Это они проходят смиренные, кланяются и проходят, кланяются и проходят, а он явственно слышит: "Молодец, начал просыпаться... ", "Ах ты, сволочь, надо бы тебя раньше, а то зашевелился, наших людей удалил из дворца... ", "Ишь ты, дед в нём заговорил... ", «Неужто правда, что Клентису зубы вышиб?», "Как бы его снова к звёздам, к звёздам... ", "Хорошо, молодец... Найти бы да порвать его звёздные карты... "
Запах одного был острым, резким, Мрак явственно увидел себя с перерезанным горлом, руки-ноги переломаны, живот вспорот, а неимоверно длинный синий язык высунулся на длину руки. Мрак проводил взглядом придворного, кивнул в его спину Аспарду, бровью подал знак, мол, запомни, потом о нём расскажешь всё, что знаешь.
Двух ярых противников, которые в первый день готовы были его в порошок, вычеркнул. Сейчас в их запахе чувствовалось сдержанное одобрение. Что значит, были готовы убить или сместить того тцара, что за звёздами перестал видеть государство, а сейчас колеблются, присматриваются. С этими потом можно будет даже сойтись, раз уж ради дела готовы человеку голову свернуть, как курёнку. Настоящие, значитца, люди. С пониманием.
Когда прошёл последний, он бодро поднялся, кивнул Аспарду:
— Зови Верховного жреца, как его...
— Плавунца?
— Да, Плавунца. Скажи, Его Величество, эта я, значитца, изволю его видеть у себя в покоях. Если Манмурт уже выгулял жабу, пусть тоже, я ему малость доверяю.
Аспард сказал горячо:
— Я ненадёжного не порекомендую. А насчёт чего, Ваше Величество? Я к тому, что ежели чего, можно какие-то меры принять...
Мрак поморщился.
— Какие? Окружить дворец войсками?
— Да нет, но если бы я знал, что вы замыслили...
— Я и сам ещё не знаю, — объявил Мрак гордо.
— Но как же...
— А вдохновление придет, понял? Пошто у Верховного жреца имя такое?
— Его предок сумел в бурю переплыть реку, когда никто этого не ожидал. А он не то ворота открыл своим, не то сам кого-то зарезал и снова в реку, но с той поры имя забылось, звали Плавунцом, а потом и дети пошли — Плавунцы...
— Ага, значитца, предок героем был? А этот, наоборот, в умные пошёл...
Дверь отворилась, Плавунец вошел осторожно, с порога посмотрел на Мрака вопросительно и ожидающе. Мрак указал на свободные кресла по ту сторону стола.
— Садись. Да садись же!.. Где ты видишь стол? Это тебе померещилось. Мы сидим у костра, понял?.. Над нами звёздное небо. А звёзды — это... Ладно, в другой раз расскажу. Подробно. Очень подробно. У костра, сам понимаешь, не до церемоний. Так что садись, ешь и пей, никого не спрашивая, а также участвуй.
Плавунец так же осторожно сел, лицо оставалось невозмутимым, отрешённым от мирских дел, только спросил мягким голосом:
— Участвовать в чем?
Мрак удивился:
— Ты совсем уж зажречился!.. Кто заговорил о Зауре? Вот и будем думать, как его поймать. А без него, надо полагать, его ватага разбежится.
Плавунец кивнул, глаза загорелись, он придвинулся к столу вместе с креслом, заговорил сразу окрепшим голосом:
— Спасибо, Ваше Величество, что помните о такой... неважной для дворца мелочи. Но эта мелочь, увы, сказываясь на простолюдинах, сказывается на всём государстве. Так что с Зауром надо покончить!
— Какой ты кровожадный, — буркнул Мрак. — А исчо мирный жрец!.. Ладно, давайте кончать. Кто-нить уже придумал?
Аспард покачал головой, сказал твердо:
— Моё дело — выполнять. Что велите — то сделаю.
В точности. Но придумывать... нет, это недостойное воина дело! Простите, я опять что-то не то брякнул, просто я насчёт придумывания слабоват в коленках.
Манмурт развёл руками, сказал, как показалось Мраку, вполне искренне:
— Я думаю, что по части придумывания... Его Величество себя уже показало и возвеличило. Я с вами не ездил, но наслышан про дивные суды в дороге и мудрые решения Его Величества... Может быть, Его Величество и сейчас?..
Плавунец молчал, но смотрел в лицо тцара требовательными глазами.
Мрак хлопнул ладонью по столу. Все молчали, смотрели на него внимательно.
— Лады, — сказал он мощным голосом, — если вы ничо пока не придумали, то попробуем мой вариант. И посмотрим, настолько ли этот Заур хитёр и неуловим. За него просто ещё не брался я, Яфегерд, который ещё и Блистательный. Есть у меня в казне золотой браслет дивной работы... Да одних алмазов в него натыкано столько, что даже я не знаю, сколько!.. И алмазы ли они вообще. Годится на приманку?
Аспард заколебался, как и жрец, а Манмурт сказал с отвращением:
— По-моему, это недостойно!
— Ставить ловушку? — спросил Мрак.
— Нет, — ответил Манмурт, — ставить её всего лишь на Заура. Кто он? Разбойник, не больше! Пусть даже вожак всех разбойников Барбуссии... Но тцар должен ставить ловушки и капканы на других тцаров, а не на каких-то...
Аспард предложил:
— А тогда будем считать, что это мы предложили, а Его Величество только кивал, не слушая, а сам смотрел в окно на баб.
— На звёзды, — быстро поправил Манмурт. Жрец коротко усмехнулся.
— Давайте будем считать. Этот браслет может привлечь вора, но только надо распустить слух, что другого такого нет на свете. На это Заур может клюнуть. А если простой браслет из золота... Думаю, у него этих браслетов больше, чем у Его Величества.
— У простого разбойника? — изумился Аспард.
— Он не простой, — возразил Плавунец. — Простой не сможет подчинить себе все воровские отряды и даже одиночек. Ладно, приманка есть. А как ловить на эту приманку?
Мрак сказал откровенно:
— Не знаю. Я бы положил браслет просто на стол в пустой комнате, а комнату бы запер. На три замка. В коридоре посадил бы стражей. И под окнами. И на выходе. И во дворе. Можно даже и на улице. Чем больше, чем лучше. Если верно, что Заур обязательно сворует редкую вещь, то он всё равно придёт, даже если узнает про стражу... Ну, что ещё? Он схватит браслет, а мы схватим его.
Они молчали, украдкой переглядывались. Манмурт сказал нерешительно:
— Но если стражи будет столько, то он просто не сумеет схватить этот браслет!
— Это неважно, — заявил Аспард. — Главное, чтобы он пробрался в комнату! Или хотя бы через одно кольцо стражи. Всё одно схватим.
— А кого схватим, — поддержал Верховный жрец, — тот и будет Зауром. Мне план кажется, хоть и слишком прост... но вполне заманчив.