Молот Эдема | Страница: 102

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Джуди смотрела на него, отчаянно жалея, что не видит глаз.

Динамик снова затрещал, и Джуди услышала:

– Джуди? Это он?

– Не знаю, – ответила она. – Возможно.

Мужчина огляделся по сторонам. Лужайка перед зданием Капитолия была большой, и столик поставили примерно в двадцати или тридцати ярдах от тротуара. Мужчина направился к губернатору.

Джуди знала, что все смотрят на нее, ждут условного сигнала.

Она чуть сдвинулась и оказалась между мужчиной и губернатором. Мужчина это заметил, замедлил шаг, затем пошел дальше.

– Ну? – снова спросил Чарли.

– Не знаю! – прошептала Джуди, пытаясь не шевелить губами. – Дайте мне несколько минут.

– Давай побыстрее.

– Не думаю, что это он, – сказала Джуди.

На всех снимках у Грейнджера был длинный, узкий, точно клинок кинжала, нос. У этого – широкий и приплюснутый.

– Уверена?

– Не он.

Мужчина уже практически подошел к Джуди. Он обошел ее и направился к губернатору. Не останавливаясь, засунул руку внутрь рубашки.

– Он хочет что-то достать! – крикнул Чарли.

Джуди упала на одно колено и принялась искать в сумке пистолет. Мужчина начал вытаскивать что-то из рубашки. Джуди увидела какой-то темный предмет цилиндрической формы, похожий на дуло пистолета.

– Стой! – крикнула она. – ФБР!

Из машин и фургонов начали выскакивать агенты, которые мчались к зданию Капитолия.

Мужчина замер на месте.

Джуди направила пистолет ему в голову и сказала:

– Вынимайте очень медленно и передайте мне.

– Ладно. Только не стреляйте!

Мужчина вынул журнал, свернутый трубочкой и перетянутый резинкой.

Джуди забрала его и, не убирая пистолета, развернула журнал. Еженедельник «Тайм», внутри ничего не оказалось.

– Какой-то тип дал мне сто долларов, чтобы я передал журнал губернатору, – испуганным голосом проговорил мужчина.

Агенты ФБР окружили Майка Робсона и увели внутрь здания Капитолия.

Джуди огляделась по сторонам, изучая улицы и лужайку перед Капитолием.

Грейнджер наблюдает за происходящим. Иначе и быть не может. Где же он, черт подери?

Прохожие начали останавливаться – не каждый день по улицам носятся агенты ФБР. По ступенькам главного входа спускалась туристическая группа. На глазах у Джуди какой-то мужчина в яркой гавайской рубашке отделился от группы и зашагал в другую сторону. Что-то в его внешности привлекло внимание Джуди.

Она нахмурилась. Широкая, мешковатая рубашка закрывала бедра, и она не могла определить, худой он или толстый. На голове у него была бейсболка.

Она быстрым шагом пошла за ним.

Мужчина не производил впечатления человека, который куда-то спешит, и Джуди не стала поднимать тревогу. Если сейчас все агенты бросятся в погоню за каким-то ни в чем не повинным туристом, настоящий Рикки Грейнджер может спокойно улизнуть. Но она прибавила шаг, ей хотелось заглянуть в лицо этого человека.

Он завернул за угол, и Джуди побежала.

Неожиданно она услышала в динамике голос Чарли:

– Джуди! Что происходит?

– Я тут кое-кого заметила, – проговорила она задыхаясь. – Вполне возможно, что это всего лишь самый обычный турист, но пусть меня догонит пара наших парней, если мне вдруг понадобится помощь.

– Понял.

Она подбежала к углу и увидела, как мужчина в гавайской рубашке прошел в высокие деревянные двери и исчез из виду в здании Капитолия. Ей показалось, что он ускорил шаг. Она оглянулась через плечо: Чарли разговаривал с группой каких-то молодых ребят и показывал на нее.

Из боковой улицы, расположенной за парком, выскочил Майкл и помчался прямо к ней. Она показала на здание.

– Ты видел того типа? – крикнула она.

– Да, это он! – ответил Майкл.

– Оставайся здесь! – приказала Джуди, которая не хотела, чтобы Майкл вмешивался в происходящее. – Держись подальше.

Она влетела в здание Капитолия.

И оказалась в большом вестибюле с роскошным мозаичным полом. Здесь царили прохлада и покой. Прямо перед ней начиналась широкая, застеленная ковром лестница с балюстрадой, украшенной искусной резьбой. Куда он пошел – направо или налево, а может быть, вниз? Джуди решила пойти налево. Коридор сразу же свернул направо. Джуди промчалась мимо лифта и оказалась в ротонде – круглой комнате, посередине которой стояла какая-то скульптура. Комната уходила вверх на два этажа и заканчивалась великолепным куполом.

Здесь она снова оказалась перед выбором: пошел ли Грейнджер прямо или свернул направо в сторону Подковы, а может быть, поднялся по лестнице, расположенной слева? Джуди огляделась по сторонам. Группа туристов замерла на месте, и все до единого с ужасом пялились на пистолет у нее в руке. Она посмотрела на круглую галерею второго этажа и успела заметить яркую рубашку.

Джуди бросилась вверх по одной из лестниц.

Оказавшись на площадке, она принялась разглядывать галерею. В самом конце была открыта дверь, которая вела в иной мир – современный коридор с лампами дневного света и линолеумом на полу. Джуди увидела, что по нему бежит мужчина в гавайской рубашке.

Джуди бросилась за ним. На бегу она сказала в микрофон у себя на груди:

– Это он, Чарли! Что, черт подери, случилось с моей группой поддержки?

– Они тебя потеряли. Где ты?

– На втором этаже. Там, где офисы.

– Хорошо.

Двери офисов были закрыты, в коридорах пусто: суббота. Джуди мчалась за гавайской рубашкой, которая завернула за один угол, потом за другой, третий. Она видела его, но догнать не могла.

А ублюдок в хорошей форме.

Сделав полный круг, он вернулся на галерею. Джуди мгновенно потеряла его из виду и поняла, что он снова побежал наверх.

Тяжело дыша, она поднялась еще по одной изысканно украшенной лестнице на третий этаж.

Указатели сообщили ей, что галерея сената находится справа от нее, законодательное собрание – слева. Джуди свернула налево, оказалась около двери, ведущей на галерею, и обнаружила, что она заперта. Вне всякого сомнения, с другой стороны то же самое. Тогда она вернулась на лестничную площадку. Куда же он подевался?

В углу Джуди заметила указатель: «Северная лестница – выхода на крышу нет». Она открыла дверь и оказалась на узкой служебной лестнице с простым кафельным полом и железными перилами. Она слышала, что Грейнджер спускается вниз, но не видела его.

Джуди помчалась за ним.