Опасный пиар | Страница: 49

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Плохо ты знаешь этих следаков из Генпрокуратуры, — пояснил Анатолий вслух. — И потом, знаменитых людей защищает имя. Сюда сбегутся чины из ФСБ, МВД, Генпрокуратуры и все здесь перевернут. А выборы отменят. И не бывать твоему Сабе губернатором, пока не докопаются…

Трофим продолжал молча смотреть на него. Чувствует, что я чего-то недоговариваю, подумал Анатолий. Не объяснять же ему, что после такой акции меня как исполнителя можно не искать. Меня уберут, при этом убивая еще двух зайцев — концы в воду и существенная экономия на гонораре.

— Ты все-таки растолкуй им насчет последствий, — продолжал Анатолий. — Так и передай, мол, не советую. Нужно искать другое решение. Если будут настаивать, тогда вот он я. Всегда готов. Только не советую меня использовать в качестве гончей или борзой, я это не люблю. Я — одинокий охотник. Понял, да?

— А сегодня ты как, сможешь? — спросил Трофим.

Анатолий не без удивления взглянул на него. Не иначе сочувствует, подумал он. Значит, меня уже приговорили?

— Я говорю про нынешнюю охоту на Игната, — уточнил Трофим. — Ты ж с ним только что договорился о встрече возле какого-то болота.

— Нормально… Куда я денусь, раз договорился.

Стараясь не морщиться, Анатолий стал одеваться, надел бандаж, потом корсет, который в прошлый раз привезла ему Зина. Но придется обойтись без бронежилета, поскольку не налезет. Достал из тумбочки наручные часы — золоченые, с огромным циферблатом — и стал их надевать, искоса поглядывая на Трофима, который сразу на них уставился. Клюнет или не клюнет? Такие, как он, падки на блестящие цацки… Это, кстати, было предусмотрено изготовителями таких часов. Но не все сразу, не навязывая, пусть сам хорошо попросит. И лучше бы отблагодарить за какую-нибудь услугу, чтобы естественно выглядело.

— Ну так что? — сказал он через минуту, положив ТТ в карман. — Поехали, что Ли? Или сначала присядем на дорожку?

9

Померанцев бродил по выделенному местной прокуратурой тесному кабинету, недовольный собой. Гера сидел тут же, сочувственно поглядывая.

Во-первых, слишком долго пришлось ждать результата экспертизы стреляной гильзы, найденной возле дома убитой Прошиной Анны Петровны. Пока не пошел сам к прокурору, проводившему совещание, где ему клятвенно пообещали дать результат в течение ближайшего часа. И вот прошло уже полтора часа… А результата все нет.

— Что-то происходит с российской провинцией в последнее время, — сказал Гера. — Раньше перед нами, приезжими следователями Генпрокуратуры, бегали на полусогнутых, а сейчас изображают итальянскую забастовку. Фактически — это саботаж, по-другому не скажешь. Взять того же следователя Осокина. Похоже, ему дано задание спустить на тормозах.

В дверь робко постучали. Ну наконец-то! Померанцев остановился, а Гера вскочил, рывком распахнул дверь. Там стояла молодая, привлекательная женщина, смотревшая на него с почтительной робостью. Она протянула ему повестку, а он не сразу это понял.

— Суханова Ксения Ивановна… — прочитал Гера и наморщил лоб, недовольный своей реакцией.

— Да, мой муж пропал без вести, а наша машина, девятая модель «Жигулей», была найдена брошенной на стоянке возле бензоколонки…

— А, ну да, вспомнил, проходите. — Гера, опомнившись, распахнул дверь шире, пропустив посетительницу.

— Мне прислали повестку к следователю Осокину, а он сказал, будто вы теперь ведете это дело…

— В некотором роде он прав, — кивнул Гера, стараясь не смотреть на нее. (Если женщина нравится, это всегда мешает делу. Тем более она только что потеряла мужа.) — И смотря что я от вас узнаю.

Он порыскал по столу, нашел нужную папку.

— Ксения Ивановна, моя фамилия Шестаков, это мой шеф Померанцев Валерий Александрович. Вас вызвали по уголовному делу в связи с гибелью нескольких человек в последнее время, а также в связи с исчезновением вашего мужа, поскольку, как мы предполагаем, преступник захватил, а затем воспользовался машиной вашего мужа. Как показала экспертиза, в ней были обнаружены следы предположительно его группы крови, — скороговоркой сказал Гера, разглядывая снимки из дела. — Одновременно преступник завладел его мобильным телефоном… К сожалению, потом следы колес этой машины были найдены недалеко от болота… Так что будут там искать, мы уже приняли меры.

— Вы думаете… — чуть слышно начала она.

Гера невольно поднял на нее глаза и едва не зажмурился, встретив взгляд ее широко открытых глаз, которые наполнялись слезами, и чуть было не позавидовал покойнику.

— Пока могу только предполагать, — сказал он суровым голосом. — Возможно, вы сможете нам чем-то помочь… Чем ваш муж занимался?

— У него была небольшая торговая фирма, но дела в последнее время шли не блестяще. Он поехал на несколько дней в Красноземск, чтобы договориться о поставках товаров.

— Он кому-то задолжал? — спросил Померанцев. Она чуть заметно пожала плечами. — У него были враги? Может быть, рэкет? Ему угрожали?

— Думаю, нет, — Сказала Ксения Ивановна. — Доходы небольшие, конечно, но в долги мы старались не влезать.

— Но может, что-нибудь показалось вам странным в поведении вашего мужа? — спросил Померанцев после раздумья.

— Нет, ничего. Но знаете… Я вспомнила один странный разговор по нашему сотовому, уже после того, как Женя, то есть мой муж, пропал. У него с собой был сотовый, и мы с дочкой время от времени по нему звонили, надеясь, что он ответит. Особенно дочка. Она не могла поверить, что папа пропал. И вдруг он ответил, представляете?

Померанцев и Гера переглянулись

— Как это, простите… Вы разговаривали с пропавшим мужем?

— Вы не поверите, мы сами сначала обрадовались, но говорил какой-то другой мужчина. Причем, что бы мы ни спрашивали, он будто не слышал нас, а разговаривал с кем-то другим, понимаете?

— С кем — с другим? — не понял Померанцев.

— Он сначала долго не отвечал. А когда ответил, говорил грубо, хрипло, по-блатному, понимаете? Я не смогу это произнести.

— Но может, попробуете?

— Нет, даже не просите… Считайте, я все забыла.

Померанцев и Гера некоторое время молчали, глядя

на нее.

— Продолжайте.

— Главное, он будто меня не слышал. Мы с дочкой его спрашивали, кто он, в чем дело, а он будто с другом говорил, ну с которым раньше выпивал или сидел… понимаете?

— И как он говорил? — спросил Померанцев. — Ну громко или тихо…

— Громко, во весь голос… — сказала она. И повторяю, не со мной, а с другим человеком. Меня он будто не слышал. А что, это как-то вам не поможет, нет?

— То есть этот голос был вам незнаком? — спросил Гера.

— Нет, что вы. — Она помотала головой. — Дело в том, что у Жени я была чем-то вроде секретаря и отвечала на звонки. Такой голос я бы запомнила.