Ляшков атаковал ближайшего к нему противника. Тащивший девку грабитель успел только оглянуться, услышав топот лошадиных копыт, когда острие пики проткнуло его насквозь. Оставив оружие в теле врага, Егор вытащил меч. Навстречу ему, размахивая палашом, летел предводитель банды.
Из рощи на выручку уже скакал Фридрих. Следом выбежал Алексей и, упав на одно колено, быстро стал заряжать арбалет.
Угонщик скота оставил свою добычу и пытался гизардой выбить Вольфа из седла. Тот в свою очередь вертелся вокруг, пытаясь достать врага мечом. Наконец старый вояка, улучшив момент, отразил очередной удар и зарубил своего противника.
Емелин точным выстрелом уменьшил количество бандитов еще на одного и дал возможность уже было совсем зажатому в угол крестьянину перейти в наступление.
Тем временем Ляшков сошелся в поединке с воином в барбюте. Принял первый удар на щит, сам нанес ответный, успешно парированный палашом. Некоторое время бойцы обменивались ударами, затем Егор, резко отбросив щитом в сторону клинок противника, снизу ткнул своим в незащищенную шею. Острие меча, скользнув по металлу кирасы, вошло под подбородок.
Последний оставшийся в живых налетчик не успел увернуться, схлопотал дубьем поперек спины и растянулся на земле.
— Ну, вот и все, — к Ляшкову подъехал Фридрих. — Эй, серв, подойди сюда, расскажи, что здесь случилось.
От хозяина хутора они узнали, что утром в дом ввалились вооруженные люди, всю семью выгнали на улицу и принялись грабить. Пытавшегося защитить жену хозяйского сына ударили по голове.
— А это что за молодец? — Егор показал на рослого белобрысого детину, топтавшегося рядом и не выпускавшего из рук оглоблю.
— А это племянник мой, Валдис, — махнул рукой старик, — бестолковый, пользы от него в хозяйстве нет, за что ни возьмется — все ломает, только драться способен да девкам подолы обрывать.
— Сын-то живой остался?
— Живой, ваша милость, дай вам Бог здоровья, — ответила подошедшая хозяйка.
— Забираю я у тебя племянника на службу, мне как раз и нужен такой.
— Не губите, ваша милость! Работать-то совсем некому будет: я стар уже совсем, сына покалечили разбойники проклятые… — взмолился хуторянин.
— Зачем на себя наговариваешь? Ты мужик еще крепкий, да и с сыном твоим все в порядке будет, — усмехнулся Ляшков. — А от этого все равно проку нет, лишний рот только. Я тебе деньжат подкину, чтоб хозяйство поддержать. Так что хочешь не хочешь, забираю парня.
— Берите, ваша милость, — обреченно махнул рукой крестьянин.
— Эй, Валдис, в кнехты пойдешь? Одежонка бесплатная, кормежка от пуза, ешь, не хочу, все девки твои будут.
— Пойду, ваша милость, — широко улыбнулся серв.
— Вот и ладно, только оглоблю оставь, я тебе другое оружие дам, — предупредил Ляшков, увидев, что новоиспеченный кнехт не собирается расставаться со своим дрыном.
— А с этим что делать будем? — поинтересовался Емелин, показывая на оглушенного Валдисом бандита.
— Повесить его надо, другим для острастки, — заявил Фридрих.
— Si vis pacem, para justitiam, — нравоучительно подняв палец, изрек появившийся откуда ни возьмись отец Бонифатий. — Если хочешь мира, устанавливай справедливость.
— Как повесить? Он же пленный… — попытался было возразить Емелин.
— Он не пленный, а грабитель, застигнутый на месте преступления. Что, по-твоему, с ним надо делать? — резко остановил его Ляшков.
— Ну-у, в тюрьму… — неуверенно начал Алексей.
— Ага, еще и кормить его там. Нет уж, здесь мы с тобой и закон, и судьи. И с этими разговор должен быть коротким. Святой отец правильно говорит.
Фридрих и Валдис потащили в дубняк связанного грабителя, следом за ними отправился и священник.
— Возьми, старик, это тебе на восстановление хозяйства. — Егор, покопавшись в кошеле предводителя нападавших, протянул старику две серебряные марки. — Ты, хозяйка, говорят, готовить мастерица. Покормишь путников, разбойники не все, поди, успели разорить?
— Интересно, откуда эта банда взялась, — поинтересовался у Фридриха Ляшков, когда путешественники вновь выехали на дорогу, пообедав и отдохнув.
— Это люди кавалера Шварценкопфа. Его владения начинаются вон за тем перелеском, он уже давно пытается наложить лапу на эту землю.
— Да, только разборок с соседями нам сейчас и не хватало… А что, у этого кавалера бойцов много?
— Да, дружина у него большая, может выставить до полусотни воинов, да и его родственник фогт Клюггер помогает, вдвоем они и прибирают к рукам участки, которые понравятся. Покойный господин Гутенберген пару раз объединялся с соседями и давал отпор этим негодяям.
— Да, дела у вас тут творятся, — покачал головой Егор. — Так ты считаешь, что война с этим самым Шварценкопфом неминуема?
— В покое он точно нас не оставит, — подтвердил Фридрих.
Однако, несмотря на сложную обстановку, дальнейшая поездка обошлась без приключений, и через два дня путники были у ворот Грюненбурга. Встречать их высыпало все население замка.
Стук в дверь прервал сон.
— Да, кто там еще?
— Ваша милость, господин фон Корн велел передать — корабль пришел.
— Какой корабль? — Егор подскочил и поспешно стал одеваться.
На верхней площадке донжона он застал Сергея и Костю, разглядывающих в бинокль входящую в бухту посудину.
— Ну и что там у нас?
— Похоже на ганзейскую коггу: одна мачта с большим гротом, округлые разваленные борта.
— И чего он у нас забыл?
— Торговец какой-то. Слушай, а помнишь Вольф тебе говорил о бременском купце, который пушки должен привезти?
— Не пушки, а бомбарды.
— Один черт! Ладно, Серега, иди, поднимай гарнизон на всякий случай. И отправь Альберта на разведку. Если и правда купец, пусть его в замок пригласит.
Между тем судно вошло в бухту и встало метрах в двухстах от берега, на палубе засуетились люди, убирая парус и бросая якорь.
— Ого! — продолжая разглядывать коггу в бинокль, заметил Костя. — У них пушки, посмотри, по две с каждого борта.
— Да, по нынешним временам это серьезно, — согласился Егор. — Гляди, лодка от борта отваливает.
— Не лодка, а ялик, крыса ты сухопутная, — поправил товарища Щебенкин.
— А ты откуда знаешь?
— У меня дед морской офицер, в Питере живет, вот от него и нахватался.
С башни было видно, как к выбравшемуся с помощью матросов из причалившего к берегу ялика солидному, богато одетому типу подбежал Альберт и после короткого разговора сделал приглашающий жест.
— Значит, все-таки купец, — констатировал Егор. — Ладно, пойду, буду встречать. Ты пока понаблюдай за кораблем, чтобы пакости какой не учинили.