Сказки старой Англии | Страница: 114

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Возьмем его домой, – прошептала Уна. – Только не дыши на него, а то он согреется, проснется и сразу умрет, правда, Хобби?

– По мне, так оно и лучше, – проворчал Хобден, – чем проснуться в клетке и просидеть там всю жизнь. Нет уж! Давайте-ка уложим его здесь, в кустах – вот так, потихоньку… Тут его никто не тронет до самой весны. А теперь идемте домой.

Рождественская песнь

Спаситель наш, кому хвалу

Поет и люд, и скот,

На смену летнему теплу

Ветра и стужу шлет.

Ветра и стужу, добрый сэр,

До самых вешних дней:

Их посылает нам Господь,

А Господу видней.


Когда с болот не сходит лед

Морозною порой

И разрываются сердца

У яблонь под корой, —

Мы тоже мерзнем, добрый сэр,

В разгар январских дней:

Уж так нам повелел Господь,

А Господу видней.


Но если яблоня мертва,

По милости Творца

Она годится на дрова

И греет нам сердца

В мороз и стужу, добрый сэр,

До самых вешних дней:

Не так ли повелел Господь?

А Господу видней.


Храни Христос ваш мирный кров

И всех, кто здесь живет,

И берег наш – от чужаков,

И край наш – от невзгод,

И наши души – от вранья,

Чтоб до скончанья дней

Греха не знали вы да я,

А Господу видней.

Перевод М. Бородицкой