Тайна часов с кукушкой | Страница: 18

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Я таки сделал это!

«Ку-ку! Ку-ку!»

Семь. Восемь.

Я встал на колени, потом поднялся на ноги. Я протянул руки, чтобы схватить кукушку. Я тянулся как мог.

«Ку-ку! Ку-ку!»

Девять. Десять.

«Тянись же, тянись!»

И тут я услышал крик владельца магазина:

— Возьмите ребенка!

Я услышал тяжелые шаги. Они бежали ко мне.

Я вытянулся, чтобы достать до кукушки. Еще чуть-чуть…

«Ку-ку!»

Одиннадцать.

Мама схватила меня и подняла на руки.

На одну долю секунды кукушка промелькнула в пределах досягаемости от меня. Я успел схватить ее и развернуть ей голову.

«Ку-ку!»

Двенадцать.

Кукушка, с правильно поставленной головой, скрылась в окошке.

Она смотрела вперед.

Я вырвался из маминых рук, приземлившись на стул.

— Микки, что на тебя нашло? — закричала она и попыталась снова схватить меня.

Я увернулся от нее и перегнулся к боковой стенке часов.

Я нашел маленький циферблат, показывающий годы. Я нащупал кнопку, передвигающую цифры, до которой я едва дотянулся, стоя на стуле. Я нажал кнопку, внимательно следя за перемещением цифр.

Послышался крик владельца магазина:

— Уберите этого ребенка от часов!

Мама опять схватила меня, но я завизжал. Я так истошно вопил, что она растерялась и опустила руки.

— Микки, прекрати! — приказал папа.

Я убрал руку с кнопки. Часы показывали нужный год. Текущий год. Год, в котором мне исполнялось двенадцать.

Мама вновь попыталась схватить меня, и на этот раз я не сопротивлялся.

«Теперь уже не важно, что случится, — думал я. — Либо часы сработают и мне опять будет двенадцать лет… либо они не сработают. И что тогда? Тогда я исчезну. Растворюсь во времени. Навсегда».

Я ждал.

У меня заболела шея от напряжения.

Ничего не происходило. Ничего.

Я прождал еще минуту.

Продавец осмотрел часы и, обратившись к папе, сказал:

— Все в порядке, он только изменил год, сейчас я это исправлю.

— Нет! — завопил я. — Нет! Не надо!

— Я бы посоветовал построже воспитывать мальчика, — сказал Энтони.

Он нажал на кнопку и стал устанавливать цифры прежнего года.


22

— Не-ет! — вопил я. — Не-ет!

«Ну, все, — осознал я. — Я обречен. Мне конец. Мне конец».

Но владелец магазина так никогда и не коснулся кнопки.

Вспыхнул яркий белый свет. Я почувствовал тошноту и головокружение. На мгновение я зажмурился. Снова моргнул. Несколько секунд прошло, прежде чем я смог что-нибудь разглядеть.

Воздух был влажным, мне было холодно, я чувствовал запах плесени, запах гаража.

— Майкл?! Тебе нравится? — донесся до меня папин голос.

Я моргнул. Глаза привыкли к свету. Я увидел папу и маму. Они выглядели старше. Как в жизни. Мы стояли в гараже. Папа держал сверкающий новый 21-скоростной велосипед.

Мама нахмурилась:

— Майкл, с тобой все в порядке?

Они вручали мне велосипед. Это был мой день рождения! Часы сработали! Я вернул себя в настоящее. Почти вовремя. В день моего двенадцатилетия.

Довольно точно. Я думал, что взорвусь от счастья.

Я бросился к маме и сжал ее в объятиях, потом повис у папы на шее.

— Ух ты! — выдохнул папа. — Похоже, тебе и впрямь понравился велосипед!

Я улыбнулся.

— Очень! — воскликнул я. — Мне все нравится! Весь белый свет!

Но главным образом мне нравилось снова стать двенадцатилетним. Я умел ходить! Умел говорить! Я мог сам ездить в автобусе!

«Ох, стоп, — остановил я себя. — Сегодня день моего рождения. Только не говорите, что мне придется прожить его снова. — Я весь напрягся при мысли о всех ужасах этого дня. — Но это стоит того, — сказал я себе, — это стоит пережить, если время будет естественно идти вперед».

Я слишком хорошо представлял, что меня ожидает.

Тара. Она попытается залезть на мой велосипед, он упадет, и на нем останется царапина.

«Ну, что ж, Тара, — подумал я. — Я готов. Иди же, принимайся за свои пакости».

Я ждал. Тара не появилась. Казалось, что ее вообще нет поблизости.

В гараже ее не было. Не ощущалось никаких признаков ее присутствия.

Мама и папа охали и ахали над велосипедом. Они вели себя так, словно ничего не случилось, как будто все были на месте.

— А где Тара? — спросил я.

Они подняли на меня глаза и уставились в недоумении:

— Кто?

— Ты ее пригласил на вечеринку? — спросила мама. — Что-то я не припомню, чтобы посылала приглашение какой-то Таре.

Папа усмехнулся:

— Тара? Уж не положил ли ты глаз на девочку по имени Тара?

— Нет, — ответил я, покраснев.

Казалось, что они никогда и не слышали о Таре. Никогда не слышали о собственной дочери!

— Ты бы шел наверх и приготовился к приему гостей, Майкл, — посоветовала мне мама. — Твои друзья скоро придут.

— Хорошо, мам, — озадаченный, я неуверенно побрел к дому.

— Тара! — позвал я.

Тишина. Наверное, она где-нибудь спряталась.

Я обшарил весь дом. Потом обследовал ее комнату. Когда я распахнул дверь, то ожидал увидеть неубранную комнату в девчачьих розовых тонах, с кроватью под пологом.

Вместо всего этого я увидел две одинаковые кровати, аккуратно застеленные пледами. Стул. Пустая кладовка. Никаких личных вещей. Это была явно не комната Тары. Это была комната для гостей. Да уж! Я был сражен. Тары не было. Она больше не существовала. Как же это случилось?

Я добрел до кабинета, разыскивая часы с кукушкой. Их там не было.

На мгновение страх охватил меня, но я успокоился, вспомнив, что у нас еще не должно было быть этих часов. В мой день рождения их не было. Папа купил их пару дней спустя.

Но все-таки я чего-то недопонимал. Что случилось с моей младшей сестрой? Где же Тара?

Собрались мои друзья. Мы играли на компьютере и ели кукурузные чипсы. Сиси затащила меня в угол и сообщила, что Мона в меня влюбилась.

Ого! Я взглянул на Мону. Она зарделась и застенчиво отвела глаза. Было некому меня смутить: не было Тары. Это сильно меняло дело.