Маленькие путешественники | Страница: 28

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Шафур, которому охотник ничего не сказал о своих племянниках, ужасно сконфузился, когда увидел мальчиков, спокойно смотревших на него. Чтобы скрыть свое смущение, он рассыпался в похвалах их храбрости и упорству.

– Ты как есть молодец! – сказал он Жану. – Попроси дядю, чтобы он записал тебя в полк, когда вырастешь. Из тебя выйдет славный солдат!

С большим трудом удалось взвалить льва на двух крепких лошаков – он был страшно тяжел. Мишель и Франсуа также сели на лошака, и все отправились в деревню, куда и прибыли через час без всяких приключений. Там дядя Томас простился со старшиною и двинулся в обратный путь вместе с племянниками и солдатами.

Жан не мог не сравнивать это возвращение, такое удобное и приятное, с труднейшим путешествием, какое он с братьями совершил в последние дни. Тут только мальчик осознал, какую жестокую ошибку он совершил, выбрав неверную дорогу – самую длинную и к тому же самую неудобную.

На ферме Сен-Филипп все с восторгом встретили храброго охотника, избавившего округу от такого страшного врага. Дядя Томас согласился переночевать у фермера, который дружески побранил Жана за то, что он ушел и увел с собой братьев, даже не простившись с ним.

Но самый торжественный прием черному льву и его победителю был устроен на другой день в форте Сен-Жермен. Там Томасу Кастейра была устроена настоящая овация. Комендант вышел ему навстречу и осыпал его восторженными поздравлениями.

– Благодарю вас, господин комендант, – отвечал Кастейра. – Да, я могу сказать, что поход мой был удачен: на Бу-Изеле я нашел не только льва, но и свое семейство!

С этими словами дядя Томас указал коменданту на троих своих племянников, по радостному выражению лиц которых можно было видеть, что они уже забыли обо всех перенесенных ими тяготах и невзгодах.