Шепчущий череп | Страница: 68

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Пришли, — объявил Локвуд, засунув руки в карманы. — На этом месте я когда-то обрывал ваше знакомство с домом, прося, чтобы вы не заходили сюда. Надеюсь, вы выполнили мою просьбу. Думаю, вам любопытно, что за дверью.

— Если ты…, - начала я.

— Поверните ручку, — перебил Локвуд.

— И никакого замка? — разочарованно протянул Джордж. — Я думал, что у тебя хватило ума поставить хитрую ловушку, гильотину, например, которая падает на голову стоит переступить порог. Нет? Впрочем, весьма предсказуемо.

— Конечно, ведь я доверяю вам.

— Локвуд, если тебе не комфортно, то не надо, — сказала я. — Нет причин, чтобы показывать нам эту комнату. Какой пустяк — наш интерес.

— Все в порядке. Я давно собирался, но не мог решиться. А когда череп стал болтать об этом, то я понял, что момент настал. Давайте, сам открою.

Череп лгал и мошенничал, но и о правде не забывал. Бумаги Байкерстаффа не были враньем, он всего лишь не заикнулся о призраке, который поджидал там. В Кенсал Грин он то помогал мне спуститься в катакомбы, то кричал от восторга, когда я чуть не погибла. В его словах истина мешалась с опасностью.

Таинственная комната Локвуда не относилась к списку лжи.

Внутренняя сторона двери была обита железом. Как только она распахнулась, помещение наполнило паранормальное сияние. Тяжелые шторы на окнах глушили дневной свет, сохраняя темноту. В нос бил тяжелый запах лаванды.

Сразу мы ничего не увидели, но потом в мраке стали угадываться серебреные вещи на стенах. Пол плыл, словно под ногами была не твердая поверхность, а вода.

Локвуд слегка отстранился назад.

— Твои родители? — выдавила я.

— Близко. Моя сестра.