Настоящее чудо | Страница: 19

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Рик сжал губы в тонкую линию.

– Какие интересы?

– Вы оба боретесь с пожарами. У вас одна профессия.

– Если бы Сюзи мне нравилась, я пришел бы на вечеринку вместе с ней, – резко произнес он.

– Отлично. Я хочу сказать, в мире полно прекрасных женщин, которые смогут полюбить тебя и твою дочь и создать с тобой новую семью.

– Но ты не из их числа.

– Я не могу быть с тобой.

Он посуровел:

– Ты что-то от меня скрываешь, но я намерен это выяснить.

– Эй, Рик!

Миссис Милн с Тессой вернулась вовремя.

– Мне пора уходить. – Андреа направилась по коридору в гостиную.

Рик следовал за ней.

– Если ты или Андреа хотите поесть, я что-нибудь вам приготовлю, – сказала домработница из кухни.

– Спасибо, Шарон, но нам ничего не нужно. – Андреа поспешила к дивану, чтобы взять сумочку. Она вытащила оттуда книгу в подарочной упаковке и протянула ее Рику.

Тесса пробежала мимо Андреа:

– Тебе лучше, папа?

– Я уверен, что лучше. – Он поднял девочку на руки и поцеловал. – Где твоя бабушка?

– Она пошла к зубному врачу.

– Ты хорошо провела время?

– Да, но я хотела остаться с тобой дома. Ты так долго спал, – сказала девочка. Увидев рождественский подарок в руке Андреа, она посмотрела на нее: – Ты принесла это папе?

– Нет. Я принесла это тебе.

– Но еще не Рождество.

– Мне кажется, ты можешь открыть подарок сейчас. – Она протянула книгу Тессе.

– Что это?

Рик опустил девочку на пол:

– Открой и посмотри.

Тесса быстро сорвала подарочную упаковку.

– Посмотри, папа! Тут нарисован Колобок! – воскликнула она. Впервые после неприятного инцидента в магазине дочь Рика посмотрела на Андреа с улыбкой.

– Я обещаю, что Санта подарит тебе Колобка, – сказала Андреа. – Но пока не наступило рождественское утро, можно почитать книгу. Это была одна из моих любимых сказок.

– А мне нравится «Миссис Пиггл-Виггл».

Андреа поняла, что девочка немного оттаяла.

– Эта мне тоже нравилась.

– Моя любимая сказка о мальчике, который не хотел убирать свою комнату.

– Она действительно хорошая. Мне читала ее моя мама.

– А ты почитаешь мне сказку про Колобка?

Андреа посмотрела на Рика, чьи глаза светились теплотой.

– С удовольствием. Давай присядем на диван.

Она читала Тессе сказку, и девочка внимательно ее слушала. Дочитав до конца, Андреа закрыла книгу и отдала ее Тессе.

– Мне было весело. Спасибо, что позволила почитать тебе. Теперь мне пора уходить.

– Правда пора? – несколько задумчиво спросила Тесса.

– Да, но я уверена: твой папа захочет почитать тебе книгу. Он ждал твоего возвращения домой, а теперь должен лечь в постель. – Андреа посмотрела на Рика. – И чем скорее, тем лучше. А я ухожу.

К изумлению Андреа, Тесса последовала за ней к двери:

– Мне понравилась книга.

– Я рада, дорогая. До свидания. – Андреа вышла, закрыв за собой дверь.

Вскоре она приехала в дом своей матери.

– Мама? – позвала она, входя.

– Я на кухне.

Андреа увидела, что мать готовит конфеты с пеканом для своих друзей на Рождество.

– Когда приедет Рекс?

– Через пару часов. Расскажи мне о себе и отце Тессы.

– Я рано ушла с вечеринки, потому что приехал отец. Рик настоял на том, чтобы осмотреть магазин и чердак. Он сказал, что поджигатель на свободе. По его предложению я купила запоры на окна.

– Это хорошая идея, дорогая. Я беспокоюсь, что тебе приходится ночевать там одной.

– Все будет в порядке, мама.

– Тогда почему ты так напряжена?

– Разве это так очевидно? – Андреа отвела взгляд.

– Я же твоя мать.

– Я совершила ужасную ошибку. Он меня поцеловал, и я поцеловала его в ответ.

– Тебе не понравилось?

Андреа с трудом сглотнула, вспоминая испытанный восторг:

– Нет, конечно, понравилось.

– Но?..

– Я не хотела, чтобы это произошло.

– Вряд ли ты говоришь правду, иначе ты бы его остановила. Я рада, что это случилось. Дорогая, Гюнтер погиб четырнадцать месяцев назад. Ты вольна влюбиться в другого мужчину. Я же вижу, до чего привлекателен капитан Дженнер. На него обратит внимание любая женщина.

– Но в том-то и проблема, что он слишком привлекателен!

Мать рассмеялась и налила горячую помадку на смазанную маслом мраморную плиту.

– Андреа, ты так молода, у тебя вся жизнь впереди. Ты же догадывалась, что однажды тебе встретится другой мужчина. Почему тебе так не нравится идея поближе познакомиться с Риком? Не вини себя за то, что можешь предать память Гюнтера.

– Я не виню себя, мама. Поверь мне.

– Рада это слышать. Так что же тебя тревожит?

– Я уже говорила: после гибели Гюнтера я не хочу сходиться с мужчиной, который постоянно рискует своей жизнью на работе.

Какое-то время мать пристально разглядывала Андреа:

– Ты говоришь серьезно?

– Да. И мне вдвойне жаль Тессу. Она потеряла маму. Однажды она может лишиться отца. Эта бедняжка всю свою жизнь будет о нем беспокоиться. Ты бы видела ее. Она была с бабушкой, а потом вернулась домой, влетела туда как ракета, чтобы обнять Рика. Он признался, что его покойной жене тоже не нравилась его работа.

– Посмотри на это с другой стороны. Он один из тех самоотверженных людей, которые любят свою работу. Что бы мы делали без них? В древности он был бы одним из тех, кто ходит на охоту, чтобы накормить все племя, – поддразнила она. – Серьезно, некоторые мужчины живут только так. Ими можно восхищаться.

– Я ими восхищаюсь, но сейчас мне предстоит близкое общение с таким человеком. Вчера у него был выходной день, но он поехал тушить пожар и мог погибнуть, как один из его напарников.

Мать встревоженно вздохнула:

– Что ты собираешься делать?

– Я больше не буду с ним встречаться.

Мать Андреа распределила пекан на помадке.

– Ты сказала ему об этом до или после того, как он тебя поцеловал?

Щеки Андреа порозовели.

– До того.