Осень в Калифорнии | Страница: 18

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Эта сцена отложилась в памяти. И вот Джиллиан пять месяцев спустя великодушно приглашает их на ланч.

— Конечно, — согласился Мэтт, не успела Пэйдж и рта раскрыть.

— Это было бы чудесно, — присоединилась к нему девушка. — Но мы не хотим причинять неудобства…

— Что вы, никаких проблем! Сегодня чудесный день, и мы накрываем стол на террасе. Мерседес сегодня не будет, а Анна, возможно, присоединится к нам, как только уложит Джека. Грант обычно приезжает позже.

— А Коул и Элай? — В животе Пэйдж что-то сжалось при мысли, что она должна будет сидеть за одним столом с братьями, которые ее ненавидят.

— Они заняты на винодельне.

— Они все еще хотят оспаривать завещание? — Пэйдж решила не ходить вокруг да около.

— Ты же знаешь, сейчас все озабочены расследованием этого убийства. До окончания следствия оспорить завещание невозможно. Не выяснено слишком много деталей…

Пэйдж кивнула.

— Ну а как вообще дела у братьев?

— Сейчас для всех трудные времена, — призналась Джиллиан. — Но они оба нашли любовь и покой, за что я благодарна Богу.

— Но они не могут успокоиться из-за всего, что касается отца.

— Наш отец Лукас Шеппард. Во всех смыслах этого слова. Конечно, кроме биологического.

— Знаю. — После того как Спенсер коварно ушел от Кэролайн к Лайле, а вскоре женился на той и отрекся от четверых детей, Лукас Шеппард усыновил всех детей Кэролайн и растил их как собственных дочерей и сыновей, несмотря ни на что.

И снова Пэйдж почувствовала отвращение к прошлым поступкам отца по отношению к людям, которых она очень любила.

— А Мерседес? Как она себя чувствует?

— Ее больше не тошнит. Как Меган?

— Пока еще не прошла период токсикоза.

— Эй, привет, дружище! — Возглас Мэтта заставил девушек отвлечься от болтовни и посмотреть в его сторону.

Большие зеленые глаза — эштоновские, уставились на них троих.

Пэйдж умилилась невинности этого личика. Малыш Джек. Ее братик.

— Входи, милый, — позвала Джиллиан. — Где тетя Анна?

— В билтеке.

— В библиотеке? Ладно. — Джиллиан протянула малышу руку. — Иди и познакомься. Это Пэйдж и Мэтт. — Она подтолкнула мальчика поближе. — Поздоровайся.

Малыш обаятельно улыбнулся. Пэйдж тут же захотелось обнять его и расцеловать в пухлые розовые щечки. Боже, да он вылитый Спенсер!

Джек, смеясь, бил ладошкой по большой ладони Мэтта.

— Обнимешь меня? — попросила Пэйдж.

— Обнять? — с сомнением переспросил мальчик.

— Ты можешь обнять Пэйдж, — улыбнулась Джиллиан. — Она твоя… — девушка замялась, не зная, как обозначить их отношения.

— Моя Пэй! — захихикал Джек.

— Да, я твоя Пэйдж. А теперь обними меня. — Она распахнула руки ему навстречу.

Джек протопал к ней и оказался в объятиях.

— Привет, Джек. — Пэйдж вдохнула детский запах и поцеловала мальчика в рыжий хохолок. — Надеюсь, мы станем лучшими друзьями.

— Пэй? — улыбнулся Джек.

— Можешь называть меня так, милый. — Она прижала его к груди и снова поцеловала.

Джек был Эштоном. Да, он напоминал об измене отца, но все же был ее братиком. И тут до Пэйдж дошло, что она затеяла с Мэттом ту же самую игру, которая привела к рождению этого малыша.

Конечно, они взрослые люди, и все же… Их не связывали никакие обязательства. Сможет ли Пэйдж принять это и жить дальше как ни в чем не бывало?


Утро перешло в ранний день. У Пэйдж не было времени, чтобы ответить на вопросы, которые роились у нее в голове. Она оставила все на потом.

Вскоре после появления малыша Джека в комнату вошла Анна Шеридан. Она оказалась невысокой опрятной женщиной за тридцать, которая, очевидно, очень любила племянника.

Немного позже появилась Кэролайн Шеппард. Пэйдж невольно расправила плечи, когда встала поприветствовать бывшую жену своего отца.

Уже через минуту Пэйдж поняла, насколько Кэролайн Латтимер Эштон Шеппард благородна.

С той самой минуты, когда она вошла в гостиную за руку с милой девочкой по имени Рейчел, Кэролайн оказала гостям самый теплый прием. Она рассказала, что нисколько не жалеет о том, как сложилась ее жизнь, и заверила Пэйдж, что никого ни в чем не винит.

Все с удовольствием пополдничали на террасе, запивая великолепные закуски столь же потрясающими винами: Пино Нуар, Мерло, Кеб и Петит Вердо из винограда, выращенного в Напе.

Мэтт был идеальным гостем. Поддерживал разговор, смешил и развлекал хозяев и по-дружески опекал Пэйдж.

И только после приезда Гранта Эштона атмосфера немного изменилась.

Большой мощный мужчина занял место рядом с Анной и посмотрел на Пэйдж.

— Коул и Элай знают, что ты здесь?

— Они очень заняты, чтобы приехать на ланч, — поспешила ответить Джиллиан.

— Я только что оттуда. Не так уж там много дел, — возразил Грант.

— Какими бы ни были причины того, что они не пришли, — ответила Пэйдж, — я рада, что меня так тепло встретили в этом доме.

Грант коротко кивнул и обратил свое внимание на Анну, тепло улыбнувшись ей.

— Где Джек?

— Я уложила его поспать в гостевой. Но он заставил меня пообещать, что я разбужу его, когда ты вернешься домой.

Домой? Неужели Грант Эштон, фермер из Небраски, когда-то ворвавшийся в их жизнь, требуя ответа на вопрос, кто его настоящий отец, теперь считает лоретские виноградники домом? И Анна тоже?

Они ведь жили в гостевом коттедже. И все же, кажется, они осели здесь…

— Я приду к нему, когда он позовет, — отозвался Грант, отказавшись от вина, которое предложила ему Джиллиан. — Есть что-нибудь новое в расследовании?

— Ничего конкретного. Детективы выясняют, кто мог шантажировать отца.

Грант хмыкнул.

— Многие могли, судя по его прошлому. Но как бы то ни было, я уверен, его детей нельзя винить за грехи отца.

— Я ценю это, Грант, — тепло улыбнулась ему Пэйдж.

С едва заметным вздохом Кэролайн встала и, извинившись, вышла из-за стола. Ланч подошел к концу. Пэйдж отодвинула стул и наклонилась, чтобы взять сумочку. Ее взгляд случайно упал под стол.

И в эту долю секунды она могла поклясться, что видела, как изящная ручка Анны пожала большую ладонь Гранта Эштона.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Я не хочу ехать домой.

Мэтт вопросительно посмотрел на Пэйдж, сворачивая на главную дорогу при выезде из «Вайнс».