Книга воздуха и теней | Страница: 107

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Под этой надписью один за другим стали возникать крошечные прямоугольники, похожие на вагоны на железнодорожных рельсах. Крозетти всю ночь пил растворимый кофе из запасов отеля, и во рту у него пересохло.

— Крозетти… Господи, который час?

— Почти семь. Думаю, у меня получилось. Хочешь посмотреть?

— Я чувствую запах кофе.

— Тут осталось еще немного, но он отвратительный. Иди сюда, посмотри. Возможно, это и есть решение.

Кэролайн перекатилась на кровати и подошла к нему. От нее пахло постелью и сном. На экране последний маленький прямоугольник сменился заглавием текстового файла:

Исходный текст шифрованных писем Брейсгедла.

Крозетти подвел к нему курсор и сказал:

— Предоставляю тебе эту честь. Нажми ввод.

Она так и сделала. Экран сплошь заполнил текст без единого пробела. Первая строка выглядела так:

mylfrdithdsnowpascdtwowerkesandsomedaitssincgilefmyouphowfsaidlhaue

— Ох, нет, нет! Не получилось! — закричала Кэролайн.

— А я говорю, получилось. Вспомни, они работали с двумя разными Библиями, Брейсгедл и Данбертон, и среднее качество печати тогда было очень скверным, особенно если речь шла о массовых изданиях вроде «карманной» Библии. Не было двух совершенно одинаковых копий. Наверняка у них возникала та же самая проблема. «Решетка» копии Брейсгедла создавала немного другой набор букв ключа по сравнению с копией Данбертона. Другой, но близкий. Сейчас… подожди, я скопирую эту строку в отдельный документ… так… вставлю пробелы, поправлю очевидные ошибки, пунктуацию… вот она, первая строчка.

My lord: it has now passed two weekes and some daies since I left your house [90]

— Боже! Крозетти, ты волшебник!

На ее лице сияла восторженная улыбка — та самая, что являлась ему во сне на протяжении многих месяцев. Он почувствовал, что сам широко улыбается.

— Вовсе нет, — сказал он. — Любой гений до этого додумался бы. Ты меня поцелуешь?

Она поцеловала его. Спустя какое-то время они оба, обнаженные, лежали в постели под одеялом. Крозетти отодвинулся и посмотрел ей в глаза.

— По-моему, прямо сейчас мы не станем читать эти письма, — сказал он.

Она снова поцеловала его.

— Они оставались в неприкосновенности четыреста лет. Еще один час ничего не изменит. Ты, я думаю, слишком устал.

— Слишком устал для чтения текста с экрана, да, но не для этого.

Последовала новая порция этого, после чего он резко спросил ее:

— Теперь ты останешься? В смысле, будешь тут и завтра, и послезавтра…

— Думаю, за эти дни я могу ручаться.

— А дальше? Или мне придется каждый день договариваться с тобой заново?

— Крозетти, пожалуйста, не…

— Ах, Кэролайн, ты меня убиваешь. — Он вздохнул. — Да и сама можешь погибнуть, если будешь продолжать в том же духе.

Он и дальше развивал бы эту тему, но она закрыла его рот поцелуем и прижалась к его бедру давным-давно утраченной шифровальной «решеткой» Ричарда Брейсгедла.


— Это было быстро, — сказал он.

— Да. Быстро и неистово.

— Мне нравится, как твои глаза широко распахиваются, когда ты кончаешь.

— Безошибочный признак. Чтобы запомнить кто.

— Мудро. А теперь, хотя я не против заниматься этим до бесконечности…

— Ты хочешь прочесть письма. Ох, ради бога, зачем ты спрашиваешь? Я и сама хочу.

— Чтобы между нами не было недопонимания. Раз мы оба согласны, давай по очереди сходим в ванную и займемся письмами.

Она быстро поцеловала его и выскользнула из постели. Он подумал: на свете нет ничего лучше, чем смотреть, как пересекает комнату женщина, только что занимавшаяся с тобой любовью. Свет раннего утра играет на ее спине, ее попке… Если бы снять это так, подумал он, чтобы все выглядело как в реальной жизни…

Неожиданно Кэролайн вскрикнула и рухнула на пол.

— Что?

— Они здесь!

На ее лице возникло загнанное выражение лисы, ослепленной фарами, которое он помнил по Нью-Йорку, — животный страх в глазах. Это зрелище снова разбило ему сердце.

— Кто? — спросил он, хотя и сам догадался.

— Один стоит в саду — Сёма. Другие, наверно, поджидают перед отелем. Ох, господи, что же нам делать?

— Одевайся! И держись подальше от окна!

Она, словно ящерица, юркнула в ванную, а Крозетти встал и подошел к окну голый, потягиваясь и почесывая живот, как человек, который только что проснулся и ничего не опасается. В саду действительно стоял мужчина: широкоплечий, в черном кожаном пальто до колен и вязаной шапочке. Он поднял взгляд, скользнул им по Крозетти и отвел глаза. Значит, если они и в курсе, где он находится вместе с Кэролайн, они не знали его в лицо. Странно; ведь они без труда отследили его тогда, около дома. Если это не другая шайка. Кэролайн что-то говорила о двух соперничающих бандах…

Однако сейчас некогда думать об этом. Он оделся, выдернул телефонный шнур из розетки, вставил в телефон адаптер для английских систем, подсоединил его к компьютеру, сжал и зашифровал материалы Брейсгедла и набрал номер своего электронного почтового ящик. Он давно отвык от выхода в Интернет через модем, но эта связь, конечно, по-прежнему работала. Казалось, прошла целая вечность, пока все загрузилось (на самом деле пять минут), и по окончании он запустил программу очистки жесткого диска. Стер шифрованные письма, ключ, Библию и версию исходного текста. Подняв взгляд, он увидел Кэролайн в дверном проеме ванной.

— Что ты делаешь? — громко прошептала она.

— Защищаю наши секреты. Забавно. Я видел столько фильмов, где возникали подобные ситуации, что сейчас будто действую по сценарию. Парень с девушкой бегут от плохих парней…

— Ох, черт побери, Крозетти, это не какое-то там кино! Если они схватят нас, то будут пытать, пока мы сами не расскажем все секреты. Они возьмут паяльную лампу…

— Такого нет в сценарии, Кэролайн. Выкинь это из головы.

Он снова повернулся к компьютеру, проработал еще несколько минут, потом выключил его и убрал в специальный футляр.

— Теперь нужно упаковать тебя. — Он вывалил на пол содержимое своей дорожной сумки. — Надеюсь, ты достаточно гибкая, чтобы втиснуться сюда.

Она сумела, но едва-едва. Крозетти знал, что когда такой трюк проделывают в кино, то на самом деле герой несет в сумке манекен из пенопласта. Выяснилось, что в реальности тащить женщину в сумке по лестнице гораздо труднее, чем ему представлялось. Он покрылся потом и тяжело дышал, когда добрался до вестибюля.