Талисман полнолуния | Страница: 38

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Именно! – кивнул он. – Я нашел в труде пастора странную запись. Он рассказывал, как их местность подверглась нападению вампиров. Это был целый клан, они поселились в лесу неподалеку от их деревни и почти каждую ночь совершали набеги. Жители скоро начали прятаться в мужском монастыре. Там-то и обитал пастор. Но спасения от вампиров не было даже там. Они ухитрялись, несмотря на постоянное окропление территории святой водой, на чтение молитв, на окуривание ладаном, проникать по ночам и в монастырь. Скоро почти все деревенские были укушены. Многие сразу умирали. А кто-то проходил обращение, и деревня через какое-то время превратилась в вампирскую. Монахам предлагалось поменять место жительства. Но они решили не уходить и хоть чем-то помочь оставшимся людям, которые спрятались в монастыре. А пастор отправился к одному отшельнику, святому старцу, жившему в пещере неподалеку. За деревней тянулась гряда гор. Он пошел в полдень, когда ярко светило солнце и вампиры свободно разгуливать не могли. И именно старец открыл ему тайну, как изготовить такой талисман. При этом он заметил, что люди нелюбопытны по природе своей, что все уже давно написано и нужно лишь понять смысл тайных текстов.

Грег встал и вышел из гостиной. Вернулся он почти сразу, сказал, что блестяшки уже пришли в себя и сидят в коробке, вцепившись в пальцы Лады. Она пока побудет с ними. В его руках я с изумлением увидела Библию. Грег сел рядом со мной и раскрыл ее на одной из закладок.

– Процитирую тебе отрывок из Апокалипсиса, – сказал он и медленно прочитал: «Стена его построена из ясписа, а город был чистое золото, подобен чистому стеклу. Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями: основание первое – яспис [6] , второе – сапфир, третье – халкидон, четвертое – смарагд [7] , пятое – сардоникс, шестое – сердолик, седьмое – хризолит, восьмое – вирилл, девятое – топаз, десятое – хризопраз, одиннадцатое – гиацинт, двенадцатое – аметист. А двенадцать ворот – двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города – чистое золото, как прозрачное стекло».

Он поднял на меня глаза. Я с изумлением изучала переливающиеся камни на талисмане. До меня начало доходить, что они расположены в определенном порядке. Конечно, многие названия были устаревшими и мне ни о чем не говорили, но было ясно, что речь идет именно о драгоценных камнях, которые были вделаны в золотой ободок. К тому же их окружали двенадцать жемчужин. Это я ясно видела на талисмане.

– Так в Апокалипсисе описывается святой город, – продолжил Грег. – И вот еще цитата из этого же места: «И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни». Все гениальное просто, Лиля! – с воодушевлением проговорил он и закрыл Библию. – И я, вслед за пастором, создал такой талисман. В своем труде он тщательно описал украшение. Камни расположены в порядке, указанном в тексте Апокалипсиса. И он потом отслеживал, как оно действует на вампиров. Как только он надел его, они начали обходить пастора стороной. Но он молчал о талисмане, прятал его под одежду, так как не хотел вводить в искушение бедных людей. Сделать такое дорогое украшение – ведь все камни были натуральными – им было не по средствам. Так что пастор правильно предположил, что у многих возникнет желание украсть бесценное сокровище. Ну а дальше события развивались следующим образом. Вампиры перестали даже заглядывать в монастырь, где прятался пастор и выжившие жители деревни, а затем вообще навсегда ушли из этих мест. Люди приписали свое избавление от этой страшной напасти святости пастора и начали превозносить его. Но он просил не делать этого, вел себя скромно, держался в тени. Но это лишь еще больше раззадорило местных жителей, так как они посчитали такую скромность явным признаком избранности. И лишь поэтому он решил написать правду в своем труде, который завершил практически перед смертью. Однако, как я подозреваю, его записи не дошли до людей. Какова истинная судьба его рукописи и почему она попала в Москву, я не знаю. Но это и не важно. Главное, я нашел, что искал.

– Значит, ты сделал и себе и Ладе такие же талисманы, – пробормотала я. – И как?

– Это магические вещи, – тихо ответил Грег. – Мы могли убедиться в этом не раз. Когда я вернулся в это время, вначале все было тихо. Но мы отлично понимали, что вампиры не оставят нас в покое. В Москве есть несколько малочисленных, но древних кланов. Они тщательно скрывают свое существование от непосвященных. Но я отлично знал эти семьи. То, что я сделал, не могло не вызвать их ярость. Ведь я посмел пойти наперекор судьбе, я реально доказал, что обратное превращение возможно, да еще и вернулся в свое время. Но самое главное мое преступление в глазах вампиров – я смог вновь обрести душу, уйти из Тьмы навсегда. И даже сам сатана не смог мне помешать. Вот этого мне не простят никогда. Понимая все это, я первым делом, когда вернулся, занялся изготовлением этих талисманов. Помогло то, что я всегда увлекался эскизами ювелирных изделий.

Он замолчал. Я гладила камушки, не в силах выпустить украшение из рук. То, что сейчас рассказал мне Грег, казалось невероятным. Но я верила каждому его слову. И понимала, насколько бесценный подарок он мне сделал.

– Когда ты носишь его открытым, – после паузы продолжил Грег, – он является самой надежной защитой вообще от всех представителей иных сущностей. Ну ты сама видела, как талисман подействовал на блестяшек. А они, насколько я могу судить, совсем не злые создания. И так он влияет…

– И на оборотней, – закончила я за него. – Дело в этом. Поэтому ты не захотел, чтобы Влад пришел со мной!

– Не только, – сказал он и встал.

Я видела, что Грег нервничает. И это было так на него, обычно невозмутимого и отстраненного, непохоже, что я сосредоточилась и приготовилась выслушать все, что он решил мне сообщить. Я положила украшение в футляр и закрыла его. И мое внимание сразу сконцентрировалось.

– Лучше, чтобы никто не знал об этом талисмане, – серьезно проговорил Грег. – Понимаешь?

Я кивнула, хотя не совсем уловила, куда он клонит.

– Никто из славов, – продолжил он.

– Но как я смогу общаться с Владом, если это… отпугивающее средство будет постоянно при мне?

– Да, его лучше носить без футляра, – пояснил Грег. – Тогда ты можешь быть точно уверенной, что никто из оборотней к тебе не приблизится. Я изучал свойства этой вещи. Она излучает сильнейшее поле, которое словно окутывает тебя. И можешь не сомневаться, что ни Злата, ни этот летун, ни кто-либо другой им подобный к тебе даже не подойдет. Они будут убегать от тебя и даже не понимать, что происходит.

– Но Влад? – испуганно произнесла я. – Как я смогу быть с ним?

– На то и футляр, который глушит поле, – ответил Грег. – Правда, не до конца, но все равно сильно его уменьшает. Я продолжаю общаться с некоторыми небезразличными мне вампирами. С Дино, например. Посещаю Ренату, которая для меня как сестра. Хотя она сейчас крайне редко бывает в Москве, но когда появляется, то вижусь с ней обязательно.