– Да. – Эйлис посмотрела на его застывшее лицо и невольно вздохнула. Она знала, что любит этого человека не за красоту, но его лица ей будет сильно недоставать, когда она потеряет возможность на него смотреть. – Мне нужно было убежище. За это Малькольм потребовал цену – одну ночь с ним. Поскольку без его зашиты мой ребенок был обречен, я согласилась.
– И тебе не пришло в голову, что ты можешь не выполнять свое обещание?
– За это я купила жизнь своего сына. Я должна была заплатить.
Александр покачал головой и сел позади нее, после чего скинул сапоги.
– Думаю, частично ты сознавала, что эту цену ты вовсе не обязана платить. Это обещание относится к тем, которые дают ради спасения жизни, но не соблюдают, когда получают свободу. Что бы Малькольм сделал, если бы ты сказала «нет»? Об этой сделке он не смог бы кому-либо рассказать, не опозорив свое имя. Он определенно не пришел бы ко мне пожаловаться на то, что ты не заплатила долг.
– Ты хочешь сказать, что я отправилась к нему потому, что хотела с ним переспать?
– Нет, ни в коей мере. Я просто думаю, что ты чересчур много думала о том, как ты сохранила жизнь Морага.
– Ну, может быть, – пробормотала Эйлис неуверенно. – Я думала, что раз я дала слово…
– Не надо соблюдать правила чести в ответ на бесчестные требования.
– Итак, я все потеряла по своей глупости.
– Потеряла все? – удивленно уставился на нее Александр.
– Да, тебя и ребенка.
– Могу я спросить, куда я и Мораг делись? – Александр опустился рядом с ней на колени и снял с нее туфли.
– Я предала тебя, Александр. Ты никогда не делал секрета из того, как ты относишься к женщинам, которые тебя предали. – Она хотела покинуть комнату прежде, чем он начнет кричать, но он был занят ее волосами. – Мне очень хотелось, чтобы ты изменил свое отношение к женщинам и понял, что не все они такие уж скверные, что есть женщины, которым можно доверять.
Александр внезапно остановился и посмотрел ей в лицо.
– Ты знаешь, сколько женщин было в моей жизни, Эйлис?
– Тысячи? – буркнула она, не понимая, почему он сейчас решил ей напомнить о своем распутстве.
– Да, тысячи. И только в твоем присутствии я часто смущаюсь и не знаю, что сказать.
– Смущаешься? Из-за меня?
– Да, из-за тебя. А порой я бываю совершенно озадачен.
Он мягко повалил ее на кровать и прижал рукой. Эйлис не могла взять в толк, можно ли назвать смущением его странное поведение. Он должен был отослать ее прочь, вышвырнуть из дома, однако вместо этого он принялся снимать с нее одежду.
– Я предала тебя, но ты ведешь себя так, словно ничего не случилось, – пробормотала она, но в этот момент Александр начал стягивать с нее нижнюю рубашку.
– Ты не предала меня.
– Я была у Малькольма.
– Ты не спала с ним.
– Я собиралась. Это была цена, которую он запросил. – Эйлис поежилась, когда Александр обнял ее.
– Ради жизни Морага. Ты думаешь, я буду осуждать тебя за то, что ты сделала для спасения нашего сына? Я не всегда одобряю твои мысли, но легко могу понять твои мотивы. Я знаю, чего именно ты боялась. Как я могу осуждать тебя, если сам отдал бы душу дьяволу всего за один день жизни моего ребенка?
Он подарил Эйлис такой проникновенный поцелуй, что она могла в ответ только прильнуть к нему и поцеловать. Эйлис почувствовала какую-то надежду, впервые после того, как согласилась на требования Малькольма. Потом она полностью потеряла способность думать, поскольку Александр начал медленно и умело ласкать ее. С каждым его поцелуем и каждым прикосновением, полными обожания, он возбуждал ее все больше. Эйлис чувствовала себя так, словно ей оказывали высшие почести. Когда Александр вошел в нее, она закричала от наслаждения и прильнула к Александру со всей силой, которую давал ей любовный пыл, и продолжила держать Александра, когда он излился в нее в ослепляющем освобождении. А потом задрожала и сама, не сдерживая стонов.
– Это значит, что я могу остаться с тобой? – наконец произнесла Эйлис и улыбнулась, когда он рассмеялся.
– Да, – ответил Александр. – Скажи мне, Эйлис, чего ты не могла дать Малькольму и что можешь дать мне?
– Любовь, – ответила она.
Застонав, Эйлис закрыла глаза, смущенная собственной откровенностью. Одним коротким словом она полностью выдала себя.
– Бедная Эйлис, ты не хотела говорить об этом? – Александр посмотрел на жену с улыбкой.
– Это не твое дело. – Эйлис вывела из себя ирония в его голосе, тем более что она не понимала ее причины.
– Не мое дело? Ты думаешь, мне безразлично, как моя жена ко мне относится?
– Не твое дело, если ты выманиваешь у нее это признание.
– А! – Он поцеловал ее в губы. – Не бойся, дорогая, от этого не будет никакого вреда.
– Никакого? Я лежу здесь обнаженная – душой и телом. А что ты предложил мне? Когда ты снимешь свою броню?
– Я был скрытным? – Он медленно отвел несколько прядей волос с ее лица, размышляя, знает ли она, насколько красива?
– Да, и то немногое, что ты соизволил мне сказать, отнюдь не обнадеживало.
– Что ж, упрек справедлив. Ах, Эйлис, я с самого начала знал, что ты отличаешься от остальных. Знал, даже несмотря на то, что предательства ожесточили мое сердце и испортили характер. Полагаю, именно поэтому я иногда был с тобой столь резок. Даже после того, как моя горечь улеглась, я отталкивал тебя. – Он легонько провел по ее лицу пальцами. – Теперь я знаю, какая ты на самом деле. Однако это я понял только после того, как начал думать, что потерял тебя и ребенка. Только когда ты оказалась у Маккорди, я осознал, как много ты для меня значишь.
– Ты скучал по мне? – Эйлис удивляло, что у нее еще есть силы говорить, настолько она была потрясена признанием Александра.
– Словами не скажешь, как сильно. Но только когда я увидел, что ты идешь к Малькольму, я понял всю правду. Мысль о том, что ты можешь уйти к другому мужчине, настолько меня потрясла, что я больше не мог лгать себе.
– Ты хочешь сказать, что действительно любишь меня? – прошептала Эйлис.
– Мне очень трудно это сказать, – тихо произнес Александр.
– Пожалуйста, попытайся. – Ее лицо на мгновение осветилось улыбкой. Затем она пристально посмотрела в его глаза, все еще не веря, что у него такой нежный взгляд.