Горе победителям | Страница: 103

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Интересно-о, – повторил Фильхиф, когда я закончил. – А ты, железяка, что скажешь? Ты же вроде должен был проанализировать эти события.

– Я бы попросил, – всерьез обиделся Мушкетер. – В конце концов, я же не называю вас «эй ты, мясо».

– Ладно-ладно, я прошу прощения. Так как там с анализом?

– А никак. Кир потребовал выставить самый низкий приоритет этому анализу. А мои возможности вовсе не безграничны, как вы полагаете. Даже сейчас, находясь в дрейфе, я решаю одновременно около пятисот тридцати пяти миллионов разных задач. Во время полета их число увеличивается почти втрое. А Кир к тому же повесил на меня анализ других задач, которые он считал гораздо важнее. Так что процесс продвигается, но со скрипом.

Фильхиф, кажется, этому ничуть огорчен не был. Он только кивнул.

– Ты можешь толком сказать, к чему ты клонишь?! – прямо потребовал я, выведенный из себя всем этим допросом.

– Пока нет, – отозвался Фильхиф, ничуть не задетый моим тоном. – Просто я еще не все понял.

– А о каких совпадениях ты говорил? – вдруг спросил Ворск.

– Совпадениях? Ах да. Тут рассказ Кира был так интересен, что я даже забыл о причине нашего собрания. Часть из этих совпадений я уже сообщил Киру вчера. Но главное совпадение… Ни для кого не секрет, что Кир хотел отомстить дролам. И вдруг сразу удачно подворачивается Укорт с его генералом.

– А что тут странного? – мы с Ворском спросили почти одновременно.

– Странное здесь уже то, что Укорт дал немало денег в долг Киру. Он, по сути, выкупил его яхту.

– Но он знал, что я верну…

Фильхиф посмотрел на меня, как маленького ребенка.

– Кир, ты веришь, что такой человек, как Укорт, ни с того ни с сего даст довольно приличную сумму денег чужому человеку в долг и не возьмет с него никаких гарантий, никакого залога?

– Но он ведь хотел меня потом использовать для доставки генерала Дрого.

– Да? И что ему мешало сразу сделать это предложение? А не разводить всей этой канители с долгом и сроком погашения. Нет, Кир, на мой взгляд, Укорт здесь далеко не самостоятельная фигура. И действовал он так, как ему велели. Это объясняет все несуразности в твоих взаимоотношениях с ним. Извини, Кир, но ты считаешь людей гораздо лучше, чем они есть на самом деле. И это мешает тебе трезво взглянуть на свою жизнь.

– С каких это пор порядочность стала пороком? – буркнул я, раздраженный этой отповедью.

– Ни с какой. Но видишь ли в чем дело, раз уж ты ввязался в игру, то ты себе не можешь позволить такой роскоши, как заблуждение относительно людей, ибо знание людей – это две трети выигрыша.

– Про какую игру ты говоришь?

– Я говорю об игре, которую кто-то затеял сыграть с тобой, выставив тебя на поле в качестве разменной фигуры.

– Что ты хочешь этим сказать? – Я даже встал от возмущения.

– Пока ничего. Пока. Есть у меня кое-какие догадки, но вот доказательств нет.

Я махнул рукой. Все равно ведь ничего не скажет. Это было ясно.

– Так что ты конкретно предлагаешь?

– Мне кажется, – заговорил Ворск, – Фильхиф предлагает отправиться к Укорту и конкретно взять его за глотку. – Ворск весьма красноречиво изобразил, каким именно образом он планирует взять Укорта за глотку. – И если он не скажет нам правду…

По виду гуэла было ясно, что Укорт совершит серьезную ошибку, если не скажет правды.

– При всей любви уважаемых гуэлов действовать часто поспешно и необдуманно, – поддержал Ворска Фильхиф, – на этот раз я склоняюсь именно к такому варианту.

– Ты только объясни одно мне, когда ты все это понял?

– Подозревал сразу после того, как узнал кое-что о тебе. Подозрения укрепились после твоей последней встречи с Укортом.

– А почему сказал только сейчас?

– Видишь ли, поспешность не всегда хорошая стратегия. А в том, что ты будешь действовать именно поспешно, я ничуть не сомневался. Прости, но я успел тебя изучить. Кир, ты очень часто действуешь эмоционально.

– Понятно. А сейчас?

– А сейчас настала пора действовать. Думаю, ситуация созрела.

– И как ты это определил, интересно?

– Опыт. – Фильхиф улыбнулся одними губами. – Очень большой опыт. Сейчас, когда план наших таинственных незнакомцев осуществился и генерал вышел на сцену, они немного успокоились. А значит, удара не ждут.

– Делайте что хотите, – раздраженно махнул я рукой. – Только я не пойму, что вам за дело до моих проблем?

– Видишь ли, – Фильхиф остался невозмутим, – с некоторых пор твои проблемы стали и моими. Точнее, всей моей расы. А я очень хочу узнать правду! – На короткий миг в глазах кроамца полыхнул сдерживаемый огонь. Да-с, в этот миг я крайне не завидовал тому, кто попробует встать у него на дороге. И этим кем-то я становиться не собирался.

Глава 3

Первые два дня после совещания, организованного Фильхифом, мы все были чрезвычайно заняты. Как-то так получилось, что постепенно все бразды правления в нашем небольшом коллективе перешли к кроамцу. Не скажу, что я был огорчен, но то, с какой легкостью он этого добился, меня удивило. Теперь-то мне было ясно, что я был главным в нашем отряде только потому, что Фильхиф мне это позволял. А сейчас даже Мушкетер слушался его без своих обычных шуточек. Тигар, правда, появлялся с нами редко, но дел было полно и без него, а реальной помощи мальчишка принести не мог. Поэтому все решили, что раз он не путается под ногами, то оно и к лучшему.

Самое же удивительное было то, как быстро Фильхиф нашел каждому дело. Лично я предпочитал не вмешиваться в дела остальных. Чем они там занимаются, было сугубо их делом. Фильхиф так явно не считал. Поэтому и пришлось мне старательно изучать основы политической жизни галактики и заниматься систематизацией выдаваемой Мушкетером информации из сети по запросу кроамца. На мое замечание, что сам Мушкетер справится со всем этим гораздо быстрее и лучше меня, Фильхиф не обратил никакого внимания. Только заметил:

– Ничуть не сомневаюсь. Но я дал тебе это задание вовсе не для того, чтобы ты соревновался с Мушкетером. Я хочу, чтобы ты сам прочитал все те факты, которые биокомп добывает из сети. Прочитал, запомнил и принял к сведению. А систематизация их поможет лучше понять то, что ты читаешь.

Чем там занимались гуэлы, я не видел.

Наконец мы прибыли к Бельгейзу, и мои мучения закончились. Фильхиф на несколько часов исчез с яхты, а потом так же неожиданно появился.

– Вы поняли, что от вас требуется? – поинтересовался он у гуэлов.

Ворск кивнул. Потом показал ему мощный кулак.

– А ты понял, что с тобой будет, если окажется, что ты все сочинил ради каких-то своих целей? – поинтересовался он.