Да нет, мне тоже бывает не сладко, — призналась она, посмотрев на него несколько секунд. — Как и всем. — И неожиданно для себя коротко рассказала о своей стычке с мистером Райнером.
Н-н-да, — покачал головой Рик. — Иногда эти молодые учителя придираются хуже всех. Они полагают, что это возвышает их над нами.
Да уж, — кивнула Лили. — Он даже не хочет понять, насколько для меня важна эта оценка.
Похоже, у него какой-то комплекс, — предположил парень. — В самом деле...
Рик, я закончил с рецептами, — прервал их вошедший Дядюшка Боб.
Что ж, значит, ты точно не хочешь пройтись со мной? — спросил парень у Лили.
Та помотала головой.
У меня действительно куча дел.
Может, хоть домой подвезти?
Нет, спасибо. — Она помахала Рику на прощание и снова взялась за вычисления.
К закрытию аптеки Рик так и не вернулся. Лили почувствовала некоторое облегчение. Кажется, он неплохой парень, но слишком уж назойливый. А у нее совсем нет времени на разговоры. Каждую свободную минуту поглощают домашние задания.
Попрощавшись с дядей, девушка поспешила на угол, где находилась автобусная остановка. Дни уже стали жаркими, но по ночам все еще бывало прохладно. Тощий месяц медленно выползал из-за верхушек деревьев.
Дожидаться автобуса пришлось минут десять. Забравшись наконец в него, Лили пристроилась на заднем сиденье, открыла тетрадь и снова погрузилась в вычисления. Но через несколько минут огорченно вздохнула. Дорога была слишком ухабистой — невозможно писать. Придется заканчивать уроки дома, и, возможно, на это уйдет вся ночь.
Водитель затормозил на пересечении улиц Страха и Старомельничной. Лили захлопнула учебник и поспешно вышла. Фонари здесь почему-то не горели, и тени казались длиннее и темнее, чем обычно.
«Почему никто не починит освещение?— удивилась она, направляясь к дому и все время оглядываясь по сторонам. В сознании снова всплыла ужасная картина грабителя с пистолетом. Лили невольно поежилась. — А что, если он где-то здесь поблизости? И поджидает меня?» И тут же себя одернула: глупости... Откуда ему знать, где ее дом?
Ветер крепчал, и Лили поплотнее натянула свитер. Два фонаря, обычно освещавшие следующий квартал, тоже не работали.
«Что тут могло случиться? — засомневалась она. — Почему на улице Страха нет света?»
Из-за ветра и слабого освещения казалось, что все тени живут собственной жизнью. Высокие кипарисы, обрамлявшие дорогу, тянулись к девушке, словно огромные призраки.
«А ну-ка хватит! — приказала себе Лили. — День и так выдался кошмарный, так зачем же еще самой страху нагонять?»
До дома предстояло пройти еще два квартала. Но чем меньше оставалось идти, тем чернее становилась ночь. Деревья качались и гнулись под ветром.
Перейдя на свою сторону. Лили услышала негромкий хруст. Кто-то крался через кусты.
Тот самый грабитель?
Неужели это он?
Как же ему удалось проследить за нею?
От ужаса перехватило горло.
Лили обернулась.
Кругом никого. Абсолютно никого.
«Это всего лишь ветер, — успокоила она себя. — Листья шуршат». — Но ускорила шаг, потом побежала.
Вот уже показался проулок. Новый квартал.
«Я успею. Обязательно успею».
И тут из-за кустов выступила чья-то фигура, загородив ей дорогу. Лили вскрикнула.
«Я попалась, — поняла она. — Он меня выследил».
Ветер заглушил испуганный девичий крик.
Лили застыла на месте, сердце ее бешено колотилось.
Высокая фигура выступила из темноты.
Лили, это я!
Алекс? — обрадовалась она, увидев знакомое лицо.
Я не хотел тебя напугать. Что с тобой та
кое?
Ничего, — ответила девушка и издала вздох облегчения, кинулась ему в объятия.
Да что на тебя нашло? — прошептал Алекс, когда девичьи волосы мазанули его по губам. — Ты меня не узнала?
Извини, — прошептала Лили. — Просто... Просто так темно. А к нам в аптеку сегодня ворвался налетчик. Я... я все никак не успокоюсь.
Что? О чем это ты? — Алекс внимательно посмотрел ей в лицо.
В аптеке... — пояснила она, задыхаясь. — Парень с пистолетом... Это было так ужасно... — И она спрятала лицо у него на груди.
Но ты цела. Лили? Он тебя не ранил?
Мой дядя... — она покачала головой, — мой дядя вышел из задней комнаты, когда я уже открывала кассу. Он выхватил из ящика пистолет, и грабитель сбежал. Только бы он не вернулся... — Девушка снова вздрогнула.
Шшш. — Алекс прижал ее к себе, а она затряслась от рыданий. — Все нормально. Лили. Ты в безопасности.
Она проплакала беззвучно еще несколько минут, затем глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. А оглядевшись, поняла, что они стоят прямо перед домом Алекса, который находился в квартале от ее собственного.
Ты меня дожидался? — спросила она удивленно.
Ага, тебя, — ответил он. — Пробовал учить уроки, но не мог сосредоточиться, все волновался о тебе. Ты так расстроилась из-за мистера Райнера.
О, Алекс, это пустяки, — выдохнула Лили, тронутая его заботой. Улыбнулась и повторила:— Это пустяки. Правда.
Точно?
Точно. Хочешь, пойдем со мной.
Я так и собирался поступить, — сообщил Алекс.
Они зашагали рядом рука об руку. Лили поняла, что теперь она в безопасности, и почувствовала неожиданную теплоту. Казалось, будто бы и ветер утих, и тени успокоились.
Вскоре ребята остановились у ворот дома Лили.
Еще раз благодарю, — произнесла она, глядя в спокойные серые глаза друга.
Провожу-ка я тебя до двери, — сказал он, и они зашагали по тропинке, потом поднялись на крыльцо.
Лили взялась было за ручку, но Алекс одернул ее.
Подожди. Давай посидим здесь и поговорим, — предложил он.
Лили бросила долгий взгляд на скамейку под окном. Посидеть там с Алексом казалось таким заманчивым, но...
Я бы с радостью, — покачала она головой, — да уроки...
Лицо парня помрачнело.
Ты все время столько зубришь, будто тебе за это платят. Мы с тобою почти не видимся, Лили.
Знаю, — тихо подтвердила она. — Извини, но мне действительно нужно делать уроки. А еще дописать эссе для журнала. И подготовиться к экзамену по испанскому. Кроме того, на носу олимпиада. Я собираюсь выиграть эти пятьсот долларов.