Ганнибал. Кровавые поля | Страница: 36

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Нет. Однако мне следовало смотреть, куда я иду. Приношу свои извинения.

– Прекрасной молодой госпоже нет нужды приносить извинения. – Юноша отпустил ее руки, и Аврелия покраснела еще сильнее. – Меня зовут Луций Вибий Мелито.

Атия внезапно оказалась рядом с Аврелией.

– Атия, жена Гая Фабриция. А это моя дочь, Аврелия.

– Для меня честь знакомство с вами. – Он поклонился. – Мои комплименты твоей дочери. Вне всякого сомнения, она самая красивая молодая женщина из всех, кого я встречал в Капуе. И аромат жасмина, которым она пользуется… просто пленительный.

Аврелия опустила глаза. Она была смущена вдвойне: во-первых, его комплиментом, а во-вторых, существовало только одно место, где она могла взять духи. Она знала, что потом ей за это достанется.

– Ты слишком добр, господин, – промурлыкала Атия. – Я уже слышала твое имя. Кажется, ваша семья живет к югу от Капуи?

– Да. Мы с отцом навещаем друзей. – Взгляд Луция вновь обратился к Аврелии, заставив ее отвести глаза.

– Как и мы. Вы долго здесь пробудете?

– По меньшей мере, пару недель.

– Как чудесно. Быть может, мы еще встретимся на форуме?

– Для меня это будет огромным удовольствием, – ответил Луций, однако его улыбка предназначалась Аврелии.

– Тогда до встречи, – сказала Атия и легонько хлопнула девушку по руке. – Пойдем, дочь моя. Нам еще многое нужно сделать.

– До свидания, – сказал Луций.

– До свидания, и спасибо тебе, – сумела ответить Аврелия, прежде чем Атия увлекла ее за собой.

Она успела заметить помрачневших Ахилла и Весельчака и задумчивое выражение, появившееся на лице Фанеса. И еще восхищенный взгляд Луция. А потом вошла в толпу и больше ничего не видела.

Аврелия заметила, что мать внимательно на нее смотрит, и внутренне сжалась, приготовившись выслушать длинную лекцию о том, что ей не следует брать чужие вещи, но Атия не стала ничего говорить о жасминных духах.

– Какой приятный молодой человек. Он из хорошей семьи. Кажется, один из его дедушек был эдилом. Луций красив и вежлив, и он был готов помочь людям, попавшим в беду. Что ты об этом думаешь?

– Да, пожалуй, я с тобой согласна, – сказала Аврелия, возненавидев себя за румянец, который появился на ее щеках.

– Не нужно изображать скромность. Тебе он понравился – да или нет?

Аврелия с опаской огляделась по сторонам, но в толпе никто не обращал на них внимания.

– Да, он вел себя очень мило.

– Значит, ты не станешь возражать, если вы встретитесь еще раз?

А что ее может остановить? Аврелия подумала о Гае, но она не могла упоминать о нем. Когда она в прошлый раз это сделала, Атия сказала, что Марциал недостаточно богат. Это было так несправедливо! Почему она не может делать то, чего ей хочется?

– Ну?

– Неужели отец действительно должен Фанесу сорок тысяч драхм?

– Говори тише, дитя.

Атия выглядела смущенной, и это придало Аврелии смелости.

– Так он должен или нет?

– Да.

– Почему?

– Ты же знаешь, что в последние несколько лет у нас был плохой урожай пшеницы. Наш доход по большей части основывался на продаже зерна. Если бы отец не занял у Фанеса и… – Атия немного помолчала, – если бы он не занял денег у Фанеса…

– Он должен деньги нескольким ростовщикам? – перебила ее дочь.

Краска стыда залила лицо Атии.

– Это тебя не касается.

– Мы потеряем наше поместье. Наш дом. Так будет, если ты не сможешь вернуть долги Фанесу и другим, верно?

– Пусть боги даруют мне терпение… Что ты себе позволяешь? Если бы не люди вокруг, тебя ждала бы хорошая порка!

Несколько мгновений они обменивались гневными взглядами.

– Да, у нас трудности с деньгами. Но мы с твоим отцом их обязательно решим.

Что-то в ее голосе позволило Аврелии понять, что на уме у матери.

– Так вот в чем дело, – пробормотала она, охваченная ужасом и гневом. – Вот почему ты так стараешься найти мне мужа… Если я выйду за человека из богатой, могущественной семьи, ростовщики оставят вас в покое. И Мелито – твой очередной кандидат…

Атия отвела глаза, что было совсем для нее не характерно.

Гнев придал Аврелии мужества.

– Так кто же я для тебя? Имущество, которое ты продашь тому, кто даст лучшую цену?

Мать ударила ее по лицу.

– Как ты смеешь так со мной разговаривать?

– Я тебя ненавижу! – Девушка повернулась и побежала прочь.

Мать продолжала что-то кричать ей вслед, но Аврелия уже ее не слушала.

Глава 6

Ганнибал. Кровавые поля

Окрестности Арретиума, север Центральной Италии


Естественно, Калатину не понравился план Квинта, и впервые за все время они по-настоящему поссорились, но Квинт не отступал. Чтобы помириться, он предложил другу последовать за ним, но тот лишь рассмеялся.

– Если ты думаешь, что я откажусь быть кавалеристом, чтобы стать велитом, то ты сошел с ума. – Калатин немного подумал. – Ты точно спятил, если решил так поступить. Дезертирство – серьезное преступление. Ты дал клятву, когда стал кавалеристом, и ты от нее до сих пор не освобожден.

– Но я буду продолжать нести службу, – возразил Квинт.

– Твой отец не будет об этом знать. Никто не будет знать, кроме меня, а я ничего не смогу рассказать. Тебя назовут предателем, или еще того хуже. Столько риска! Если же ты сейчас отправишься домой, то сможешь вернуться в кавалерию менее чем через год.

– А если Ганнибал будет разбит в ближайшие несколько месяцев? В Капуе меня будут знать как мужчину-ребенка, отосланного домой отцом и проспавшего все сражения. Ты бы мог с этим жить?

Калатин увидел решимость в глазах друга и воздел руки к небесам.

– Ты принимаешь решение самостоятельно. Я отказываюсь иметь с ним что-то общее.

– Хорошо, – кивнул юноша, уверенность в собственной правоте которого только усилилась.

Тяга к сражениям плечом к плечу с солдатами, которые не отступают перед карфагенянами, в особенности по сравнению с управлением домашней фермой – а ведь именно этим его заставит заниматься мать, – была слишком велика. Квинт и в самом деле боялся, что станет в глазах римлян человеком, бежавшим от исполнения долга. Он не раз слышал о чувстве вины, посещавшем солдат, которые пропустили решающее сражение из-за ранения.