— Почему люди так ожесточились? Разве Иерарх их не накормил?
— Ходят слухи, что Иерарх набирает себе приспешников, чтобы свергнуть правительство. В других обстоятельствах я бы их поддержал, но не в этом случае, когда за Кэмом стоит ведьма.
— Моя дочь в безопасности? — осведомилась Лара.
— Я распорядился, чтобы Лотэр сразу же увел ее в безопасное место, если Золотой район окажется под угрозой. Он доставит ее в Шуннар, — проговорил Калиг. — Лара, у нас мало времени. Ты должна срочно отправиться в Хетар.
Лара кивнула:
— Доминус и его Совет знают, что мне надо отлучиться. Но я должна вернуться обратно к коронации Таджа. Покажется крайне странным, если я буду отсутствовать.
— Верно, — согласился Калиг. — Мы не можем допустить, чтобы кто-нибудь, особенно Циарда, заметил, что тебя нет в такой важный день.
— Позволь мне сказать Таджу, что я ухожу. Я не хочу исчезнуть, не сказав ему ни слова, — попросила Лара.
— Я буду ждать тебя, — ответил Калиг.
Лара поспешила в свои покои, где увидела сына и свекровь. Она улыбнулась им обоим.
— Тадж, помнишь, я говорила тебе, что должна отлучиться ненадолго? Думаю, что выеду завтра.
— В чем дело? — поинтересовалась леди Персис.
Лара весело засмеялась:
— Леди Персис, у вас же есть сюрприз для Таджа. Сами знаете, как нехорошо иметь секреты от собственных внуков. Они могут с легкостью выманить у вас правду — улыбнулась Лара.
— Ну конечно, мамочка, — ответил мальчик, улыбнувшись матери в ответ, всем видом показывая, что понял, к чему она клонит. — Я не могу ждать больше, хочу узнать, что вы там затеяли. Не сомневаюсь, что это нечто восхитительное, — усмехнулся Тадж.
— Слушайся своих учителей и постарайся ни во что не влипнуть с Гаром и Синоном, — снисходительно улыбнулась Лара. — Сами понимаете, чего ждать от этих мальчишек, леди Персис, — обратилась она к свекрови. — Мне пора. Позвольте, помогу вам вернуться домой. Я очень рада, что вы приехали, я уверена, что Тадж чувствует то же самое. Поблагодари бабушку, сын. Ты даже не представляешь, какой сюрприз она для тебя приготовила.
Тадж поцеловал морщинистые щеки бабушки.
— Ты самая лучшая бабушка на свете, — проговорил он. — Еще раз благодарю тебя за заботу.
Не успела леди Персис попросить остаться с внуком или задать интересующие ее вопросы, как Лара поцеловала ее и, наложив незримые чары, отправила свекровь домой за несколько миль от замка.
— Я должна идти, — обратилась Лара к Таджу. — Калиг пришел. Он принес дурные вести, обстановка в Хетаре накаляется с каждой минутой. Я вернусь к коронации.
— Приведи с собой Загири, мама, — потребовал он. — Я приказываю тебе.
— Вот как, милорд доминус? — парировала она. — Если это будет возможно, то я приеду с ней, — смягчилась Лара.
Она поцеловала его на прощание и поспешила в свою лабораторию.
— Ты готова? — спросил Калиг.
— Минутку. — Лара выдвинула ящик стола и вытащила официальное приглашение на церемонию коронации в Теру. — Для Верховного Правителя и его жены, — пояснила она Калигу. — Все, я готова.
Принц закутался с Ларой в белый плащ и пробормотал:
— Теперь нас никто не видит. Думаю, что будет разумнее все увидеть своими глазами, любовь моя.
Калиг откинул полы плаща.
— Где мы? — удивилась Лара. — Когда-то это была комната Гая Просперо, — заключила она, осмотревшись.
— Теперь это покои Ионы, — ответил Калиг. — Тихо, кто-то идет.
Дверь открылась, и в комнату вошел человек. Высокого роста, с вытянутым лицом, по ученому выражению которого трудно было определить возраст. В коротко остриженных темных волосах проглядывала седина. Его нельзя было считать красавцем, но и невзрачным тоже не назовешь.
« Окрой меня Ионе, Калиг. Ты поймешь, когда я снова захочу быть невидимой».
Принц прикоснулся к плечу Лары, и она предстала перед Верховным Правителем Хетара, который сел за письменный стол.
Иона несколько раз моргнул, словно не веря своим глазам.
— Тебе не кажется, милорд Иона, — проговорила Лара. — Я здесь. — Она протянула ему аккуратно сложенный листок бумаги с приглашением на коронацию. — Ты приглашен на официальную церемонию коронации моего сына Таджа, доминуса Теры, которая состоится через восемь дней. Если желаешь, можешь взять с собой жену.
— Не думаю, что ты пришла только для того, чтобы вручить мне приглашение, — проронил Иона. — Тебе должно быть известно, что происходит в Хетаре. Феи знают все.
На губах Лары заиграла недобрая улыбка.
— Да, милорд, ты прав. Только не думай, что, украв Загири и женившись на ней, ты получил власть надо мной и всей Терой. Ты ошибаешься. Если хочешь сохранить свое бесполезное богатство, милорд, то придется делать то, что мы тебе скажем. Не сомневаюсь, что тебе придется нелегко.
— Ты можешь разгромить и уничтожить Иерарха? — Иона перегнулся через большой стол. — Сейчас? Он обещает людям вернуть Хетару былое величие, только не говорит, каким путем собирается это сделать.
— У него ничего не выйдет, — ответила Лара. — Возвращение к старому не привело к процветанию еще ни одно государство. Чтобы преуспеть, необходимо двигаться вперед, милорд Иона. За человеком, который называет себя Иерархом, стоит ведьма по имени Циарда. Именно! По выражению твоего лица я вижу, что ты понимаешь, о ком я говорю. Это она помогла тебе украсть мою дочь из Теры. С тех пор ты с ней не общался, не так ли? — Иона заметно смутился. — Циарда — дочь Колла, Повелителя Сумерек. Ведьма любит своего отца. Она хочет завершить его план и погрузить наш мир во Тьму.
— Но мы его уничтожили! — возразил Иона.
— Да, но одной победой нельзя удержать Силы Тьмы от попытки захватить нас снова. Ты не глупец и хорошо это понимаешь. Это бесконечная битва Света и Тьмы, — ответила Лара. — Предком твоей покойной жены был могущественный чародей Юси. Прародительница Вилии Улла, его наложница, родила ему дочь в Хетаре. Другая его наложница, Йорун, подарила ему сына, который стал первым Повелителем Сумерек. В каждом поколении потомков Уллы рождается дочь, способная обратиться к Силам Тьмы, когда в этом возникает необходимость. Леди Вилия была единственной в своем поколении, поэтому Циарда смогла до нее добраться. Это ведьма поставила жизнь твоего сына под угрозу и вступила с леди Вилией в сделку, ценой которой была его судьба. Это ведьма убедила ее выбрать Загири тебе в жены. Силам Тьмы нужен не только Хетар, но и Тера. Столкнув нас лбами, она хотела ослабить нашу волю.
— Но что если Тера не станет помогать Хетару в сей тяжелый час? — взволнованно спросил Иона.
— Тера не хочет объединяться с Хетаром и никогда не хотела. Однако я начинаю понимать, что, вероятно, так не может больше продолжаться. Даже если бы ты не женился на Загири против моей воли. Похоже, наши государства связаны между собой, милорд Иона.