квартире! В том же составе! Да что же это за место такое?

И немедленно вызвало помощь. Но не по указанному адресу. А на ближайшие к адресу перекрестки, чтобы сдержать выехавшую к месту происшествия милицию, которая была гораздо опасней.

— Да. Перекройте и задержите. Любым путем задержите!

Со стороны отделения милиции, включив сирены и мигалки, двигалось несколько набитых вооруженными «АКСами» милиционерами машин.

С другой стороны приближались вызванные в помощь патрульные машины другого отделения.

Навстречу им выдвигались наскоро угнанные «КамАЗы», из которых только что неизвестными хулиганами были выкинуты водители. В прямой видимости милицейских колонн «КамАЗы» резко развернулись и встали поперек дороги, перегородив ее от тротуара до тротуара. Хулиганы кабины покинули и скрылись в неизвестном направлении, унеся с собой ключи зажигания, что обеспечивало задержку прибытия сил правопорядка на место происшествия по крайней мере на десяток минут.

— Шестой, говорит Первый. Всем эвакуация! На подходе усиленный отряд милиции. Повторяю — всем немедленная эвакуация...

— Говорит Роза... Бой прекратить и проходными дворами выходить на улицу... Там вас будет ждать машина...

Бой стих мгновенно. Потому что стрелять перестали и та и другая сторона. Третья приближающаяся к месту битвы сила смирила противников.

— Эй, на подходе фараоны. Кончай стрельбу! — крикнули из квартиры. — Давайте разойдемся полюбовно.

— Хватит палить. Сейчас тут будут легавые, — закричали окопавшиеся возле подъезда боевики. — Дайте нам уйти, и мы выпустим с этажа ваших ребят.

— Если согласны, поднимите вверх ваши стволы. А наши вот они.

Автоматы и пистолеты уперлись в потолок. Противостоящие друг другу стороны подхватили, взвалили на плечи раненых и побежали вниз. А оттуда, слившись в единый, объединенный страхом отряд, все вместе проходными дворами побежали на параллельную улицу. Трупы и машины они бросили там, где они оставались.

— Ну, если б не мусора, мы бы вас всех замочили, — на ходу обменивались мнениями боевики.

— Кишка слаба! Если бы вам фараоны не подмогли — быть бы вам всем мертвяками!

Когда сводный отряд милиции добрался до места, там все было тихо и спокойно. Только кое-где валялась выбитая из стен штукатурка, щепа от дверей и перил и густо поблескивали стреляные автоматные и пистолетные гильзы. И еще лежало несколько изрешеченных пулями трупов.

К которым местное, так и не проснувшееся население уже начало привыкать. Как к обычному подъездному интерьеру.

Глава одиннадцатая

Следователя Старкова Геннадия Федоровича разбудили ранним утром, еще не было шести часов. Разбудил звонок оперативного дежурного, который попросил приехать его на место происшествия и назвал адрес. Уже известный Старкову адрес.

— Я там уже был, — сказал полупроснувшийся следователь. — И все, что нужно, осмотрел и всех, кого требуется, допросил. Зачем мне ехать туда ни свет ни заря еще раз?

— Вы осмотрели это место тогда. По прежнему случаю. А теперь вас вызывают туда сейчас. По новому случаю.

— По какому новому? Что вы несете?

— По случаю массового вооруженного нападения, повлекшего те же самые, что в первом случае, последствия. Но только еще большие последствия, — соблюдая инструкцию о ведении служебных разговоров с частным абонентом, доложил дежурный.

— Как? Опять?!

— Так точно. Снова. Мне ведено вам передать, чтобы вы немедленно выезжали на место происшествия. По адресу, который вам известен. Машину я выслал.

— Ничего не понимаю, — пробормотал следователь, натягивая на себя штаны.

Прибытие на место ничего не прояснило. Скоpee запутало. Следователь бродил среди штукатурки, гильз и трупов и искренне недоумевал.

Чего они привязались к этой квартире? Что она, медом намазана? Или кое-чем другим, если исходить из того, что нападавшая, равно как и потерпевшая, сторона не относится к разряду пчел.

Чего им здесь надо? И от него чего надо? По их милости в шесть часов утра он вынужден отвечать на вопрос, чего им в той квартире было надо.

Ну что, в самом деле?

Может, они в прошлый раз обронили здесь какую-нибудь ценную вещицу? Какую-нибудь улику, которую не заметили милиционеры? И теперь пришли ее забрать? Но наткнулись на тех же неустановленных лиц, на которых наткнулись и в прошлый раз. Или на других лиц? Которым черт его знает что понадобилось в той же самой квартире в то же самое время...

Или, может быть, в той квартире спрятано нечто такое, что привлекает всеобщее преступное внимание? Что-то такое, без чего им жизнь не мила? Отчего они и отправляют на тот свет друг дружку пачками.

Может, так?

Правда, эта гипотеза напоминает страницы романов Стивенсона, где одни пираты закапывали в известном им месте золотые дублоны, другие пытались их найти, чему мешали третьи, которых в конечном итоге обводили вокруг пальца четвертые. Может, там под полом золотые слитки?

— Слушай, Паша, возьми-ка пару металлоискателей и проверь всю эту квартирку от пола до потолка, — приказал следователь своему помощнику. — И еще пригласи кинологов с собаками.

— А что искать?

— Все, что звенит. И все, что пахнет. В том, что «саперы» и собаки что-то найдут, следователь сильно сомневался. Но для очистки совести проверить свое предположение должен был. Ну приходят же сюда за чем-то вооруженные до зубов преступники. Периодически.

Потом следователь допросил так называемых свидетелей.

— Вы, конечно, спали?

— Спал.

— И ничего не слышали?

— Не слышал.

— И даже пуль, пробивших в шести местах вашу входную дверь?

— Нет. Не слышал. Только утром увидел.

— Такой хороший сон?

— Не жалуюсь.

— Может, вы и снотворное перед сном принимали?

— Да, принимал. А как вы догадались?

— А если мы сделаем анализ вашей крови? На предмет обнаружения присутствия сильнодействующих медицинских препаратов?

— Делайте. Хоть даже мочи.

— Значит, ничего не слышали?

— Нет, ничего.

— А если без протокола?

— Если без протокола, то тем более. Я вам сегодня чего-нибудь скажу, а завтра они меня...