Мастер-снайпер | Страница: 55

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Он понимал, что если спустится туда со своей туманной историей и устаревшими документами, то будет или расстрелян на месте, как дезертир, или же загнан в казарму. Когда придут американцы, эти ребята наверняка устроят тут заварушку, повеселятся со своим противотанковым устройством, а потом перейдут на другую сторону и взорвут мост на мелкие кусочки прямо перед янки. Репп позавидовал парню, которому досталась эта работа, — тот сражался на настоящей войне, а не играл в игры, — и на какое-то короткое время задумался о нем: вероятно, кто-то из старых вояк, судя по разумности проводимой подготовки, и явно не из тех, кто впадает в панику, как только откроют огонь. Репп пожелал ему удачи, но у него самого было другое дело. Его задача заключалась всего лишь в том, чтобы перейти на другую сторону и продолжать двигаться на юг.

Но как перейти на другую сторону?

Он чувствовал, что время уже поджимает. Как скоро придут американцы? Черт, ему надо перебраться на ту сторону до того, как они здесь появятся. Он вовсе не хочет получить от них еще одну затрещину; одной вполне достаточно. Пройти по этому берегу дальше на восток тоже не выход: кроме всего прочего, там река становилась еще большим препятствием. Там определенно будут другие мосты и другие сражения.

Репп задумался, припав к земле на краю утеса.

— Любуешься пейзажем, солдат? — спросил хриплый голос.

Репп повернулся. Человек подошел совсем тихо. Он знал, что делает. В угасающем свете дня Репп сразу распознал эти суровые черты и бездушные глаза: перед ним стоял эсэсовский сержант в камуфляжной куртке с STG в руках. Заглянув через плечо сержанта, Репп увидел за деревьями на дороге полугрузовик с солдатами.

— Так точно, сержант, — ответил Репп.

Его рука осторожно продвинулась внутрь куртки.

— Полагаю, еще один бродяга. Отставший, но все еще пытающийся догнать часть, да? В его глазах была нескрываемая насмешка.

— У меня есть документы, — попытался объяснить Репп.

— Да, плевал я на твои документы, можешь подтереть ими задницу! Мне плевать, даже если у тебя есть записка от самого фюрера, в которой он освобождает тебя от тяжелого труда. Мы тут у моста подготавливаем для американцев небольшой праздник, и я уверен, что ты будешь счастлив присоединиться к нам. Мы приглашаем всех. Тебе предстоит пройти еще одно сражение, во время которого ты будешь сражаться как эсэсовец или попробуешь вот это, — он повел автоматом.

Репп встал. Может, убить этого человека? Но если он это сделает, то ему остается единственный путь — пятьдесят метров вниз по крутому утесу.

— Так точно, сержант, — неохотно сказал он и подумал: «Черт подери! И что дальше?»

Он наклонился, чтобы подобрать винтовку.

— Оставь ее на месте, мой друг, — сказал сержант так сладко, словно объявлял смертельный приговор. — Против танков от нее нет никакой пользы, а сегодня в нашем меню именно они. Или ты думаешь, что я повернусь к тебе спиной и ты сможешь угостить меня этой штукой?

— Никак нет, сержант.

— Майор Бухнер приказал набрать по округе людишек, и, клянусь господом, я это сделаю. Людишек, увы, вонючих и трусливых, но все же людишек. А теперь пошевеливай задом.

Он схватил Реппа и пренебрежительно подтолкнул его.

Репп упал в грязь и сильно ушиб локоть. Когда он поднялся, сержант дал ему пинка пониже спины, заставив его смешно и неуклюже пробежаться вперед. Репп остановился, потирая свой ушиб, — некоторые из сидевших в грузовике рассмеялись — и побежал как дурак, а сержант шел сзади, улюлюкая и подгоняя:

— Беги, доходяга, беги, американцы уже рядом. Репп затрусил к полугрузовику. Чьи-то руки затащили его в кузов, и он оказался среди жалкой компании безоружных солдат вермахта, около десяти человек, над которыми, как боги, возвышались два эсэсовских капрала с автоматами.

— Еще один доброволец, — сказал сержант, забираясь в кабину машины. — Ну, а теперь поехали.

Таким образом, Реппа снова забрали, и на этот раз для участия в сражении, которое вполне можно было назвать самоубийственным предприятием. Но это была лишь одна трудность, а вторая, более неотложная, была майором Бухнером, который, если его зовут Вильгельм, служил вместе с Реппом в Курске.


— Так, ребята, — закричал сержант, когда полугрузовик закончил спуск и остановился, — настало время заработать себе на завтрак. Командир, — позвал он, — вот еще десять человек, в основном лентяи, но все же решили к нам присоединиться.

— Прекрасно, там все еще пытаются заминировать эту чертову штуковину, — ответил громкий голос из темноты. Голос Вилли Бухнера? — А пока заставь их копать. Наши друзья скоро подойдут, не сомневайся.

Его голос исходил откуда-то сверху. Когда глаза Реппа привыкли к ночной темноте, он увидел, что офицер стоит на вершине башни одной из «пантер».

Он повернулся к своим сослуживцам, которые столпились около устроенной на мосту импровизированной баррикады из автомобилей.

— Я обещаю вам, ребята, что еще до рассвета мы здорово повеселимся, вечеринка будет с сюрпризами и всем прочим.

Вокруг него раздались взрывы хохота, но кто-то рядом с Реппом пробормотал:

— Господи, еще один сумасшедший герой. — Вот, дружок, — сказал кто-то Реппу, даже не пытаясь скрыть враждебности в голосе, — на сегодняшний вечер это будет твоим оружием.

Это была лопата.

— Ну давайте, дамочки, пошевеливайтесь. Вы теперь у нас эсэсовцы, а эсэсовцы без дела не сидят.

Реппа и других вновь прибывших повели к строящемуся на подступах к мосту укреплению, где уже копошилась группа людей под присмотром эсэсовцев с автоматами.

— Если бы я был на вашем месте, я бы копал. Когда сюда подъедут американцы на своих больших зеленых танках, вам очень захочется найти местечко, чтобы укрыться.

Репп за долю секунды уловил смысл всей этой подготовки. Эсэсовцы соберутся возле вкопанных машин за баррикадой с тяжелым оружием — кроме двух танков он видел 75-миллиметровое орудие и несколько пулеметов; а вот остальные, новые рекруты, собранные сюда под дулом автоматов, окажутся на открытой площади в окопчиках. В последний момент их чем-нибудь вооружат, скорее всего фаустпатронами, но их главной задачей будет просто умереть — отвлечь на себя часть огня, подбить один или два танка, внести замешательство в ряды наступающих, замедлить их продвижение, чтобы «пантеры» и орудия подготовились к стрельбе. Затем эсэсовские ребята, благодаря купленному ценой этих рекрутов времени, откатятся на другую сторону моста и взорвут его, после чего отправятся дожидаться конца войны в Тутлинген. Вермахту больше отступать некуда, ему остался только еще один Сталинград.

— Господин сержант, — запротестовал человек, стоящий рядом с Реппом, — тут какая-то ошибка. У меня есть документы, в которых сказано, что я уволен. Вот они. Я был в госпитале, полевой госпиталь номер пять около Штутгарта, и они выпустили меня как раз перед приходом американцев. Я уже ни к чему не годен. Я был дважды контужен в России и один раз…