– Ни то и ни другое, – ответил Мортен. – Сейчас сама всё увидишь.
Он вдруг испугался, что бабушке не понравятся сани и она не поймёт, сколько усилий он приложил к тому, чтобы ему их отдали.
Но как раз этого он мог не бояться, потому что, как только бабушка увидела сани, она повесила на дерево своё вязанье и села в них.
– Мортен, какое чудо! Они твои?
– Да. Ларс сказал, что они будут моими, если я сумею перетащить их домой.
– Вдвоём, ты и я, с этим справимся, – сказала бабушка. – Подумать только, мне опять довелось посидеть в настоящих санях! Понимаешь, у нас на таких санях ездил в город только хозяин, но иногда на них по делам в город ездил и работник, тогда он брал с собой и меня. Что мы будем с ними делать?
– Бабушка, ты ничего не поняла!
Впрочем, в этом не было ничего удивительного, ведь Мортен не успел ей объяснить, да она и не слушала, что он ей говорил, ведь всё её внимание было поглощено санями. Она несколько раз обошла вокруг них, потрогала старую упряжь, которую Ларс оставил в санях, снова обошла и наконец начала их толкать. Бабушка была сильнее Мортена, и потому мало-помалу сани преодолели подъём, хотя и не так быстро, как хотелось Мортену. Уже наверху Мортен вдруг спохватился:
– Бабушка, ты забыла на дереве вязанье!
– Ой, и впрямь забыла! Давай съедем вниз на санях, дорога тут хорошая, это не опасно.
– Давай, только мы оба сядем на сани, – обрадовался Мортен. – Ты будешь пассажиром, а я кучером.
– И я буду следить за оглоблями, чтобы они не сломались.
От скорости у них в ушах свистел ветер.
– Это было здорово, но теперь мы должны постараться отвезти их домой, чтобы они и правда стали твоими.
За деревьями прятался Ларс. Поставив Буланку в конюшню, он вернулся обратно, ему хотелось посмотреть, как Мортену удастся дотащить сани до дому.
Схватившись за живот, он беззвучно смеялся, глядя, как бабушка с Мортеном возятся в снегу. Бабушка забрала своё вязанье, и они снова потащили сани в гору. На этот раз они не задержались наверху, но повезли сани прямо домой.
Мама так и ахнула от удивления, увидев бабушку, которая, как лошадь, тащит сани.
Но ещё больше она удивилась, обнаружив, что Мортен стоит на небольшой лесенке и надевает на своего Вихря упряжь. В конце концов ему осталось только прикрепить к упряжи оглобли. После этого бабушка с Мортеном сели в сани. Бабушка сидела и вязала, а Мортен держал вожжи и правил лошадью. Надо полагать, что они мчались очень быстро, потому что они громко переговаривались, чтобы перекричать ветер.
Как раз в это время из школы вернулись остальные дети. Они в изумлении остановились во дворе и не спускали глаз с тех, кто сидел в санях.
Мортен, конечно, их заметил, но сделал вид, что никого не видит, – ведь он был сейчас очень далеко отсюда. Но ему хотелось узнать, что думают дети о его санях, и поэтому пришлось повернуть сани и вернуться домой.
– Тпруу! – крикнул он. – Отдохни, моя лошадка, мы уже дома.
– Дома? – удивилась бабушка. – А я бы ещё покаталась. Это так весело!
Дети с любопытством разглядывали сани, но Мортен ждал от них более бурных проявлений восторга. Их странные взгляды ему не понравились. Он осмотрел себя. Может, у него не в порядке одежда? Нет, в порядке. Может, с бабушкой что-то не так? И с бабушкой всё в порядке – сидит в санях и вяжет. В это время бабушка крикнула:
– Эй, кучер! Давай прокатимся, я вот-вот закончу этот свитер.
– Конечно, прокатимся! – радостно ответил Мортен. Он тронул вожжи, и сани помчались.
А в это время на кухне остальные дети сидели вокруг мамы.
– Мы уже говорили, что Мортену нужно общаться с другими детьми. От общения только с бабушкой он становится чудаковатым. Они себе придумывают всякие игры, а так нельзя. Что скажут люди, увидев, как они сидят в санях и изображают, что куда-то едут? Мортену нужны товарищи. Мы уже подыскали ему одного друга.
Мама удивилась.
– Я об этом не думала, – сказала она. – Ещё неизвестно, будет ли этот друг лучше нашей бабушки. Но посмотрим. – Она улыбнулась, наблюдая в окно, как Мортен спрыгнул с саней и теперь стоял и помогал выйти из них бабушке. Он низко ей поклонился, бабушкино вязанье лежало у неё на голове, и вид у неё был очень важный. – Да-да, посмотрим, – повторила мама.– Мы нашли Мортену товарища, – сказал Мартин. – Завтра мы отведём его к нему, пусть познакомятся. Это брат моего одноклассника, одногодка Мортена.
– Ты уверен, что они захотят быть товарищами? – спросила мама.
– Уверен, – ответил Мартин.
Мама с сомнением покачала головой, но ничего не сказала.
На другое утро Мартин прибежал на кухню к завтраку и первым делом спросил:
– Мортен уже встал?
– Да, совсем недавно. Сейчас он в хлеву вместе с бабушкой кормит телёнка. Ты ведь знаешь, он всегда его кормит.
– А он сам поел?
– Да, вместе с бабушкой, – ответила мама.
– Ну что ж, значит, всё в порядке. Я возьму его с собой, когда пойду в школу. Он останется в Тириллтопене, пока у меня не кончатся занятия. У нас сегодня только три урока, заболел один учитель.
– Хорошо. Сходи за Мортеном. И ты тоже, Милли.
Испуганный Мортен прибежал на кухню.
– Куда я должен идти? К зубному врачу? – спросил он.
– Нет, – успокоил его Мартин. – Мы пойдём в Тириллтопен, там ты познакомишься с новым товарищем.
– А-а-а, – протянул Мортен. – Не уверен, что у меня найдётся сегодня время, у меня много дел. Надо починить сани и проверить сбрую. Мы с бабушкой собираемся поехать в Доврские горы. Уже светит солнце и пахнет весной, и бабушка затосковала по горам. Поэтому я обещал отвезти её в Довр.
– Поедете туда сегодня, только позже, – решительно сказал Мартин. – Идём, Мортен! Надень ещё один свитер.
Мортен в отчаянии посмотрел на маму, но тут его окружили все дети и Мона сказала:
– Мортен, мы знаем, что тебе каждый день бывает скучно, когда мы уходим в школу. Детей поблизости нет, играть тебе не с кем. Вот мы и нашли тебе товарища.
– У меня будет товарищ? – спросил Мортен. – А нельзя ли мне вместо товарища получить двуколку? Скоро лето, а тогда на санях не поездишь.
– Пошли! – сказал Мартин. Он взял Мортена за руку, и Мортен поплёлся за ним, но во дворе они встретили бабушку.
– Мне придётся пойти с ними, – сказал ей Мортен. – Они нашли мне товарища, но позже мы с тобой непременно поедем в горы.