Западня | Страница: 97

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Кажется, это ключ, – сказал он и отклеил пластинку.

Вскоре под ручкой чемоданчика удалось найти узкое приемное гнездо. Едва пластинка вошла в него, как замочек щелкнул и чемодан открылся.

– О! – произнес Барнаби. Под первой крышкой была еще одна – стальная и плоская, впрочем, она не запиралась, и Джек легко поддел ее ножом.

Под второй крышкой оказались две прямоугольные металлические пластины, лежавшие в специальных углублениях. На них был нанесен тонкий, едва заметный узор, который в свете фонарика переливался всеми цветами радуги.

– И что это за хреновина? – спросил Барнаби.

– Не знаю, – честно признался Джек. – Но стоят эти железки бешеных денег, которые мы должны получить. Ведь не зря же все это? – Не зря, – согласился Барнаби.

Джек закрыл чемоданчик, запер его и приклеил ключик на место.

– Ну и что теперь делать? – спросил Рон.

– Вернемся в город. Там наши деньги – наличные.

– А что потом?

– С деньгами можно будет временно затаиться, пока найдем на этот товар покупателя.

– А кто, по-твоему, может стать покупателем?

– У нас есть номер диспикера мистера Рейнольдса – ведь это он отправлял нас в эту командировку. Это – раз. И еще номер майора Гастона – это два.

– Но у нас нет даже документов. Будет трудно…

– У нас нет документов, – согласился Джек и вздохнул. – У нас много чего нет, и за нами теперь много кто охотится. Но мы все равно что-нибудь придумаем. Я правильно говорю, Рон?

– Правильно, Джек. Что-то обязательно придумаем, ведь мы из четвертой роты.