Дорога на Дамаск | Страница: 162

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Он в свою очередь не знал, кто такая Елена, считая ее вернувшейся на Джефферсон студенткой, которой поручили отвезти его на аэромобиле в горы. Фил вез коммодору Ортону кое-какое прибывшее с Вишну снаряжение и секретное послание от главарей городского сопротивления. До восстания эти люди были крестными отцами преступного мира в столице и одновременно управляли единственной уцелевшей на Джефферсоне строительной компанией. Именно они выстроили роскошные особняки для джабовской элиты и снесли уродливые бараки, портившие вид из их окон. Теперь они были готовы уничтожить построенные ими же дома вместе с их обитателями. Если, конечно, коммодор Ортон согласится на их загадочные «условия»!

Как бы то ни было, отец Елены хотел, чтобы эти условия передал его жене человек, лично получившей их от городских повстанцев. Вот как случилось, что неопытной еще Елене пришлось прорывать самую плотную блокаду в истории Джефферсона, чтобы добраться до плотины в Каламетском каньоне. Фил Фабрицио не знал, почему в качестве пилота выбрали именно эту девушку. Долетев до точки, отмеченной на карте, Елена снизилась и повела аэромобиль среди яростных воздушных вихрей ниже края плато, по которому постоянно шарили джабовские радары.

Елене удалось достигнуть каньона, не привлекая к себе внимания противника. Впрочем, последние несколько часов полета были поистине чудовищными. Сжав зубы, она маневрировала в хитросплетении ущелий, пронизывающих запутанной паутиной самое сердце Дамизийских гор. Ущелья были бесконечно длинными и уходили куда-то в голубую дымку. Время от времени полумрак озаряли яркие вспышки. Это правительственные гаубицы вслепую вели заградительный огонь по дну каньона.

— Они уже пять дней обстреливают каньон, — пробормотал Фил Фабрицио. — Вот сволочи!

Ни на секунду не выпуская из онемевших пальцев штурвал аэромобиля, Елена молча кивнула. Ей еще не приходилось бывать под артобстрелом, и она в страхе думала о том, каково сейчас укрывшимся в каньоне фермерам, на головы которым обрушился град снарядов.

— Джабовцам все равно, по кому палить. Им главное убивать. Они утверждают, что в каньоне уже погибло много тысяч человек, а скоро в нем вообще никого не останется. Надо скорее что-то делать! Хорошо бы коммодор согласился на условия городских!

На самом деле, Елена уже знала немало из того, что Филу предстояло сообщить ее матери. Отец вкратце изложил ей пресловутые «условия», чтобы она могла подготовить к началу операции прибывших с ней студентов. Все было почти готово. Городские повстанцы могли нанести удар в любой момент. Когда коммодор Ортон получит снаряжение и выслушает Фила Фабрицио, в Мэдисоне, по команде Саймона, начнется такое, чего там не видали с момента последней высадки яваков.

Впрочем, сухопутному линкору было не суждено принять участие в этом сражении. Его все еще ремонтировали. Инженеры и техники никак не могли определить, почему он ничего не видит. Да они и не особо старались…

— Вот сюда! — воскликнул Фил Фабрицио, показывая пальцем на взлетно-посадочную площадку — пятачок зеленого луга в ста метрах от вершины Каламетской плотины.

Сверкавшая на солнце вода бурлила в бетонном водосливе, вращая турбины, снабжавшие электроэнергией весь Каламетский каньон, долину реки Адеры и сам Мэдисон. Плотина защищала мать Елены от артобстрела. Она сдерживала такое невероятное количество воды, что никому и в голову не пришло бы по ней стрелять. Одно попадание, и бурный поток в одно мгновение залил бы залил весь каньон и, вырвавшись из его устья, разрушил бы Мэдисон.

— Это настоящее море! — воскликнул Фил Фабрицио, глядя на водохранилище.

Елена молча улыбнулась и стала снижаться. Аэромобиль опустился на зеленую лужайку среди деревьев и осторожно въехал в просвет между их стволами. Люди коммодора Ортона натянули между деревьями маскировочную сетку, под которой пряталось немало таких аэромобилей.

Когда Елена с Филом спрыгнули на землю, их уже встречали.

— Дэнни! — радостно воскликнул Фил. — Как дела?

— Неплохо, — сдержанно улыбнулся стоявший с винтовкой в руке Дэнни Гамаль. — Да и ты вроде поправился… Ну что? Все в порядке?

— Пожалуй, да. Теперь послушаем, что скажет коммодор. Кстати, мы вам еще кое-что привезли…

Фил кивнул Елене, которая послушно полезла в аэромобиль за тяжелыми рюкзаками. Пока она их тащила, Фил добавил:

— Офицер, командующий прилетевшими с Вишну солдатами, это что-то! Он уже организовал наших городских ребят, и они готовы к бою. Я сам его еще не видел, но все его очень уважают.

— Ну вот и отлично! — сказал Дэнни Филу. Потом он повернулся к Елене, и, его взгляд сразу стал суровым и холодным. Он хорошо знал, кто она такая и почему в свое время не прилетела к нему на свадьбу.

— Пошли. Коммодор ждет нас, — ледяным тоном сказал он и зашагал прочь.

— Он что, что-то против тебя имеет? — прошептал на ухо Елене Фил.

— Какая разница! — пожала плечами девушка. Они прошли вслед за Дэнни по лесной тропинке, а потом стали спускаться вдоль одной из стен Гиблого. ущелья, за поворотом которого заканчивался Каламетский каньон.

— Вот это да! — присвистнул Фил, глядя с обрыва. Елена, занимавшаяся любительским альпинизмом на Вишну, понимала, что рядом с ними действительно разверзлась бездонная пропасть. В ушах у путников свистел ветер, пригибавший к скалам деревья у них за спиной.

Ожидавший их возле перил на вершине плотины Дэнни Гамаль нетерпеливо обернулся.

— У нас мало времени! — отрезал он.

— Идем, идем! — пыхтел Фил. Он перелез через перила на огромный бетонный полумесяц плотины и протиснулся мимо орудийных батарей, установок для запуска сверхскоростных ракет и 305-миллиметрового самоходного орудия длиной почти семь метров.

Вершина плотины была такой широкой, что по ней могла бы пройти автомобильная магистраль. Елена молча шла за Дэнни и Филом мимо первых настоящих артиллерийских орудий, которые она видела в жизни. Вся ее предыдущая подготовка проходила на компьютерных моделях.

Через пять минут они уже находились внутри самой плотины, верхняя часть которой была в основном полой и вмещала в себя огромные турбины и агрегаты для производства электрического тока. Рядом с ними находились подсобные туннели, лестницы, лифты и комнаты для обслуживающего персонала/Наконец они остановились перед закрытой дверью. Помещение находилось так близко к турбинам, что приходилось говорить очень громко, чтобы перекричать их гул.

— Сначала коммодор поговорит с тобой, — сказал Дэнни Елене. — Он задаст тебе несколько вопросов о студентах, прилетевших с Вишну. А тебе, Фил, придется немного подождать. Сейчас я принесу чего-нибудь перекусить.

— Давай тащи! В городе сейчас живется впроголодь, — заметил Фил.

— Мне это известно, — пробормотал Дэнни.

Фил ему улыбнулся и подмигнул Елене, которая начала проникаться симпатией к этому грубоватому человеку, выросшему в фабричных трущобах, но умудрившемуся преодолеть предрассудки, внушенные ему в джабовской школе и отправившегося в лагерь смерти спасать своего племянника.