Крутой вираж | Страница: 12

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Попробую, — пожал плечами Пол.

— Движение Сопротивления существует?

— Да, — ответил Пол. — И ты теперь в нем участвуешь.


Цветочный запах духов Тильде Йесперсен, сидевшей напротив, щекотал Пет.еру ноздри. Он представлял себе, как заблагоухает ее кожа, когда он снимет с Тильде кофточку.

— О чем ты думаешь? — спросила она.

Он с трудом сдержался — очень хотелось ответить прямо. Но Петер вспомнил о жене. К супружеским клятвам он относился серьезно. Многие сочли бы, что у него имеются все основания их нарушить, но он руководствовался более высокими принципами. Поэтому Петер сказал:

— Вспоминал, как ты поставила подножку механику. Ты продемонстрировала исключительную собранность.

— Да что там.

— У тебя отличная реакция. Я всегда был против того, чтобы женщины служили в полиции, но вынужден признать, ты — первоклассный сотрудник.

Подошел официант. Петер заказал сыр и бутерброды с огурцами.

— Дело о шпионах продвигается? — спросила Тильде.

— Не очень. Тех двоих, которых арестовали на аэродроме, увезли в Гамбург. После допроса с пристрастием они назвали гестапо имя связного. Но тот исчез.

— Значит, это тупик?

— Да. У тебя есть знакомые евреи?

— Один или два, — удивленно ответила она. — А что такое?

— Я составляю список.

— Список евреев? Зачем?

— Моя работа — держать под контролем всех подозрительных субъектов.

— И евреи входят в их число?

— Так считают немцы. Новых евреев-эмигрантов распознать легко. Они по-дурацки одеваются, говорят с акцентом, и большинство из них живет в новых районах Копенгагена. Но предки тысяч евреев поселились в Дании столетия назад. Они и выглядят, и говорят как все. Если евреи начнут создавать подпольные группы, мы должны знать, где искать их участников. Вот я и составляю список.

— Но каким образом?

— Два моих помощника просматривают телефонные книги, выписывают все фамилии, похожие на еврейские. Но я бы еще хотел провести обыск в синагоге. Там, вероятно, есть список общины.

Эта идея Тильде не понравилась, но она спросила:

— И что же тебя останавливает?

— Юэль не разрешает.

— По-моему, он прав. А что, если нацисты решат собрать всех евреев и отправить в концентрационные лагеря? Они же воспользуются твоим списком!

— Всегда существует риск, что информация будет использована не по назначению.

— Так может, лучше не составлять этот чертов список?

— Если бы все так думали, в стране вообще бы не было отдела безопасности. Ты что, отказываешься мне в этом помогать?

— Нет. Я сотрудник полиции, и ты мой начальник. Я буду делать то, что ты скажешь.

— Ты это серьезно?

— Знаешь, если бы ты поручил мне составить список датских колдуний, я бы сказала, что не считаю колдуний преступницами. Но список составить я бы тебе помогла.

Принесли еду. Некоторое время они молча ее поглощали. Потом Тильде спросила:

— Как дела дома?

— Инге без изменений, — сказал он.

— Тебе, должно быть, очень тяжело.

— Мне повезло — у меня щедрый отец. На зарплату полицейского я бы не мог себе позволить сиделку, и Инге пришлось бы отправить в лечебницу.

Тильде странно на него посмотрела — будто считала, что лечебница не такой уж плохой вариант.

После обеда они вернулись в полицейское управление. У входа их остановил Фредерик Юэль.

— Флемминг, пойдемте со мной, — сказал он. — Нас вызывает генерал Браун.

От полицейского управления до центральной площади, где в здании под названием Дагмархаус расположились немцы, ходу было всего несколько минут. Их проводили в кабинет Брауна — угловую комнату со старинным столом и кожаным диваном. Петер заметил, что и здесь Браун был при пистолете — будто давал понять, что хоть он и сидит в роскошном кабинете, но дело для него прежде всего.

Браун явно был доволен собой.

— Наши люди расшифровали послание, которое вы нашли в тайнике, — сказал он.

— Что ж, очень впечатляет, — пробурчал Юэль.

— Большого труда это не составило. — Браун открыл лежавшую на столе папку. — Оно написано группой, которая называет себя «Ночными стражами». Вам это название что-нибудь говорит?

— Почти на сто процентов уверен, что оно нам прежде не встречалось, — сказал Петер. — О чем там говорится?

— В шифровке сообщаются подробности дислокации немецких войск в Дании. Местонахождение батарей ПВО в Копенгагене и окрестностях… Вы сумеете разыскать этих людей?

— Очень надеюсь, что да.

— Вы считаете, что эти же люди распространяют подпольную прессу?

— Мы присматриваем за сотрудниками газет. Если бы они вели наблюдения за дислокацией немецких войск, мы бы это заметили. Думаю, это какая-то новая организация.

— Тогда как же вы их поймаете?

— Есть группа потенциальных нарушителей закона, которой мы вплотную не занимались. Это евреи.

Петер услышал, как Юэль судорожно вздохнул.

— Очень советую присмотреться к ним повнимательнее, — сказал Браун.

— В нашей стране трудно распознать, кто еврей.

— Тогда отправляйтесь в синагогу!

— Отличная мысль, — сказал Петер. — Там, возможно, есть список общины.

Юэль бросил на Петера испепеляющий взгляд, но промолчал.


Вернувшись в управление, Петер быстро собрал свою команду — тех, с кем ездил в аэропорт Каструп: Конрада, Дреслера, Эллегарда и Тильде Йесперсен, — и все вместе они отправились в синагогу.

Из еврейского дома для престарелых, расположенного рядом, вышел старик в ермолке.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — вежливо спросил он.

— Мы из полиции, — сказал Петер. — У вас есть ключи от синагоги?

На лице старика появился испуг.

— Да.

— Впустите нас.

Старик достал из кармана связку ключей и отпер дверь.

— Покажите мне список общины, — сказал старику Петер.

— Список общины? Что вы имеете в виду?

— У вас должны быть имена и адреса тех, кто сюда ходит.

— Нет. Мы рады всем евреям.

Чутье подсказывало Петеру, что старик не врет, но он все же велел Дреслеру с Конрадом обыскать здание. Через несколько минут они вернулись — с пустыми руками.

— Но вы же, наверное, пишете людям — просите о пожертвованиях, сообщаете о предстоящих событиях.