Эльфы схватились за оружие. Лорд Дарндран толкнул Алеату себе за спину. Пайтан поднял ветку.
– Боже мой, сэр! – воскликнул дракон, глядя на старика. – Вы совершенно вымокли! Что вы тут делали?
Старик выглядел сконфуженным.
– Ну: я:
– Вы должны сменить мокрую одежду, сэр, или вас постигнет смерть. Необходимы огонь и горячая ванна.
– Воды мне уже хватило…
– С вашего позволения, сэр. Я знаю, что лучше. – Дракон огляделся. – Кто хозяин этого прекрасного дома?
Лорд Дарндран бросил на Пайтана быстрый вопросительный взгляд.
– Давай же! – прошипел юный эльф.
– Это.., это я. – Лорд не был вполне уверен насчет того, что этикет велит именно так представляться огромной подхалимствующей рептилии. Он решил быть кратким и придерживаться сути. – Я – я – Дарндран. Л лорд Дарндран.
Красные глаза уставились на заикающегося рыцаря.
– Прошу прощения, милорд. Прошу прощения за то, что прервал ваше веселье, но я знаю свои обязанности, и нужно, чтобы мой волшебник был немедленно окружен заботой. Он больной, старый человек…
– Кто еще тут больной, ты, заплесневевший…
– Я полагаю, что мой волшебник – гость вашего дома, милорд?
– Гость? – заморгал удивленный лорд Даридран. – Гость? Ну…э…
– Конечно, гость! – гневно подсказал Пайтан, понизив голос.
– О да. Понимаю, – пробормотал лорд и поклонился. – Я буду весьма польщен пригласить.., э… Как его имя? – спросил он в сторону.
– Если бы я знал!
– Так выясни!
Пайтан придвинулся к старику.
– Спасибо, что спасли нас…
– Ты слышал, как он назвал меня? – возмущенно вопросил старик. – Больной! Я ему дам – больной! Я…
– Сэр! Пожалуйста, послушайте. Лорд Дарндран, который стоит рядом, желал бы пригласить вас погостить в его доме. Если бы мы знали ваше имя…
– Невозможно.
Пайтан оторопел.
– Невозможно что?
– Невозможно остановиться у этого парня. У меня уже есть обязательства.
– В чем дело? – спросил дракон.
– Прошу прощения, сэр… – Пайтан оглянулся на него. – Боюсь, я не понимаю, и мы, видите ли, не хотим оставаться…
– Меня ждут, – заявил старик. – Меня ждут кое-где еще. Я обещал. А волшебник никогда нарушает слова. Заруби это себе на носу.
– Возможно, вы могли бы сказать мне, куда. Этот ваш дракон, знаете ли… Он, кажется…
– Перестраховщик? Как дворецкий в кино категории Б? Или как еврейская мамочка? Это верно, – сказал старик мрачным тоном. – И так всегда, когда он под действием чар. Сводит меня с ума. Мне больше нравится, когда он ведет себя по-другому, но у него есть отвратительный обычай поедать людей, если я не держу его в узде.
– Сэр! – в отчаянии воскликнул Пайтан, видя, что глаза дракона наливаются красным. – Где вы остановитесь?
– Здесь, здесь, сынок. Не суетись. Вы, молодежь, вечно торопитесь. Почему бы тебе не спросить попросту? У Квиндиниара. У некоего Лентана Квиндиниара. Он посылал за мной, – добавил старик, смягчившись. Хотел, чтобы приехал:э.., людской священник. На самом деле я не священник. Я волшебник. Священники все разбрелись добывать средства к существованию, когда пришло послание из…
– Орновы уши! – пробормотал Пайтан. У него было странное чувство, что он спит и видит сон. Ну, если так, то самое время, чтобы Каландра разбудила его, плеснув воды в лицо. Он снова повернулся к лорду Дарндрану. – Я… Я прошу прощения, милорд. Но.., э… этот джентльмен уже имеет некоторые обязательства. Он собирается остановиться у.., моего отца.
Алеата засмеялась. Лорд Дарндран бережно обнял ее за плечи, потому что в ее смехе звучала истерическая нотка, но Алеата только запрокинула голову и захохотала громче.
Дракон решил, что смех относится к нему. Красные глаза тревожно прищурились.
– Теа! Прекрати! – приказал Пайтан. – Возьми себя в руки! Опасность еще не миновала! Я не верю никому из них. И я не знаю, кто из них безумнее – старик или его дракон!
Алеата утерла глаза.
– Бедная Калли! – Она хихикнула. – Бедная Калли!
– Я вынужден напомнить вам, джентльмены, что мой волшебник стоит тут в мокрой одежде! – прогремел дракон. – Он подхватит простуду, а у него слабые легкие.
– Ничего подобного, у меня с легкими все в порядке…
– Если вы укажете мне направление, – продолжал дракон с угрожающим видом,
– я пойду вперед и приготовлю горячую ванну.
– Нет! – воскликнул Пайтан. – То есть…
Он пытался собраться с мыслями, но ему с трудом удавалось понять происходящее. В отчаянии он развернулся к старику.
– Мы живем на холме над городом. Представьте, что будет, если вдруг там появится дракон?.. Не сочтите за грубость, но не могли бы вы сказать ему.., ну…
– Засунуть голову в чулан? – Старик вздохнул. – Стоит попытаться. Эй, ты, дракон!
– Сэр?..
– Я сам могу устроить себе ванну. И я никогда не подхватываю простуду! Кроме того, ты не можешь разгуливать по эльфийскому городу в этой твоей чешуйчатой шкуре.
Перепугаешь тут всех до чертиков.
– Чертиков, сэр? – Дракон огляделся.
– Ну ладно! Просто… – старик помахал узловатой рукой, – смойся куда-нибудь, пока я не позову.
– Очень хорошо, сэр, – обиженно ответил дракон, – если вы в самом деле этого хотите.
– Да. Я хочу. А теперь давай вали отсюда.
– Я пекусь исключительно о ваших интересах, сэр.
– Да-да. Я знаю.
– Вы очень много значите для меня, сэр…
Дракон стал было разворачиваться, чтобы направиться в джунгли, но, остановившись, склонил гигантскую голову к Пайтану.
– Вы присмотрите, сэр, чтобы мой волшебник надевал галоши, прежде чем выйти в слякоть!
Проглотивший язык Пайтан кивнул.
– И чтобы он тепло одевался, надевал шарф, надвигал шляпу на уши? И чтобы он пил по утрам что-нибудь горячее? Мой волшебник, видите ли, страдает от…
Пайтан крепко ухватил под руку старика, который бормотал проклятия и порывался побежать вслед за драконом.
– Я и моя семья позаботимся о нем как следует. В конце концов, он наш почетный гость.
Алеата прикрыла лицо платком. Было трудно понять, смеется она или рыдает.
– Спасибо, сэр, – сурово сказал дракон. – Я оставляю своего волшебника на ваше попечение. Надеюсь, вы будете хорошо заботиться о нем, в противном случае последствия будут весьма неприятные для вас.