— Как же! Вчера кто-то по лесу так и шастал, так и шастал. Мы как залезли на вершину дуба, так и не вылезали, в молитвах душой пребывая.
— А потом они и костер развели. Под самым нашим дубом, верно, отец Деклан? — прервал седого молодой парень.
— Верно, братец Трэль, — кивнул отец Деклан и радостно похлопал монаха по плечу. — Наконец-то мы снова вместе, брат Киаран. Уж теперь-то точно доберемся до Ирландии.
— Да уж. Туда б вам всем и дорожка, — сквозь зубы прошептал Ульва.
— А что за разбойники были? — по очереди обнявшись с паломниками, поинтересовался монах, сиречь брат Киаран.
— Из себя все страхолюдные, — усмехнулся смуглолицый Трэль, говоривший, по мнению шулера, с каким-то дурацким акцентом. — Один — с таким большим носом. — Трэль показал руками, с каким. — Другой — здоровенный верзила, а третий… он, по-моему, вообще не разговаривал… или — неговорящий… как это?
— Немой?
— Ну да. Вот и я говорю — немой.
— Это они, — кивнул, выходя из кустов, Ульва, и на хмуром лице отца Киарана на миг промелькнула улыбка.
— Это мой новый друг, спасший меня от разбойников, — представил он шулера. — Готовится стать послушником и поможет нам всем кое в чем.
«Стать послушником? — в ужасе закрыл глаза Ульва. — Что за дикая идея? Впрочем, монах, наверное, шутит».
Хельги с Ирландцем поднялись на холм и огляделись. Прямо перед ними — так, что, казалось, можно протянуть руку и потрогать, высились древние римские стены. Стены Честера. Кое-где на башнях виднелись тяжеловооруженные воины королевской стражи. Длинные, почти что до пят, панцири, из набегающих друг на друга металлических чешуек, конические полукруглые шлемы с массивным наносьем, короткие копья и мечи у пояса, треугольный щит, деревянный, с выпуклым стальным умбоном, предохраняющим руку. Сделать бы весь шит стальным… но тогда попробуй его потаскай, с обычным-то, бывает, намаешься, особенно когда вопьется в него фрамея — специальный дротик с длинной втулкой, так, что и не достанешь, не перерубишь мечом.
За стенами и дальше, за краем песчаных дюн, плескалось море, синее, с белыми барашками волн и надрывно кричащими чайками. Там, за морем, лежала Ирландия. Место, куда нужно было еще добраться. Нужно Магн, а всем остальным? Пусть лжепослушница ищет какой-то камень, который принесет миру тьму. Стоит ли верить ей? Хельги не знал. Но также чувствовал: если в словах Магн о камне и его предполагаемом владельце есть хоть небольшая крупица правды, тогда… Тогда нужно переправляться в Ирландию за ними обоими, за камнем и его владельцем. Пожалуй, в их положении это был бы и самый простой выход. Вряд ли щупальца отца Этельреда дотянутся до них через море.
— Нужен корабль, — приложив руку к глазам, тихо сказал Ирландец. — Ты, случайно, не знаешь, ярл, как нам на него попасть без денег и не имея воинской силы? У нас ведь даже оружия нет, кроме сплетенного Малышом Снорри лука, кстати, вполне недурного, вот бы никогда не подумал…
Оружие…
Хельги замолчал, погружаясь в грустные мысли. Его меч, Змей Крови, изготовленный с помощью колдуна Велунда, остался в какой-то убогой корчме! Неизвестно в чьих корявых лапах. Эх… Нет, ярл не имеет никого права уходить из этого города, не вернув меча!
— А если нам внезапно нагрянуть в корчму? — обернувшись, быстро спросил ярл. Конхобар улыбнулся:
— Я именно это и хотел тебе предложить. Во-первых, там нас никто не станет искать, а во-вторых, Гита…
— И Седрик… вернее, аббатство, — тут же дополнил Хельги. — Неплохая мысль. Мне об этом много чего наплел Ворон. Что ж, в город так в город. Правда, Магн и Снорри я бы отправил совсем в противоположную сторону.
— В лес?
— Ну, не настолько далеко.
— Я понял, — усмехнулся Ирландец, в который раз мысленно хваля сам себя за то, что решил быть с молодым властелином фьордов. — Видно, ты давно все продумал, ярл!
— Было время, — скромно кивнул Хельги и рассмеялся. — Ну-ка, зови наших… Хорошо б, конечно, раздобыть для них лошадей…
— А что там маячит позади нас? — тут же переспросил Конхобар. — Сдается мне — самые натуральные лошади! Правда, там и люди. — Он приложил руку к глазам, силясь рассмотреть небольшую группку людей — двух пеших и двух всадников, — направляющихся к переправе через реку Ди. — Паломники, — кивнул он.
— И сам вижу, — бросил сквозь зубы ярл. — Останавливаются. Прощаются. Ага, один лезет на коня… берет под уздцы второго… Скачет. А ведь сюда скачет, дорога-то рядом. Ты что так смотришь? Думаешь, стоит?
— Конечно, стоит, ярл. Пешком им до женской обители топать и топать…
Всадника сшибли красиво. Еще бы! Представить только, как он пялился на обнаженную Магн, что безо всякого стыда возлежала прямо на опавших листьях, — аж шею свернул, бедолага! А когда повернул обратно… Тут же и полетел кувырком на землю, получив хороший удар палкой, вернее, увесистым сучком. А и поделом! Когда управляешь конем, на дорогу смотреть надо, а не по сторонам, на голых девок. Вот и досмотрелся.
Впрочем, всадник вскочил на ноги довольно быстро. Ну только что лежал неподвижный и вдруг раз — разлепил глаза и кинулся прямиком в кусты, да так проворно — куда там зайцу! Если бы Снорри не поставил подножку — ни за что б не поймали. Хотя, по зрелом размышлении, и не особенно-то нужен всадник. Главное — конь. Но и всадник был вполне колоритен. Белобрысый парень с лисьим лицом прожженного пройдохи и хитрована, совсем не похожий на человека, способного владеть конем. К тому же — кое-кому известный.
— Ба! А не наш ли это знакомец? — ухмыльнулся вдруг Ирландец, деловито связывая добыче руки собственным поясом.
— А как же? Наш, — кивнул Хельги. — Тот самый, что не очень-то хорошо обошелся с нами в корчме вместе со своими дружками! А не утопить ли его в реке, братцы?
— Да, пожалуй что, так и сделаем. Эй, Снорри, давай-ка сюда мешок.
— О, пощадите, любезнейшие господа! — взмолился пойманный шулер Ульва — это, конечно же, был он. — Я здесь совершенно ни при чем. Это все она, мерзкая девка Гита. Да вы, наверное, и сами догадались…
— Мы-то догадались… — Хельги посмотрел на шулера строгим пронзительным взглядом. — А вот ты теперь догадайся о своей судьбе. Нет, мы не будем тебя топить. Лень тащить до реки. Лучше повесим во-он на том суку. Нравится?
— Не очень, — дрожа всем телом, честно признался Ульва.
— А раз не очень, так поможешь нам кое в чем. — Ярл упер руки в бока. — Конечно, мы бы и без него справились, — обернулся он к Ирландцу. — Но с ним, думаю, будет не в пример изящней.
— О, поистине золотые слова! — Лежащий на земле Ульва часто закивал головой. — Я вам точно пригожусь, господа, вот увидите.
— Ладно, уговорил. — Ярл поднес к самым глазам шулера отнятый у Худышки нож: — Ну, смотри, коли чем провинишься…
— Понял, — снова кивнул Ульва. — Понял… Не надо больше.