Инопланетянка | Страница: 5

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Что ему нужно? — испугалась Эй Джей. Разве ему мало того, что он сделал? Неужели он не может оставить ее в покое?

— Я сейчас занята. Нельзя ли отложить разговор? — Ему незачем знать, что она читает свое резюме и собирается искать другую работу. Переговорный аппарат молчал. — Мистер Уокер! Вы меня слышите? Кейлеб!

Тишина. Внезапно дверь между их кабинетами распахнулась, и он вошел в комнату. Эй Джей ахнула от неожиданности.

— Извините, если я вас напугал, но мне больше нравится разговаривать с людьми, глядя им в глаза, — усмехнулся он.

От звука его голоса у нее по спине побежали мурашки. Она вдруг представила, как он смотрит ей в глаза и медленно приближается к ней. У нее перехватило дыхание, и она изо всех сил попыталась направить свои мысли в другое русло.

— Что вы хотите обсудить, мистер…

Он приподнял темную бровь и кашлянул. Смирившись, она закрыла файл с резюме.

— Что вы хотите обсудить… Кейлеб?

Он одобрительно улыбнулся.

— По-моему, я нашел еще один способ улучшить моральный дух служащих.

Именно то, что ей меньше всего хотелось услышать, с отвращением подумала Эй Джей, еще какая-нибудь нелепая мысль, от которой ей станет совсем пакостно! Просто фонтан идей какой-то!

Она продолжала смотреть на его лоб, чтобы не видеть его потрясающие карие глаза.

— Ну и что вы задумали?

— Я задумал устроить общую комнату.

Эй Джей открыла рот и взглянула ему в глаза.

— Простите, что вы сказали?

— Лучше поосторожней. — У него вырвался небольшой смешок. — Иначе можете проглотить муху.

Она судорожно закрыла рот. Неужели он ничего не воспринимает серьезно?

— Не могли бы вы объяснить, что подразумеваете под общей комнатой? — спросила она, нервно потирая виски, в которых застучал участившийся пульс.

— Я подразумеваю диваны, журнальные столики и телевизор с большим экраном, — с задумчивым видом произнес он. — Во время перерыва у наших служащих должна быть возможность расслабиться и насладиться несколькими минутами отдыха.

— А вы не боитесь, что они заснут, если улягутся на диваны? — вырвалось у Эй Джей.

Она не собиралась говорить так резко. Но с другой стороны, с какой стати ей нужно цацкаться с ним. Тем более, что очень скоро их пути-дорожки разойдутся навсегда.

— Не вижу ничего плохого в том, если кто-нибудь и вздремнет немного. Зато потом будет работать с новыми силами.

— Хотите знать, что я думаю о вашей идее? — осторожно спросила она.

— Если честно, то не очень. — Он одарил ее улыбкой, от которой по всему ее телу пробежала теплая волна. — Но я желал бы, чтобы вы помогли мне привести этот план в действие.

Первым ее желанием было отказаться. Но, к своему удивлению, она произнесла:

— И что вы хотите конкретно, чтобы я сделала?

— Я был бы вам очень благодарен, если бы вы дали совет насчет цветов и стиля мебели. Я почти не разбираюсь в декорировании.

— Почему вы считаете, что я разбираюсь в этом лучше вас?

— Вы ведь женщина. И явно с хорошим вкусом. — Он пожал плечами. — В этой комнате должно быть одинаково уютно и мужчинам, и женщинам. Если я займусь этим в одиночку, она в итоге будет выглядеть, как бар в тренажерном зале.

— Вам лучше обратиться к миссис Уоллис. Она всегда смотрит телепередачи по оформлению интерьера.

— Дженива уже занимается другим проектом, — отозвался он.

— Вот как? — Господи, да чем же он с помощью своего обаяния заставил заниматься их неповоротливую шестидесятилетнюю секретаршу?

— Я выделил ей ежемесячный бюджет в пять тысяч долларов на форму и оборудование, и теперь она занимается организацией нашей спортивной жизни.

Эй Джей не могла поверить своим ушам.

— Вы, должно быть, шутите.

— И в мыслях нет. — Он улыбнулся еще шире. — Судя по интересу служащих, этой зимой у нас появятся команды по боулингу и волейболу, а будущим летом — по софтболу.

— Вы же понимаете, что наша фирма состоит из бухгалтеров и финансовых аналитиков, не так ли? — Она недоверчиво покачала головой. — Это не совсем тот контингент, из которого получаются спортсмены.

Он развел руками.

— Мне все равно, будут ли у нас команды-победители. Меня больше интересует, чтобы служащие подружились и стали здоровыми духом и телом. — Он направился к двери в свой кабинет. — Во время уик-энда обдумайте, пожалуйста, как поступить с комнатой для отдыха, а на следующей неделе мы рассмотрим ваши идеи.

Эй Джей дождалась, когда он закроет за собой дверь, и простонала. Отец всегда учил ее порядку и дисциплине. Без них успеха не жди, постоянно твердил он ей. И в пансионе, где она училась после смерти матери, царила почти военная атмосфера. И единственный раз, когда Эй Джей изменила принципам отца, она оказалась в центре унизительного скандала.

Но она выжила, потому, что вновь стала держать себя в ежовых рукавицах. И сумела многого достичь: нашла новую работу, сделала карьеру, перестала беспокоиться из-за своего одиночества. И была если не счастлива, то, по крайней мере, довольна собой последние пять лет.

Но появление Кейлеба Уокера положило конец спокойной жизни. Когда они оказывались в одной комнате, у нее учащенно бился пульс, и ей не хватало воздуха. И от каждого прикосновения будто ударяло током. Когда об этом читаешь в любовных романах — это одно дело, писатели чего только ни напишут, но когда это происходит с тобой в реальной жизни… И кто объяснит ей, почему при виде его широких плеч и стройных бедер ее охватывает неведомое прежде беспокойство и становится трудно дышать?

Она прикусила нижнюю губу, чтобы та перестала дрожать, и поспешно открыла файл со своим резюме. Долой последние сомнения! Ей необходимо, как можно скорее найти другую работу, в противном случае она рискует потерять остатки разума.

В следующий четверг Кейлеб сидел за своим письменным столом, пытаясь понять, во что же его втравила Эмералд Ларсон. Он не имел ни малейшего понятия о том, как он должен поступить с одним из лучших клиентов своей компании, а университетский курс по управлению и менеджменту, на который он записался, должен был начаться лишь в конце следующего месяца. Да и вряд ли он начнется с вопросов работы с клиентами.

Кейлеб забарабанил кончиками пальцев по гладкой поверхности стола. В учебнике по менеджменту ему ничего не удалось найти на тему проведения встреч с клиентами. Там, черт возьми, рассказывалось только о руководстве коллективом и способах улучшения рабочей атмосферы. И ни слова о том, как надо вести переговоры с важными клиентами.

А ведь ему предстояло встретиться с самим Раулем Ортисом. Это был один из самых богатых и влиятельных клиентов их компании, и наверняка ему захотелось лично убедиться, что новый управляющий — человек знающий, и с ним можно иметь дело. Если он разочаруется, это будет серьезный удар по их бизнесу.