— Мы так признательны тебе за то, что выручил нас.
— А я как раз собирался попросить тебя об одной услуге.
— Все, что угодно! — воскликнула Дэрис. — Я готова бежать с тобой хоть на край света.
Тоби и Лекси, сидевшие на диванчике напротив Джареда, ошеломленно переглянулись.
Джаред усмехнулся и, понизив голос, медленно произнес:
— Такая жертва не потребуется, Дэрис, хотя предложение звучит заманчиво. Я не смогу уснуть сегодня ночью, буду его обдумывать.
— Я могла бы… — начала было Дэрис, но ее оборвала Лекси.
— Привет, Дэрис, — громко проговорила она. — Это Лекси. Как твоя мама?
Дэрис быстро оправилась от удивления, поняв, что Джаред не один.
— Прекрасно. Она потеряла двадцать два фунта, пока папа болел, и теперь подумывает написать книгу под названием «У моего мужа сердечный приступ». Джаред, что я могу для тебя сделать?
— Тебе хотелось бы отплатить Уэсу за то, что он выкинул?
— Ты просишь оказать услугу тебе или мне?
Джаред ухмыльнулся.
— Как я понимаю, ты в деле?
— На все сто процентов. Целиком и полностью. Мне захватить оружие?
— Я бы предпочел короткие шорты и открытую майку.
Дэрис на мгновение притихла.
— Джаред, милый, ты уверен, что не хочешь жениться?
— Вовсе не уверен, — тихо пробормотал Джаред, отчего Лекси с Тоби изумленно выпучили глаза.
Дэрис рассмеялась.
— Ладно, теперь я поняла. Это имеет отношение к той красивой девушке, с которой вы живете вместе, с тех пор как она переехала в дом твоей тети?
— Возможно. Я позвоню тебе позже, чтобы обговорить детали, но скажи, мы могли бы встретиться завтра утром в девять сорок пять, чтобы поехать на парад?
— Сейчас же пойду обрезать шорты.
— Мне не терпится увидеть тебя в них. — Джаред убрал телефон в карман и вопросительно посмотрел на Лекси с Тоби. — Ну как?
— Думаешь, они снова сойдутся? — спросила Тоби.
— Это меня не касается.
Лекси подняла руки ладонями вверх, изображая чаши весов.
— Ножки Дэрис или ссуда в миллион долларов? Уэса ждет нелегкий выбор. — Она перевела взгляд с Тоби на Джареда.
— Он выберет ножки, — сказала Тоби.
— Ноги Дэрис? — усмехнулся Джаред. — Само собой разумеется! Кто бы сомневался?
Джаред явился в Кингсли-Хаус в элегантном пиджаке, явно сшитом на заказ, в голубой рубашке и брюках цвета хаки. Взглянув на него, Аликс побежала наверх переодеваться.
— Почему вы не сказали мне, что одеться нужно, как на светский прием? — обратилась она к портрету капитана Калеба. — Имейте в виду, если вы опять начнете двигать вещи, я поверну вас лицом к стене.
Встретившись с Лекси и Тоби, Аликс с Джаредом прошли пешком до Мейн-стрит, где уже стояла длинная двойная колонна автомобилей. Джаред успел побывать там рано утром; грузовичок его друга красовался на пятом месте в шеренге.
Улицы запрудила толпа зрителей, почти все держали в руках нарциссы. Некоторые женщины соорудили на головах причудливые шляпы, выглядевшие необычайно живописно в лучах утреннего солнца.
— Останься со мной, — попросил Джаред, когда их небольшая группка приблизилась к толпе.
— Но я договорилась встретиться с Уэсом, — возразила Аликс, должно быть, уже в четвертый раз. Однако Джаред продолжал вести себя так, будто ничего не слышал. — Хватит с меня ревности, — пробормотала Аликс себе под нос, стараясь не отставать от своего длинноногого спутника, быстро шагавшего впереди. Накануне вечером Джаред ушел из дома как раз в ту минуту, когда был готов ужин, объяснив, что Лекси срочно понадобилось с ним встретиться. Он вернулся сорок пять минут спустя, но не обмолвился ни словом о том, что случилось, отделавшись лишь коротким замечанием: «Кровопролития удалось избежать. Буря назревала, но так и не разразилась».
Потом они смотрели вместе старую комедию «Мистер Блэндингс строит дом своей мечты», и Аликс дважды как бы невзначай упомянула о том, что собирается на парад с Уэсом. Джаред ничего на это не сказал. Принимая приглашение молодого Дрейтона, Аликс едва знала Джареда. Вспомнив, с каким благоговением взирала на него тогда, она не смогла удержаться от улыбки. Теперь Аликс куда охотнее предпочла бы прокатиться вместе с ним на стареньком «форде».
Но Джаред оставался глух ко всем ее намекам.
Когда поздно вечером он отправился к себе в домик для гостей, Аликс, помимо собственной воли, была… почти что зла на него. Она уже начинала чувствовать себя частью семьи Кингсли, но Джаред, похоже, смотрел на это иначе. А может, и нет. В конце концов Уэс его кузен, что тут такого, если Аликс проведет день в его обществе?
Утром Аликс держалась молчаливо. Подойдя вместе с Джаредом и двумя девушками к автоколонне, она невольно задумалась о том, как будет сидеть в машине рядом с Уэсом и махать рукой знакомым.
Однако, похоже, никого, кроме нее, это не смущало. Лекси и Тоби собирались отвезти в Сконсет переносные холодильники с закусками, которые Аликс помогала готовить, но прежде хотели поздороваться с «летними».
— «Летние» — это те же чужаки? — спросила Аликс.
— И да и нет. — Джаред объяснил, что «летними» называют местных владельцев домов, приезжающих на Нантакет каждое лето. Некоторые из них проводят на острове летние месяцы на протяжении уже двадцати-тридцати лет и даже больше.
— Нам они нравятся или нет? — шутливым тоном уточнила Аликс.
Но Джаред не улыбнулся.
— Это зависит от того, дают они что-то острову или только берут.
Смешавшись с толпой, Лекси и Тоби затерялись среди зрителей и участников парада, а Аликс осталась с Джаредом. И снова возникло ощущение, что он знает всех и каждого на острове.
— Когда ты наконец займешься моим домиком для гостей? — спросил какой-то мужчина. Маленький, коренастый, он показался Аликс смутно знакомым.
— Кто это? — шепнула она, как только они отошли подальше.
— Десятое место в списке «Форбс», — отозвался Джаред, прежде чем поздороваться с очередным знакомым.
Аликс поняла, что речь идет о списке самых богатых людей планеты.
Стоило показаться Уэсу, как все решилось в мгновение ока. Аликс неохотно направилась к нему, лихорадочно соображая, как отказаться от свидания, никого не обидев. С другой стороны, положение сложилось щекотливое, ведь Джаред не говорил, что желает, чтобы она осталась с ним.
Когда Аликс шагнула к Дрейтону, Джаред не сделал попытки ее удержать. Но в следующий миг Уэс внезапно остановился, глядя на что-то у нее за спиной. Аликс обернулась.